Tuesday 26 February 2013

پاکی کا بیان اور مسائل


قرآن وحدیث میں پاکی کا حکم
اللہ تعالی نے فرمایا:اِنَّ اللہَ یُحِبُّ التَّوَّابیْنَ وَیُحِبُّ الْمُتَطَھِّرِیْنَ۔

(البقرۃ:۲۲۲)

ترجمہ:بے شک اللہ تعالی توبہ کرنے والوں اور پاکیزہ رہنے والوں کو پسند کرتا ہے۔
اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:الطَّھُوْرُ شَطْرُالْاِیْمَان۔
ترجمہ:پاکی آدھا ایمان ہے۔ حوالہ
(مسلم، كِتَاب الطَّهَارَةِ،بَاب فَضْلِ الْوُضُوءِ،حدیث نمبر:۳۲۸، شاملہ، موقع الإسلام) 
پاکی ہی عبادتوں کی بنیاد ہے، لہٰذا نماز بغیر پاکی کے صحیح نہیں ہوتی۔
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جنت کی کنجی نماز ہے اور نماز کی کنجی پاکی ہے۔حوالہ
مِفْتَاحُ الْجَنَّةِ الصَّلَاةُ وَمِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الطُّهُورُ۔(ترمذي بَاب مَا جَاءَ أَنَّ مِفْتَاحَ الصَّلَاةِ الطُّهُورُ۴)
طہارت کے لغوی معنی:
طہارت کےمعنی پاکی (صفائی و ستھرائی) کے آتے ہیں۔
 شرعی اعتبار سے پاکی کی دوقسمیں ہیں:
(۱)حدث(وضو یا غسل کی حاجت) سے پاکی ، اسے طہارت حکمیہ کہاجاتا ہے
(۲)نجاست سے پاکی، اسے طہارت حقیقی کہا جاتا ہے۔حوالہ
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ۔  (المدثر:۴)
حدث سے پاکی کیسے حاصل کی جاتی ہے
حدث سے پاکی وضویا غسل سے حاصل ہوتی ہے۔
حوالہ
 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ۔  (المائدۃ:۶)
مِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الطُّهُورُ۔(ترمذی، كِتَاب الطَّهَارَةِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ،بَاب مَاجَاءَ أَنَّ مِفْتَاحَ الصَّلَاةِ الطُّهُورُ،حدیث نمبر:۳، شاملہ، موقع الإسلام)
 یا تیمم سے جبکہ پانی کا استعمال کرنا مشکل ہو (المائدۃ:۶)
نجاست سے پاکی کیسے حاصل ہوتی ہے
نجاست سے پاکی کے ذرائع خالص پانی، یا پاک مٹی یاپتھر یا دباغت کے ذریعے نجاست کو ختم کرنے سے حاصل ہوتی ہے۔
حوالہ
 وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ مِنْهُ (الفرقان:۴۸) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا وَطِئَ أَحَدُكُمْ بِنَعْلِهِ الْأَذَى فَإِنَّ التُّرَابَ لَهُ طَهُورٌ(ابوداود، بَاب فِي الْأَذَى يُصِيبُ النَّعْلَ:۳۲۸) عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا دُبِغَ الْإِهَابُ فَقَدْ طَهُرَ  (مسلم، بَاب طَهَارَةِ جُلُودِ الْمَيْتَةِ بِالدِّبَاغِ ۵۴۷)

وہ پانی جن سے پاکی حاصل ہوتی ہے


خالص پانی سے پاکی حاصل ہوتی ہے۔ حوالہ
 وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً لِيُطَهِّرَكُمْ۔(الأنفال:۱۱) عن أَنَس بْن مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ لِحَاجَتِهِ أَجِيءُ أَنَا وَغُلَامٌ مَعَنَا إِدَاوَةٌ مِنْ مَاءٍ يَعْنِي يَسْتَنْجِي بِهِ (بخاري بَاب الِاسْتِنْجَاءِ بِالْمَاءِ ۱۴۶)
خالص پانی: وہ پانی ہوتا ہے جو اپنے پیدائشی اوصاف پر باقی ہو اور اس میں کوئی نجاست نہ ملی ہو اور نہ اس پر کوئی چیز غالب آئی ہو۔ حوالہ
عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْمَاءَ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ إِلَّا مَا غَلَبَ عَلَى رِيحِهِ وَطَعْمِهِ وَلَوْنِهِ (ابن ماجه بَاب الْحِيَاضِ ۵۱۴)
خالص پانی میں مندرجہ ذیل پانی آتے ہیں:
(۱)آسمان کا پانی۔ حوالہ
 وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً لِيُطَهِّرَكُمْ۔(الأنفال:۱۱)
(۲)چشمہ کا پانی (۳)کنواں کا پانی (۴) نہر کا پانی: حوالہ
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَسَلَكَهُ يَنَابِيعَ فِي الْأَرْضِ۔(الزمر:۲۱) عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَتَوَضَّأُ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ وَهِيَ بِئْرٌ يُلْقَى فِيهَا الْحِيَضُ وَلُحُومُ الْكِلَابِ وَالنَّتْنُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْمَاءَ طَهُورٌ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ(ترمذي بَاب مَا جَاءَ أَنَّ الْمَاءَ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ ۶۱) قَالَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى :وَالْحَدِيثُ عَلَى طَهُورِهِ إِذَا لَمْ تُلْقَ فِى الْبِئْرِ نَجَاسَةٌ (السنن الكبري للبيهقي باب التَّطَهُّرِ بِمَاءِ الْبِئْرِ. ۶)
(۵)سمندر کا پانی۔حوالہ
 عن أَبي هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَرْكَبُ الْبَحْرَ وَنَحْمِلُ مَعَنَا الْقَلِيلَ مِنْ الْمَاءِ فَإِنْ تَوَضَّأْنَا بِهِ عَطِشْنَا أَفَنَتَوَضَّأُ مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي مَاءِ الْبَحْرِ أَنَّهُ طَهُورٌ ۶۴)
(۶)پگھلے ہوئے برف کا پانی،
(۷)اولوں کا پانی: حوالہ
عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ… اللَّهُمَّ اغْسِلْ عَنِّي خَطَايَايَ بِمَاءِ الثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقِّ قَلْبِي مِنْ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الْأَبْيَضَ مِنْ الدَّنَسِ۔(بخاري بَاب التَّعَوُّذِ مِنْ الْمَأْثَمِ وَالْمَغْرَمِ ۵۸۹۱)عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ:سَأَلْتُ الْحَكَمَ، عَنِ الْغُسْلِ وَالْوُضُوءِ بِالثَّلْجِ؟ فَقَالَ:يَكْسِرُهُ وَيَغْتَسِلُ وَيَتَوَضَّأُ۔
(مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۱۸۵۹، صفحہ نمبر:۱/۱۷۵، شاملہ، تحقيق:محمد عوامة)


پانی کی قسمیں اور اس کے احکام



پانی کی پاکی کے حصول اور عدم حصول کے اعتبار سے پانچ قسمیں ہیں:
پاک پانی کی تعریف اور اس کا حکم
(۱)پہلی قسم:پاک ہو، پاک کرنے والا ہو، مکروہ نہ ہو، خالص پانی پاک ہے اور اس سے پاکی حاصل ہوتی ہے۔حوالہ
مکروہ پانی کی تعریف اور اس کا حکم
حوالہ:وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً لِيُطَهِّرَكُمْ۔(الأنفال:۱۱) عن أَنَس بْن مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ لِحَاجَتِهِ أَجِيءُ أَنَا وَغُلَامٌ مَعَنَا إِدَاوَةٌ مِنْ مَاءٍ يَعْنِي يَسْتَنْجِي بِهِ (بخاري بَاب الِاسْتِنْجَاءِ بِالْمَاءِ ۱۴۶)
(۲)دوسری قسم:پاک ہو، پاک کرنے والا ہو مکروہ ہو، یہ وہ پانی ہے جسے بلی یا مرغی یا چیر پھاڑ کرنے والے پرندے یا سانپ نے پیا ہو،  خالص پانی کی موجودگی میں اس پانی سے وضو اور غسل مکروہ تنزیہی ہے، اگر اس کے علاوہ پانی موجود نہ ہو تو اس کے استعمال میں کوئی کراہت نہیں۔حوالہ
مشکوک پانی کی تعریف اور اس کا حکم
عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَتَوَضَّأُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ قَدْ أَصَابَتْ مِنْهُ الْهِرَّةُ قَبْلَ ذَلِكَ(ابن ماجه بَاب الْوُضُوءِ بِسُؤْرِ الْهِرَّةِ وَالرُّخْصَةِ فِيهِ ۳۶۲) عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ فِى سُؤْرِ السِّنَّوْرِ يُهَرَاقُ وَيُغْسَلُ الإِنَاءُ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ (دارقطني باب كُلِّ طَعَامٍ وَقَعَتْ فِيهِ دَابَّةٌ لَيْسَ لَهَا دَمٌ ۲۰۵) عَنْ مُحَمَّدٍ أَنَّ عَلِيًّا سُئِلَ عَنْ سُؤْرِ السِّنَّوْرِ فَقَالَ هِىَ مِنَ السِّبَاعِ وَلاَ بَأْسَ بِهِ. (دارقطني باب كُلِّ طَعَامٍ وَقَعَتْ فِيهِ دَابَّةٌ لَيْسَ لَهَا دَمٌ ۲۲۷)عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الدَّجَاجَةِ تَشْرَبُ مِنَ الإِنَاءِ:يُكْرَهُ أَنْ يُتَوَضَّأَ بِهِ (مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۳۲۵، صفحہ نمبر:۱/۳۱) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ …  فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ السِّنَّوْرَ سَبُعٌ (مسند احمد مسند أبي هريرة رضي الله عنه ۸۳۲۴( عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ:كَانَ الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ يُوضَعُ لَهُ الْوَضُوءُ، فَيَشْغَلُهُ الشَّيءُ فَيَجِيءُ الْهِرُّفَيَشْرَبُ مِنْهُ، فَيَتَوَضَّأُ مِنْهُ وَيُصَلِّي۔ (مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۳۳۶، صفحہ نمبر:۱/۳۲،شاملہ، تحقيق:محمد عوامة) ( وَ ) كَذَا سُؤْرُ ( سِبَاعِ الطَّيْرِ ) لِأَنَّهَا تَأْكُلُ الْمَيْتَاتِ فَأَشْبَهَ الْمُخَلَّاةَ (وفي الفتح) ( قَوْلُهُ وَكَذَا سُؤْرُ سِبَاعِ الطَّيْرِ ) يَعْنِي مَكْرُوهٌ ، وَتَعْلِيلُهُ بِأَنَّهَا تُخَالِطُ النَّجَاسَةَ يُفِيدُ أَنَّهَا تَنْزِيهِيَّةٌ إنْ لَمْ يُشَاهِدْهَا شَرِبَتْ عَلَى فَوْرِهَا ، وَالْقِيَاسُ نَجَاسَتُهُ لِنَجَاسَةِ اللَّحْمِ ، وَالِاسْتِحْسَانُ أَنَّهُ طَاهِرٌ لِأَنَّ الْمُلَاقِيَ لِلْمَاءِ مِنْقَارُهَا وَهُوَ عَظْمٌ جَافٌّ لَا لِسَانُهَا ، بِخِلَافِ سِبَاعِ الْبَهَائِمِ
(الهداية مع فتح القدير فَصْلٌ فِي الْأَسْآرِ وَغَيْرِهَا ۲۰۳/۱)
(۳)تیسری قسم:پاک ہو، لیکن اس کے پاک کرنے والا ہونے میں شک ہو، یہ وہ پانی ہے جسے گدھے نے یا خچر نے پیا ہو، یہ پانی بلا شبہ پاک ہے ؛ لیکن کیا اس سے وضو صحیح ہوتا ہے یا صحیح نہیں ہوتا، اس سلسلے میں شک واقع ہوگیا، اگر اس کے علاوہ پانی موجود نہ ہوتو اس سے وضو کرے اور تیمم بھی کرے۔ حوالہ
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ صَبَّحْنَا خَيْبَرَ بُكْرَةً فَخَرَجَ أَهْلُهَا بِالْمَسَاحِي فَلَمَّا بَصُرُوا بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا مُحَمَّدٌ وَاللَّهِ مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ { فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ } فَأَصَبْنَا مِنْ لُحُومِ الْحُمُرِ فَنَادَى مُنَادِي النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يَنْهَيَانِكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ فَإِنَّهَا رِجْسٌ (بخاري بَاب غَزْوَةِ خَيْبَرَ ۳۸۷۷)عَنْ غَالِبِ بْنِ أَبْجَرَ قَالَ أَصَابَتْنَا سَنَةٌ فَلَمْ يَكُنْ فِي مَالِي شَيْءٌ أُطْعِمُ أَهْلِي إِلَّا شَيْءٌ مِنْ حُمُرٍ وَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ لُحُومَ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَصَابَتْنَا السَّنَةُ وَلَمْ يَكُنْ فِي مَالِي مَا أُطْعِمُ أَهْلِي إِلَّا سِمَانُ الْحُمُرِ وَإِنَّكَ حَرَّمْتَ لُحُومَ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ فَقَالَ أَطْعِمْ أَهْلَكَ مِنْ سَمِينِ حُمُرِكَ فَإِنَّمَا حَرَّمْتُهَا مِنْ أَجْلِ جَوَّالِ الْقَرْيَةِ يَعْنِي الْجَلَّالَةَ(ابوداود بَاب فِي أَكْلِ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ ۳۳۱۵) عَنْ حَمَّادٍ، قَالَ:الْبَغْلُ مِنَ الْحِمَارِ (مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۳۱۰، صفحہ نمبر:۱/۳۰) عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛ أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ سُؤْرَ الْحِمَارِ (مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۳۰۶، صفحہ نمبر:۱/۲۹،شاملہ، تحقيق:محمد عوامة) عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ:لاَبَأْسَ بِسُؤْرِ الْحِمَارِ (مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۳۱۶، صفحہ نمبر:۱/۳۰)
ان متعارض احادیث کی بنا پر علماء نے گدھے اور خچر کے جھوٹے کو ماء مشکوک قرار دیا ہے۔
استعمال شدہ پانی کی تعریف اور اس کا حکم
(۴)چوتھی قسم:پاک ہو ، پاک کرنے والا نہ ہو جيسے استعمال شدہ پانی؛ ایسا پانی پاک ہوتا ہے۔ حوالہ
ان روایات سے ماء مستعمل کا پاک ہونا ثابت ہوتا ہے۔
عن جَابِر بْن عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَامَرِيضٌ فَتَوَضَّأَ فَصَبَّ عَلَيَّ أَوْقَالَ صُبُّوا عَلَيْهِ۔ (بخاری، كِتَاب الْمَرْضَى، بَاب وُضُوءِ الْعَائِدِ لِلْمَرِيضِ،حدیث نمبر:۵۲۴۴،شاملہ، موقع الإسلام) عَنْ إِبْرَاھِیْم عَن ابْن عَبَّاس أَنه سُئِلَ عَن رجل يغْتَسل أَويتَوَضَّأ من المَاء وينتضح فِيهِ قَالَ فَلم يرفِيهِ بَأْسا۔(مصنف عبدالرزاق، حدیث نمبر:۳۱۵، شاملہ، الناشر:المكتب الإسلامي،بيروت) عن أَبي هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَغْتَسِلْ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ وَهُوَ جُنُبٌ (مسلم، بَاب النَّهْيِ عَنْ الِاغْتِسَالِ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ۴۲۶)
لیکن پاک کرنے والا نہیں ہوتا؛ اس لئے اس سے وضو صحیح نہیں ہوتا۔ حوالہ
وكانوا مع قلة مياههم لم يجمعوا المستعمل للاستعمال ثانياً، بل انتقلوا إلى التيمم، ولم يجمعوه للشرب، لأنه مستقذر.(الفقه الاسلامي وادلته الماء المستعمل القليل ۲۳۶/۱) صحابہ کے ماءمستعمل کوضرورت کے باوجود دوبارہ استعمال نہ کرنے سے معلوم ہوا کہ اس سے پاکی حاصل نہ ہوگی۔
پانی استعمال شدہ وہ ہے جسے وضو يا غسل میں حدث كو دور کرنےيا ثواب حاصلکرنے کی نیت سے ياپے در پے وضو کرنے کے لئے استعمال ہوا ہو۔ حوالہ
 الماء المستعمل كل ما أزيل به الحدث، أو استعمل في البدن على وجه التقرب (التعريفات:۶۳/۱)
 اگر کوئی وضو کیا ہوا شخص ٹھنڈک حاصل کرنے کیلے یا وضو کاطريقہ بتانے کے لیے وضو کرے تو پانی مستعمل نہیں ہوتا۔حوالہ
 عن عُمَرَ بْن الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ (بخاري بَاب بَدْءُ الْوَحْيِ ۱)
 اور اگر محدث یعنی بے وضو ٹھنڈک حاصل کرنے کے لیے یا وضو کی تعلیم دینے کے لیے وضو کرے تو  پانی استعمال شدہ ہوجاتا ہے۔ حوالہ
 عن أَبي هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَغْتَسِلْ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ وَهُوَ جُنُبٌ (مسلم، بَاب النَّهْيِ عَنْ الِاغْتِسَالِ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ۴۲۶) عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ خَرَجَتْ خَطَايَاهُ مِنْ جَسَدِهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ تَحْتِ أَظْفَارِهِ (مسلم، بَاب خُرُوجِ الْخَطَايَا مَعَ مَاءِ الْوُضُوءِ ۳۶۱)
 پانی استعمال شدہ اس وقت ہوتا ہے جبکہ استعمال کردہ پانی وضو یا غسل کرنے والے کے جسم سے علحدہ ہو جائے۔ حوالہ
ناپاک پانی کی تعریف
وَمَتَى يَصِيرُ الْمَاءُ مُسْتَعْمَلًا الصَّحِيحُ أَنَّهُ كَمَا زَايَلَ الْعُضْوَ صَارَ مُسْتَعْمَلًا ، لِأَنَّ سُقُوطَ حُكْمِ الِاسْتِعْمَالِ قَبْلَ الِانْفِصَالِ لِلضَّرُورَةِ وَلَا ضَرُورَةَ بَعْدَهُ ،(الهداية:۲۰/۱)
(۵)پانچویں قسم:نجس، یہ وہ تھوڑار کا ہوا پانی ہوتا ہے جس میں نجاست مل گئی ہو؛ خواہ پانی میں نجاست کے اثرات ظاہر ہوں یا نہ ہوں۔حوالہ
 لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ الَّذِي لَا يَجْرِي ثُمَّ يَغْتَسِلُ فِيهِ (بخاري بَاب الْبَوْلِ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ ۲۳۲) عَنِ الْحَسَنِ؛ فِي الْحُبِّ تَقْطُرُفِيهِ الْقَطْرُ مِنَ الْخَمْرِ، أَوِالدَّمِ؟ قَالَ:يُهْرَاقُ۔(مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۱۷۸۳، صفحہ نمبر:۱/۱۶۷، شاملہ، تحقيق:محمد عوامة)
جب پانی میں نجاست کے اثرات ظاہر ہو جائیں تو پانی نجس ہو جائے گا ، خواہ پانی تھوڑا ہو یا زیادہ اور خواہ پانی رکا ہوا یا جاری ہو۔ حوالہ
ماءِ کثیراور ماءِ قلیل کی تعریف
عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْمَاءَ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ إِلَّا مَا غَلَبَ عَلَى رِيحِهِ وَطَعْمِهِ وَلَوْنِهِ (ابن ماجه بَاب الْحِيَاضِ ۵۱۴)
 اگرپانی بڑے حوض میں ہو کہ اس کا ایک کنارہ دوسرے کنارے کے حرکت دینے سے حرکت پذیر نہ ہو تو وہ ماءِ کثیر یعنی زیادہ پانی ہے، ماءِ کثیر( زیادہ پانی) کی مقدار یہ ہے کہ حوض کی لمبائی دس گز اور اس کی چوڑائی دس گز اور اس کی گہرائی اس قدر ہو کہ اگرحوض سے ہاتھ کے ذریعہ پانی لیا جائے تو زمین نہ کھلے، ماءِ قلیل (تھوڑا پانی) وہ ہے جو اس سے کم ہو۔حوالہ
ناپاک پانی کا حکم
ماءِ نجس یعنی ناپاک پانی کا حکم یہ ہے کہ وہ نجس ہے اس سے پاکی حاصل نہیں ہوتی؛ بلکہ اگر وہ کسی دوسری چیز کے ساتھ مل جائے تو وہ چیز بھی ناپاک ہوجاتی ہے۔ حوالہ
   عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيُرِقْهُ ثُمَّ لِيَغْسِلْهُ سَبْعَ مِرَارٍ (مسلم، بَاب حُكْمِ وُلُوغِ الْكَلْبِ ۴۱۸)
 اسی طرح اس پانی سے جو کسی درخت یا پھل سے نکلا ہو، وضو صحیح نہیں ہوتا، خواہ وہ پانی بغیر نچوڑے خود سے نکلا ہو یا پھل یا درخت سے نچوڑ کر نکالا گیا ہو؛ اسی طرح وہ پانی جس کو پکانے کی وجہ سے اس کی طبعی حالت باقی نہ رہی ہو، جیسے:سالن اور دیگر مشروبات  تو اس سے پاکی حاصل نہیں ہوتی ہے۔حوالہ
وَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً (المؤمنون:۱۸) ؛عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْمَاءَ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ إِلَّا مَا غَلَبَ عَلَى رِيحِهِ وَطَعْمِهِ وَلَوْنِهِ 


پاک چیز میں ملے ہوئے پانی کا حکم


اگر پانی میں صابون، آٹا اور زعفران جیسی کوئی چیز مل جائے اور وہ پانی میں ملی ہوئی چیز غالب نہ ہو تو وہ پانی پاک ہے اور اس سے پاکی حاصل ہوجاتی ہے۔

عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ  إِنَّ الْمَاءَ لَايُنَجِّسُهُ شَيْءٌ إِلَّامَاغَلَبَ عَلَى رِيحِهِ وَطَعْمِهِ وَلَوْنِهِ۔

(سنن ابن ماجہ، كِتَاب الطَّهَارَةِ وَسُنَنِهَا،بَاب الْحِيَاضِ،حدیث نمبر:۵۱۴، شاملہ، موقع الإسلام) حوالہ

عَنْ أُمِّ هَانِئٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اغْتَسَلَ وَمَيْمُونَةَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ فِي قَصْعَةٍ فِيهَا أَثَرُ الْعَجِينِ (ابن ماجه بَاب الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ ۳۷۲)
اگر وہ چیز پانی پر غالب آجائے اس طرح کہوہ پانی اپنی رقت اور سیلان یعنی اپنے ہلکے پن اور بہاؤ پر باقی نہ رہے تو وہ پاک ہے ؛ لیکن اس سے وضو صحیح نہیں ہوتا اور اس سے پاکی حاصل نہیں ہوتی ہے۔حوالہ
اگر پانی کئی دنوں سے رکا ہوا ہونے  کی وجہ سے اس کا رنگ ، بو اور مزہ بدل جائے تو وہ پانی پاک ہے۔ حوالہ
عَنْ أَبِى أُمَامَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« إِنَّ الْمَاءَ طَاهِرٌ إِلاَّ إِنْ تَغَيَّرَ رِيحُهُ أَوْ طَعْمُهُ أَوْ لَوْنُهُ بِنَجَاسَةٍ تَحْدُثُ فِيهِ ۔
(السنن الكبري للبيهقي باب نَجَاسَةِ الْمَاءِ الْكَثِيرِ إِذَا غَيَّرَتْهُ النَّجَاسَةُ ۱۲۷۳شاملہ، موقع الإسلام)
اگر پانی میں کوئی ایسی بہنے والی پاك چیز مل جائے جس کے دو وصف ہوں جیسے دودھ ؛ اس لیے کہ دودھ میں رنگ اور مزہ ہوتا ہے اور اس میں بو نہیں ہوتی؛ تو ایسی صورت میں اگر پانی پر ایک وصف ظاہر ہو جائے تو پانی کے مغلوب ہونے کا حکم لگایا جائے گا اور اس سے وضو جائز نہ ہوگا؛ اور اگر پانی میں کوئی ایسی بہنے والی چیز مل جائے جس کے تین وصف ہوں جیسے سرکہ؛ تو ایسی صورت میں اس کے تین اوصاف میں سے دو وصف نمایاں ہو جائے تو پانی مغلوب ہوگا اور اس سے وضو جائز نہ ہوگا۔ اگر پانی میں کوئی ایسی بہنے والی چیز مل جائے جس کا کوئی وصف نہ ہو جیسے استعمال شدہ پانی اور گلاب کا وہ پانی جس کی خوشبو ختم ہو چکی ہو تو اس میں وزن کے ذریعہ غلبہ کا اعتبار ہوگا؛ اگراستعمال شدہ پانی کے دور طل (مثلاً دو لیٹر) خالص پانی کے ایک رطل (ایک لیٹر) میں مل جائیں تو اس سے وضو جائز نہ ہوگا اور اگر استعمال شدہ پانی کا ایک رطل (ایک لیٹر) خالص پانی کے دو رطل (دو لیٹر) میں مل جائے تو اس سے وضو جائز ہوگا۔حوالہ
حوالہ: عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ إِنَّ الْمَاءَ لَايُنَجِّسُهُ شَيْءٌ إِلَّامَاغَلَبَ عَلَى رِيحِهِ وَطَعْمِهِ وَلَوْنِهِ۔           (سنن ابن ماجہ، كِتَاب الطَّهَارَةِ وَسُنَنِهَا،بَاب الْحِيَاضِ،حدیث نمبر:۵۱۴، شاملہ، موقع الإسلام) للأكثر حكم الكل (التقرير والتحرير لمحمد بن محمد ابن أمير الحاج الحنبلي۳۱۴/۳)


جھوٹے پانی کے احکام


جھوٹا پانی:یہ وہ پانی ہوتا ہے ، جو انسان یا حیوان کے پینے کے بعد برتن میں باقی رہ جائے ، جھوٹےپانی کے احکام پینے والے حیوان کے مختلف ہونے  کی وجہ سے مختلف ہوتے ہیں۔
(۱)آدمی کا جھوٹا پاک ہے؛ اگر اس کے منہ میں نجاست کا اثر نہ ہو تو اس سے پاکی حاصل ہوتی ہے، خواہ وہ آدمی مسلمان ہو یا کافر؛ خواہ پاک ہو یا ناپاک ہو۔حوالہ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا جُنُبٌ فَأَخَذَ بِيَدِي فَمَشَيْتُ مَعَهُ حَتَّى قَعَدَ فَانْسَلَلْتُ فَأَتَيْتُ الرَّحْلَ فَاغْتَسَلْتُ ثُمَّ جِئْتُ وَهُوَ قَاعِدٌ فَقَالَ أَيْنَ كُنْتَ يَا أَبَا هِرٍّ فَقُلْتُ لَهُ فَقَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ يَا أَبَا هِرٍّ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لَا يَنْجُسُ (بخاري بَاب الْجُنُبُ يَخْرُجُ وَيَمْشِي فِي السُّوقِ وَغَيْرِهِ ۲۷۶) عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَشْرَبُ وَأَنَا حَائِضٌ ثُمَّ أُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ فَيَشْرَبُ وَأَتَعَرَّقُ الْعَرْقَ وَأَنَا حَائِضٌ ثُمَّ أُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ
(مسلم، بَاب جَوَازِ غَسْلِ الْحَائِضِ رَأْسَ زَوْجِهَا الخ ۴۵۳) عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَيَّ الشَّيْطَانُ فَأَخَذْتُهُ فَخَنَقْتُهُ حَتَّى إِنِّي لَأَجِدُ بَرْدَ لِسَانِهِ فِي يَدَيَّ فَقَالَ أَوْجَعْتَنِي أَوْجَعْتَنِي (مسند احمد مسند عبد الله بن مسعود رضي الله عنه ۳۹۲۶)۔
اسی طرح گھوڑے کا جھوٹا پاک ہے اور اس سے بغیر کسی کراہت کے پاکی حاصل ہوتی ہے، ایسے ہی جن جانوروں کا گوشت کھایا جاتا ہے ان کا جھوٹا پاک ہے اور اس سے بغیر کراہت کے پاکی حاصل ہوتی ہے، جیسے اونٹ ، گائے اور بکری۔  حوالہ
عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ قَالَ كُنْتُ آخِذًا بِزِمَامِ نَاقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ تَقْصَعُ بِجِرَّتِهَا وَلُعَابُهَا يَسِيلُ بَيْنَ كَتِفَيَّ (مسند احمد حديث عمرو بن خارجة رضي الله عنه ۱۷۷۰۱)سَأَلْتُ يُونُسَ عَنْ عَرَقِ الْحِمَار وَلُعَابِهِ يُصِيبُ الثَّوْبَ ؟ فَقَالَ:لاَأَعْلَمُ بِهِ بَأْسًا إِلاَّأَنْ يَقْذَرَهُمَا۔(مصنف ابنِ ابی شیبہ، حدیث نمبر:۱۱۶۷، صفحہ نمبر:۱/۱۰۸، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة) عن إبراهيم ولايرى بسؤر الفرس والشاة بأسا۔(مصنف عبدالرزاق، حدیث نمبر:۳۶۹،صفحہ نمبر:۱/۱۰۴،شاملہ، الناشر:المكتب الإسلامي،بيروت) قال قتادة ولم أسمع أحدا يختلف فيما أكل لحمه من الدواب أن يتوضأ بفضله ويشرب منه (مصنف عبدالرزاق، حدیث نمبر:۳۶۹،صفحہ نمبر:۱/۱۰۵،شاملہ،الناشر:المكتب الإسلامي،بيروت)  عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ:كُلُّ دَابَّةٍ أُكِلَ لَحْمُهَا فَلاَبَأْسَ بِالْوُضُوءِ مِنْ سُؤْرِهَا۔(مصنف ابنِ ابی شیبہ، حدیث نمبر:۳۲۰،۳۲۱، صفحہ نمبر:۱/۱۰۸، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة)
 (۲)بلی کا جھوٹا پاک ہے جبکہ بلی کے منہ میں نجاست کا اثر نہ ہو، لیکن خالص پانی کی موجودگی میں اس جھوٹے پانی سے وضو مکروہ تنزیہی ہے، اسی طرح چیر پھاڑ کرکھانے والے پرندے جیسے باز، چیل کا جھوٹا پاک ہے؛ لیکن اس سے وضو کرنا مکروہ ہے ، اسی طرح جو جانور گھر میں رہتے ہیں جیسے چوہا اس کا جھوٹا پاک ہے لیکن اس سے وضو مکروہ ہوتا ہے۔حوالہ
 فَقَالَتْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّهَا لَيْسَتْ بِنَجَسٍ إِنَّمَا هِيَ مِنْ الطَّوَّافِينَ عَلَيْكُمْ وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ بِفَضْلِهَا (ابوداؤد، كِتَاب الطَّهَارَةِ، بَاب سُؤْرِ الْهِرَّةِ،حدیث نمبر:۶۹، شاملہ،موقع الإسلام) عَنْ مُحَمَّدٍ أَنَّ عَلِيًّا سُئِلَ عَنْ سُؤْرِ السِّنَّوْرِ فَقَالَ هِىَ مِنَ السِّبَاعِ وَلاَ بَأْسَ بِهِ. (دارقطني باب كُلِّ طَعَامٍ وَقَعَتْ فِيهِ دَابَّةٌ لَيْسَ لَهَا دَمٌ ۲۲۷)
(۳)خچر اور گدھے کا جھوٹا یقینا پاک ہے ، لیکن کیا اس سے وضو صحیح ہوتا ہے یا صحیح نہیں ہوتا اس سلسلے میں شک واقع ہوگیا، اگراس کے علاوہ پانی موجود نہ ہوتو اس سے وضو اور تیمم کرے ، پھر نماز پڑھے۔ حوالہ
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ صَبَّحْنَا خَيْبَرَ بُكْرَةً فَخَرَجَ أَهْلُهَا بِالْمَسَاحِي فَلَمَّا بَصُرُوا بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا مُحَمَّدٌ وَاللَّهِ مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ { فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ } فَأَصَبْنَا مِنْ لُحُومِ الْحُمُرِ فَنَادَى مُنَادِي النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يَنْهَيَانِكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ فَإِنَّهَا رِجْسٌ (بخاري بَاب غَزْوَةِ خَيْبَرَ ۳۸۷۷)عَنْ غَالِبِ بْنِ أَبْجَرَ قَالَ أَصَابَتْنَا سَنَةٌ فَلَمْ يَكُنْ فِي مَالِي شَيْءٌ أُطْعِمُ أَهْلِي إِلَّا شَيْءٌ مِنْ حُمُرٍ وَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ لُحُومَ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَصَابَتْنَا السَّنَةُ وَلَمْ يَكُنْ فِي مَالِي مَا أُطْعِمُ أَهْلِي إِلَّا سِمَانُ الْحُمُرِ وَإِنَّكَ حَرَّمْتَ لُحُومَ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ فَقَالَ أَطْعِمْ أَهْلَكَ مِنْ سَمِينِ حُمُرِكَ فَإِنَّمَا حَرَّمْتُهَا مِنْ أَجْلِ جَوَّالِ الْقَرْيَةِ يَعْنِي الْجَلَّالَةَ(ابوداود بَاب فِي أَكْلِ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ ۳۳۱۵) عَنْ حَمَّادٍ، قَالَ:الْبَغْلُ مِنَ الْحِمَارِ (مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۳۱۰، صفحہ نمبر:۱/۳۰) عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛ أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ سُؤْرَ الْحِمَارِ (مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۳۰۶، صفحہ نمبر:۱/۲۹،شاملہ، تحقيق:محمد عوامة) عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ:لاَبَأْسَ بِسُؤْرِالْحِمَارِ (مصنف ابن ابی شیبہ، حدیث نمبر:۳۱۶، صفحہ نمبر:۱/۳۰)
گدھے اور خچر کے بارے میں احادیث متعارض ہیں اسلئے علماء نے اس كےجھوٹے کو ماء مشکوک قرار دیا ہے،
(۴)خنزیر کا جھوٹا نجس ہے ، اس سے پاکی حاصل نہیں ہوتی:اسی طرح کتے کا جھوٹا نجس ہے، اس سے پاکی حاصل نہیں ہوتی، اسی طرح چوپایوں میں سے درندوں جیسے شیر، چیتا اور بھیڑ یا کا جھوٹا نجس ہے، اس سے پاکی حاصل نہیں ہوتی۔ حوالہ
وہ حیوان جس کا جھوٹا پاک ہے ، اس کا پسینہ بھی پاک ہے۔اور وہ حیوان جس کا جھوٹا نجس ہے ، اس کا پسینہ بھی نجس ہے۔ حوالہ
عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ قَالَ كُنْتُ آخِذًا بِزِمَامِ نَاقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ تَقْصَعُ بِجِرَّتِهَا وَلُعَابُهَا يَسِيلُ بَيْنَ كَتِفَيَّ (مسند احمد حديث عمرو بن خارجة رضي الله عنه ۱۷۷۰۱) عن ابن عباس قال:كنت ردف النبي صلى الله عليه وسلم على حمار يقال له:يعفورفعرقت فأمرني النبي صلى الله عليه وسلم أن أغتسل۔(مجمع الزوائد،حدیث نمبر:۱۵۸۸، صفحہ نمبر:۱/۶۳۶، شاملہ، الناشر :دار الفكر، بيروت)


کنویں کے پانی کے احکام


جب کنویں میں نجاست گرجائے اگرچہ تھوڑی ہی کیوں نہ ہو، جیسے خون کا قطرہ تو کنویں کے پورے پانی کو نکالنا ضروری ہوگا- حوالہ
عَنْ خَالِدِ بْنِ سَلَمَةَ؛ أَنَّ عَلِيًّا سُئِلَ عَنْ صَبِيٍّ بَالَ فِي الْبِئْرِ؟ قَالَ:تُنْزَحُ۔(مصنف ابنِ ابی شیبہ، حدیث نمبر:۱۷۳۲، صفحہ نمبر:۱/۱۶۲، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة)
جب کنویں میں نجس العین جانور گرجائے جیسے خنزیر تو کنویں کے تمام پانی کا نکالنا ضروری ہوگا، خواہ خنزیر کنویں میں مرجائے یا زندہ نکل آئے ، خواہ پانی اس کے منہ تک پہنچا ہو یا نہ پہنچا ہو، جب کنویں میں کوئی ایسا جانور گرجائے جو نجس العین نہ ہو؛ لیکن اس کا جھوٹا نجس ہو تو کنویں کے تمام پانی کا نکالنا ضروری ہوگا؛ جب پانی میں گرنے والے کا تھوک پانی میں پہنچ جائے تو وہ اس کے جھوٹے کے حکم میں ہوگا۔ حوالہ
 قُلْ لَاأَجِدُ فِي مَاأُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلَّاأَنْ يَكُونَ مَيْتَةً أَوْدَمًا مَسْفُوحًا أَوْلَحْمَ خِنْزِيرٍ فَإِنَّهُ رِجْسٌ أَوْفِسْقًا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَاعَادٍ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ۔ (الانعام:۱۴۵) 
جب کنویں میں کوئی ایسا جاندار مرجائے جس میں بہنے والا خون نہ ہو جیسے پسو، مکھی، بھیڑ اور بچھو تو پانی نجس نہ ہوگا۔حوالہ
  عَنْ إبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ لَمْ يَرَبَأْسًا بِالْعَقْرَبِ وَالْخُنْفُسَاءِ وَكُلِّ نَفْسٍ لَيْسَتْ بِسَائِلَةٍ۔
(مصنف ابنِ ابی شیبہ، حدیث نمبر:۶۵۷، صفحہ نمبر:۱/۵۹، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة)
اسی طرح جب کنویں میں کوئی ایسا جانور مرجائے جو کنویں  ہی میں پیدا ہوتا ہو اور اسی میں زندگی گذارتا ہو جیسے مچھلی ، مینڈک اور کیکڑا تو پانی نجس نہ ہوگا۔حوالہ
عن أَبي هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَرْكَبُ الْبَحْرَ وَنَحْمِلُ مَعَنَا الْقَلِيلَ مِنْ الْمَاءِ فَإِنْ تَوَضَّأْنَا بِهِ عَطِشْنَا أَفَنَتَوَضَّأُ مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ۔
(سنن الترمذی، كِتَاب الطَّهَارَةِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بَاب مَاجَاءَ فِي مَاءِ الْبَحْرِ أَنَّهُ طَهُورٌ ،حدیث نمبر:۶۴، شاملہ، موقع الإسلام) 
اگر کنویں میں ایسا بڑا جانور جیسے کتا بکری مرجائے یا اس میں انسان مرجائے اور پھٹنے سے پہلے نکال دیا جائے تو پانی نجس ہوگا اور کنویں کے تمام پانی کو نکالنا ضروری ہوگا-حوالہ
عَنْ أَبِى الطُّفَيْلِ رضى الله عنه أَنَّ غُلاَمًا وَقَعَ فِى بِئْرِ زَمْزَمَ فَنُزِحَتْ۔
(سنن دارِقطنی، حدیث نمبر:۶۹، شاملہ، موقع الإسلام)
ان تمام مسائل میں جن میں کنویں کا پورا پانی نکالنا ضروری ہوتا ہے اگر کنویں کا سارا پانی نکالنا ممکن نہ ہو تو دوسو درمیانی ڈول کا نکالنا کافی ہوگا-حوالہ
عَنْ عَطَاءٍ؛ أَنَّ حَبَشِيًّا وَقَعَ فِي زَمْزَمَ فَمَاتَ، قَالَ:فَأَمَرَ ابْنُ الزُّبَيْرِ أنْ يُنْزَفَ مَاءُ زَمْزَمَ، قَالَ:فَجَعَلَ الْمَاءُ لاَيَنْقَطِعُ، قَالَ فَنَظَرُوا فَإِذَا عَيْنٌ تَنْبُعُ مِنْ قِبَلِ الْحَجَرِ الأَسْوَدِ، قَالَ:فَقَالَ ابْنُ الزُّبَيْرِ:حَسْبُكُمْ۔
(مصنف ابنِ ابی شیبہ، حدیث نمبر:۱۷۳۳، صفحہ نمبر:۱/۱۶۲، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة)-
اصل توپورا پانی ہی نکالنا ہے؛ مگرجتنا پانی موجود ہو وہ نکال دیا جائے اور پھر نیا پانی آجائے تواس کا نکالنا ضروری نہیں ہے اور اہلِ عرب کے کنوؤں میں عام طور پردوسو ڈول ہی پانی ہوا کرتا تھا؛ اس لیے اسی مقدار کی تعیین کی گئی ہے۔
جب کنویں میں بلی یا مرغی جیسا جاندار مرجائے تو چالیس ڈول نکالنا کافی ہوگا- حوالہ
عَنْ حَمَّادٍ؛ فِي الْبِئْرِ يَقَعُ فِيهَا الدَّجَاجَةُ وَالْكَلْبُ وَالسِّنَّوْرُ فَيَمُوتُ، قَالَ:يَنْزِحُ مِنْهَا ثَلاَثِينَ، أَوْأَرْبَعِينَ دَلْوًا۔(مصنف ابنِ ابی شیبہ، حدیث نمبر:۱۷۲۹، صفحہ نمبر:۱/۱۶۲، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة) عَنْ إبْرَاهِيمَ فِي الْبِئْرِ يَقَعُ فِيهِ الْجُرَذُ أَوْ السِّنَّوْرُ فَيَمُوتُ ؟ قَالَ :يَدْلُو مِنْهَا أَرْبَعِينَ دَلْوًا (شرح معاني الاثار كتاب في الطهارة ۱۳/۱)
جب کنویں میں گوریایا چوہے جیسا جاندار مرجائے تو بیس ڈول نکالنا کافی ہوگا-حوالہ
عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : إذَا وَقَعَ الْجُرَذُ فِي الْبِئْرِ نُزِحَ مِنْهَا عِشْرُونَ دَلْوًا۔
(مصنف ابنِ ابی شیبہ، في الفأرة وَالدَّجَاجَةِ وَأَشْبَاهِهِمَا تَقَعُ فِي الْبِئْرِ حدیث نمبر:۱۷۲۶، صفحہ نمبر:۱/۱۶۱، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة) 
جب پانی کی واجب مقدار نکل جائے تو کنواں پاک ہوجائے گا۔اسی طرح رسی ڈول اور اس شخص کا ہاتھ جس نے پانی نکالا ہو پاک ہو جائے گا۔ حوالہ
 وَأَمَّا حُكْمُ طَهَارَةِ الدَّلْوِ وَالرِّشَاءِ فَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي يُوسُفَ أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ الدَّلْوِ الَّذِي يُنْزَحُ بِهِ الْمَاءُ النَّجِسُ مِنْ الْبِئْرِ أَيُغْسَلُ أَمْ لَا ؟ قَالَ : لَا بَلْ يُطَهِّرُهُ مَا طَهَّرَ الْبِئْرَ وَكَذَا رُوِيَ عَنْ الْحَسَنِ بْنِ زِيَادٍ أَنَّهُ قَالَ إذَا طَهُرَتْ الْبِئْرُ يَطْهُرُ الدَّلْوُ وَالرِّشَاءُ ، كَمَا يَطْهُرُ طِينُ الْبِئْرِ وَحَمْأَتُهُ ؛ لِأَنَّ نَجَاسَتَهُمَا بِنَجَاسَةِ الْبِئْرِ ، وَطَهَارَتُهُمَا يَكُونُ بِطَهَارَةِ الْبِئْرِ أَيْضًا ، كَالْخَمْرِ إذَا تَخَلَّلَ فِي دَنٍّ ، أَنَّهُ يُحْكَمُ بِطَهَارَةِ الدَّن(بدائع الصنائع فَصْلٌ بَيَانُ مَا يَقَعُ بِهِ التَّطْهِيرُ۳۷۳/۱)
 جب کنویں میں لید یا مینگنی یا گوبر گرجائے تو کنواں نجس نہ ہوگا مگر یہ کہ وہ اس قدر زیادہ ہو کہ کوئی ڈول مینگنی سے خالی نہ رہے تو کنواں نجس ہوگا۔ اسی طرح جب کنویں میں کبوتر یا گوریا کی بیٹ گر جائے تو پانی نجس نہ ہوگا-حوالہ
عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، قَالَ:كُنَّا جُلُوسًا مَعَ عَبْدِ اللهِ إذْوَقَعَ عَلَيْهِ خُرْءُ عُصْفُورٍ، فَقَالَ لَهُ:هَكَذَا بِيَدِهِ، نَفَضَهُ۔
(مصنف ابنِ ابی شیبہ، حدیث نمبر:۱۲۶۱، صفحہ نمبر:۱/۱۱۷، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة)
جب کنویں میں کوئی جاندار گر جائے اور اس میں پھٹ جائے اور یہ معلوم نہ ہو سکے کہ کب وہ جانور وہاں گرا ہے تو تین دن اورتین رات سے کنویں کے نجس ہونے کا حکم لگا یا جائے گا، اگر اس کنویں کے پانی سے وضو کیا گیا ہو تو ان نمازوں کی قضا کی جائے گی؛ اگراس کنویں کے پانی کو اس مدت میں غسل کرنے یا کپڑے دھونے کے لیے استعمال کیا گیا ہو تو بدن اور کپڑوں کو بھی دھویا جائے گا- حوالہ
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ:سَمِعْتُ سُفْيَانَ يَقُولُ:إذَااسْتَيْقَنْت أَنَّك تَوَضَّأَت وَهِيَ فِي الْبِئْرِ، فَالثِّقَةُ فِي غَسْلِ الثِّيَابِ وَإِعَادَةِ الصَّلاَةِ۔
(مصنف ابنِ ابی شیبہ، حدیث نمبر:۶۶۱، صفحہ نمبر:۱/۶۰، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة)
و لأبي حنيفة رحمه الله تعالى أن للموت سببا ظاهرا وهوالوقوع في الماء فيحال به عليه إلا أن الانتفاخ والتفسخ دليل التقادم فيقدر بالثلاث وعدم الانتفاخ والتفسخ دليل قرب العهد فقدرناه بيوم وليلة لأن ما دون ذلك ساعات لا يمكن ضبطها (الهداية: ۲۴/۱)
جب کنویں سے مردہ جاندار پھٹنے سے پہلے نکال لیا جائے اور وہ کنویں میں کب گراہے معلوم نہ ہوسکے تو صرف ایک دن اور ایک رات سے کنویں کی نجاست کا حکم لگایا جائے گا،اور ایک دن اور ایک رات کی نمازوں کی قضا کی جائے گی- حوالہ
عَنِ الشَّعْبِيِّ؛ فِي دَجَاجَةٍ مَاتَتْ فِي بِئْرٍ، قَالَ:تُعَادُ مِنْهَا الصَّلاَةُ وَتُغْسَلُ الثِّيَابُ۔     
(مصنف ابنِ ابی شیبہ، حدیث نمبر:۶۵۹، صفحہ نمبر:۱/۶۰، شاملہ، تحقيق :محمد عوامة)
و لأبي حنيفة رحمه الله تعالى أن للموت سببا ظاهرا وهوالوقوع في الماء فيحال به عليه إلا أن الانتفاخ والتفسخ دليل التقادم فيقدر بالثلاث وعدم الانتفاخ والتفسخ دليل قرب العهد فقدرناه بيوم وليلة لأن ما دون ذلك ساعات لا يمكن ضبطها (الهداية: ۲۴/۱)



قضائے حاجت کے آداب


رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں تمہارے لئے باپ کے درجہ میں ہوں ، میں تمہیں سکھلاتا ہوں کہ جب تم میں سے کوئی شخص پائخانہ کو جائے تو نہ قبلہ رخ ہو اور نہ اس کی طرف پشت کرے اور نہ ہی داہنے ہاتھ سے پاکی حاصل کرے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم تین ڈھیلوں (کے استعمال) کا حکم دیتے تھے اور گوبر؛ ہڈی(کے استعمال) سے روکتے تھے-حوالہ
اِنَّمَاأَ نَا لَکُمْ بِمَنْزِلَۃِ الْوَالِدِ أُعَلِّمُکُمْ اِذَاأَتٰی أَحَدُکُمْ الْغَائِطَ فَلاَ یَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَۃَ وَلاَ یَسْتَدْبِرُھَا وَلاَ یَسْتَطِبُّ بِیَمِیْنِہٖ وَکَانَ یَأْمُرُ بِثَلاَ ثَۃِ أَحْجَارٍ وَیَنْھَیٰ عَنِ الرَّوْثِ وَالرِّمَۃِ۔
(ابوداؤد،كِتَاب الطَّهَارَةِ،بَاب كَرَاهِيَةِ اسْتِقْبَالِ الْقِبْلَةِ عِنْدَ قَضَاءِ الْحَاجَةِ ،حدیث نمبر:۷،شاملہ، موقع الإسلام)
جسے پیشاب یا پائخانہ کی ضرورت پورا کرنے کا ارادہ ہو اسے چاہئے کہ وہ مندرجہ ذیل آداب کی رعایت کرے:
(۱)لوگوں کی نگاہوں سے اس قدر دور ہو جائے کہ اسے نہ کوئی دیکھ سکے اور نہ اس سے نکلنے والی آواز کو سن سکے اور نہ ہی اس کی بدبو سونگھ سکے۔حوالہ
عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَأَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَاجَتَهُ فَأَبْعَدَ فِي الْمَذْهَبِ۔ (ترمذی، كِتَاب الطَّهَارَةِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بَاب مَاجَاءَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَاأَرَادَ الخ،حدیث نمبر:۲۰، شاملہ، موقع الإسلام) عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ  كَانَ إِذَاأَرَادَ الْبَرَازَ انْطَلَقَ حَتَّى لَا يَرَاهُ أَحَدٌ۔ (ابوداؤد، كِتَاب الطَّهَارَةِ،بَاب التَّخَلِّي عِنْدَ قَضَاءِ الْحَاجَةِ ،حدیث نمبر:۲، شاملہ، موقع الإسلام) 
(۲) قضائے حاجت کے لیے نرم اور پست جگہ کا انتخاب کرے ؛ تاکہ پیشاب کے چھینٹے اس پر اُچھلنے نہ پائیں۔حوالہ
عن أَبي مُوسَى إِنِّي كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ فَأَرَادَ أَنْ يَبُولَ فَأَتَى دَمِثًا فِي أَصْلِ جِدَارٍ فَبَالَ ثُمَّ قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَبُولَ فَلْيَرْتَدْ لِبَوْلِهِ مَوْضِعًا(ابو داودبَاب الرَّجُلِ يَتَبَوَّأُ لِبَوْلِهِحدیث نمبر۳ شاملہ موقع الإسلام)
وَيُرْوَى عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَرْتَادُ لِبَوْلِهِ مَكَانًا كَمَا يَرْتَادُ مَنْزِلًا(ترمذي بَاب مَا جَاءَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَرَادَ الْحَاجَةَ أَبْعَدَ فِي الْمَذْهَبِ ۲۰)
(۳) بیت الخلاء میں جانے سے پہلے أعُوْذُ بِاللہ مِنَ الْخُبْثِ وَالْخَبَائِثْ ‘’ پڑھے ، جس کا جنگل میں ضرورت کا ارادہ ہو تو وہ ستر کھولنے سے پہلے کپڑے سمیٹتے وقت تعوذ پڑھے۔ حوالہ
 عن أَنَس يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ(بخاري بَاب مَا يَقُولُ عِنْدَ الْخَلَاءِ ۱۳۹ موقع الإسلام)
(۴)اپنے بائیں پیر پر زور دے کر بیٹھے اس لئے کہ یہ حالت پائخانہ کے نکلنے میں زیادہ معاون ہوتی ہے۔ حوالہ
عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِى مُدْلِجٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ :قَدِمَ عَلَيْنَا سُرَاقَةُ بْنُ جُعْشُمٍ فَقَالَ عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  إِذَا دَخَلَ أَحَدُنَا الْخَلاَءَ أَنْ يَعْتَمِدَ عَلَى الْيُسْرَى وَيَنْصِبَ الْيُمْنَى.(السنن الكبري للبيهقي باب تَغْطِيَةِ الرَّأْسِ عِنْدَ دُخُولِ الْخَلاَءِ ۴۶۶) عن سراقة بن مالك بن جعشم من عند النبي صلى الله عليه وسلم فقال علمنا رسو ل الله صلى الله عليه وسلم كذا وكذا لقد أمرنا أن نتوكأ على اليسرى وأن ننصب اليمنى(مجمع الزوائد باب كيف الجلوس للحاجة ۱۰۲۰ الناشر :دار الفكر، بيروت   1412 هـ)
(۵) بیت الخلاء میں بائیں پیر سے داخل ہو اور دائیں پیر سے نکل آئے ۔ حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا وَذَكَرَتْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي طُهُورِهِ وَنَعْلِهِ وَتَرَجُّلِهِ (نسائي بَاب بِأَيِّ الرِّجْلَيْنِ يَبْدَأُ بِالْغَسْلِ ۱۱۱) عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كَانَتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْيُمْنَى لِطُهُورِهِ وَلِطَعَامِهِ وَكَانَتْ الْيُسْرَى لِخَلَائِهِ وَمَا كَانَ مِنْ أَذًى (مسند احمد حديث السيدة عائشة رضي الله عنها۲۶۳۲۶)
(۶)ضرورت اور پاکی حاصل کرتے وقت اپنے سرکو ڈھانکے رکھے۔ حوالہ
عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِىُّ  صلى الله عليه وسلم  إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ غَطَّى رَأْسَهُ(السنن الكبري للبيهقي باب تَغْطِيَةِ الرَّأْسِ عِنْدَ دُخُولِ الْخَلاَءِ ۴۶۴ موقع وزارة الأوقاف المصرية)
(۷)بل  اور سوراخ میں پیشاب نہ کرے؛ کیونکہ ہو سکتا ہے بل میں کیڑے وغیرہ ہوں جو اسے تکلیف پہنچائے۔حوالہ
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْجُحْرِ(ابوداود بَاب النَّهْيِ عَنْ الْبَوْلِ فِي الْجُحْرِ ۲۷) قَالَ :قَالُوا لِقَتَادَةَ :مَا يُكْرَهُ مِنَ الْبَوْلِ فِي الْجُحْرِ ؟ قَالَ :كَانَ يُقَالُ :إِنَّهَا مَسَاكِنُ الْجِنِّ(شرح السنة باب المواضع التي نهي عن قضاء الحاجة فيها۵۶/۱)
(۸) راستے اور قبرستان میں پیشاب پائخانہ، نہ کرے۔ حوالہ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اتَّقُوا اللَّعَّانَيْنِ قَالُوا وَمَا اللَّعَّانَانِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الَّذِي يَتَخَلَّى فِي طَرِيقِ النَّاسِ أَوْ فِي ظِلِّهِمْ(مسلم، بَاب النَّهْيِ عَنْ التَّخَلِّي فِي الطُّرُقِ وَالظِّلَالِ ۳۹۷ موقع الإسلام) يندب لقاضي الحاجة من بول أو غائط ما يأتي لا يبول في مهب الريح  ولا في المقابر احتراماً لها (الفقه الاسلامي وادلته آداب قضاء الحاجة ۳۰۸,۳۰۹/۱)
(۹) ایسے سایہ میں جس میں لوگ بیٹھتے ہوں پیشاب پائخانہ ، نہ کرے۔ حوالہ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اتَّقُوا اللَّعَّانَيْنِ قَالُوا وَمَا اللَّعَّانَانِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الَّذِي يَتَخَلَّى فِي طَرِيقِ النَّاسِ أَوْ فِي ظِلِّهِمْ(مسلم، بَاب النَّهْيِ عَنْ التَّخَلِّي فِي الطُّرُقِ وَالظِّلَالِ ۳۹۷ موقع الإسلام)
(۱۰)ایسے سایہ میں جس میں لوگ جمع ہوتے ہوں اورگفتگو كرتے ہوں پیشاب پائخانہ نہ کرے۔ حوالہ
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اتَّقُوا اللَّعَّانَيْنِ قَالُوا وَمَا اللَّعَّانَانِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الَّذِي يَتَخَلَّى فِي طَرِيقِ النَّاسِ أَوْ فِي ظِلِّهِمْ(مسلم، بَاب النَّهْيِ عَنْ التَّخَلِّي فِي الطُّرُقِ وَالظِّلَالِ ۳۹۷ موقع الإسلام) عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّقُوا الْمَلَاعِنَ الثَّلَاثَةَ الْبَرَازَ فِي الْمَوَارِدِ وَقَارِعَةِ الطَّرِيقِ وَالظِّلِّ (ابوداود بَاب الْمَوَاضِعِ الَّتِي نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْبَوْلِ فِيهَا ۲۴)
 (۱۱)پھل دار درخت کے نیچے پیشاب اورپائخانہ نہ کرے۔ حوالہ
 عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّقُوا الْمَلَاعِنَ الثَّلَاثَةَ الْبَرَازَ فِي الْمَوَارِدِ وَقَارِعَةِ الطَّرِيقِ وَالظِّلِّ (ابوداود بَاب الْمَوَاضِعِ الَّتِي نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْبَوْلِ فِيهَا ۲۴)ولا يبول تحت شجرة مثمرة في حال كون الثمرة عليها، لئلا تسقط عليه الثمرة؛ لأن التبول في الماء القليل حرام عند الحنفية، ومكروه تحريماً في الماء الكثير، ومكروه تنزيهاً في الماء الجاري عندهم، فتتنجس به(الفقه الاسلامي وادلته آداب قضاء الحاجة ۳۱۰/۱)
(۱۲)قضائے حاجت کرنے والے کے لیے بغیر عذر بات کرنا مکروہ ہے۔ حوالہ
عن أَبي سَعِيدٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يَخْرُجْ الرَّجُلَانِ يَضْرِبَانِ الْغَائِطَ كَاشِفَيْنِ عَنْ عَوْرَتِهِمَا يَتَحَدَّثَانِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَمْقُتُ عَلَى ذَلِكَ (ابوداود بَاب كَرَاهِيَةِ الْكَلَامِ عِنْدَ الْحَاجَةِ ۱۴) البتہ جب کسی اندھے کو گڑھے کی طرف جاتا ہوا دیکھے اور اس کے اس میں گرنے کا خوف ہو تو اس پر لازم ہے وہ بات کرے اوراس کی رہنمائی کرے۔ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِقَتْلِ الْأَسْوَدَيْنِ فِي الصَّلَاةِ الْعَقْرَبِ وَالْحَيَّةِ (ابن ماجه بَاب مَا جَاءَ فِي قَتْلِ الْحَيَّةِ وَالْعَقْرَبِ فِي الصَّلَاةِ: ۱۲۳۵)انسانی جان کی بہت زیادہ اہمیت ہے، اسی وجہ سے مذکورہ حدیث میں بھی انسان کی جان کوہلاک کرنے والے جانوروں کونماز کی حالت میں بھی مارنے کا حکم دیا گیا؛ جب کہ نماز میں اس سے عملِ کثیر بھی ہوسکتا ہے؛ اگرمذکورہ صورت میں وہ بات نہیں کریگا توانسانی جان کے لیے خطرہ ہے؛ اس لیے یہاں بات کرنا مکروہ نہیں ہے۔
(۱۳)استنجا ء کرتے وقت قرآن مجیدكا پڑھنا اور ذکر کرنا مکروہ ہے۔ حوالہ
 عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَجُلًا مَرَّ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبُولُ فَسَلَّمَ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ (مسلم، بَاب التَّيَمُّمِ ۵۵۵)
(۱۴)بیت  الخلاء میں ہو یا جنگل میں قبلہ کی طرف منہ یا پیٹھ کرکے استنجاء کرنا مکروہِ تحریمی ہے۔ حوالہ
 عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا أَتَيْتُمْ الْغَائِطَ فَلَا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ وَلَا تَسْتَدْبِرُوهَا وَلَكِنْ شَرِّقُوا أَوْ غَرِّبُوا(بخاري بَاب قِبْلَةِ أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَأَهْلِ الشَّأْمِ وَالْمَشْرِقِ ۳۸۰ (
(۱۵)ٹھہرے ہوئے تھوڑے پانی (ماء قلیل) میں پیشاب یا پائخانہ کرنا مکروہ تحریمی ہے۔ حوالہ
عَنْ جَابِرٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ (مسلم، بَاب النَّهْيِ عَنْ الْبَوْلِ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ۴۲۳) وَأَمَّا ( الرَّاكِد ) الْقَلِيل فَقَدْ أَطْلَقَ جَمَاعَة مِنْ أَصْحَابنَا أَنَّهُ مَكْرُوه ، وَالصَّوَاب الْمُخْتَار أَنَّهُ يَحْرُم الْبَوْل فِيهِ لِأَنَّهُ يُنَجِّسهُ وَيُتْلِف مَالِيَّته وَيَغُرّ غَيْره بِاسْتِعْمَالِهِ . وَاللَّهُ أَعْلَم (النووي علي مسلم: ۴۵۴/۱ )
(۱۶)ٹھہرے ہوئے بہت پانی (ماء کثیر) میں یا جاری پانی میں پیشاب یا پائخانہ کرنا مکروہ تنزیہی ہے۔ حوالہ
 عن جابر قال : « نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يبال في الماء الجاري (المعجم الاوسط للطبراني من اسمه احمد:۱۸۱۶)عن أَبي هُرَيْرَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَبُلْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ الَّذِي لَا يَجْرِي ثُمَّ تَغْتَسِلُ مِنْهُ (مسلم، بَاب النَّهْيِ عَنْ الْبَوْلِ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ۴۲۵)
(قَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ ثُمَّ يَغْتَسِلْ فِيهِ مِنْ الْجَنَابَةِ } وَفِي لَفْظٍ آخَرَ { وَلَا يَغْتَسِلَنَّ فِيهِ مِنْ جَنَابَةٍ } وَمَعْلُومٌ أَنَّ الْبَوْلَ الْقَلِيلَ فِي الْمَاءِ الْكَثِيرِ لَا يُغَيِّرُ لَوْنَهُ وَلَا طَعْمَهُ وَلَا رَائِحَتَهُ وَقَدْ مَنَعَ مِنْهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيَدُلُّ عَلَيْهِ أَيْضًا قَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { إذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامِهِ فَلْيَغْسِلْ يَدَهُ ثَلَاثًا قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهَا الْإِنَاءَ ، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ } فَأَمَرَ بِغَسْلِ الْيَدِ احْتِيَاطًا مِنْ نَجَاسَةٍ أَصَابَتْهُ مِنْ مَوْضِعِ الِاسْتِنْجَاءِ وَمَعْلُومٌ أَنَّهَا لَا تُغَيِّرُ الْمَاءَ وَلَوْلَا أَنَّهَا مُفْسِدَةٌ عِنْدَ التَّحْقِيقِ لَمَا كَانَ لِلْأَمْرِ بِالِاحْتِيَاطِ مَعْنًى وَحُكْمُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَجَاسَةِ وُلُوغِ الْكَلْبِ بِقَوْلِهِ { طَهُورُ إنَاءِ أَحَدِكُمْ إذَا وَلَغَ فِيهِ الْكَلْبُ أَنْ يُغْسَلَ سَبْعًا } ، وَهُوَ لَا يُغَيَّرُ ا هـ فَالْحَاصِلُ أَنَّهُ حَيْثُ غَلَبَ عَلَى الظَّنِّ وُجُودُ نَجَاسَةٍ فِي الْمَاءِ لَا يَجُوزُ اسْتِعْمَالُهُ أَصْلًا بِهَذِهِ الدَّلَائِلِ لَا فَرْقَ بَيْنَ أَنْ يَكُونَ قُلَّتَيْنِ أَوْ أَكْثَرَ أَوْ أَقَلَّ تَغَيَّرَ أَوْ لَا ، وَهَذَا مَذْهَبُ أَبِي حَنِيفَةَ وَالتَّقْدِيرُ بِشَيْءٍ دُونَ شَيْءٍ لَا بُدَّ فِيهِ مِنْ نَصٍّ وَلَمْ يُوجَد(البحر الرائق :۳۰۱/۱) الرابع أن هذا الحديث عام فلا بد من تخصيصه اتفاقا بالماء المتبحر الذي لا يتحرك أحد طرفيه بتحريك الطرف الآخر أو بحديث القلتين كما ذهب إليه الشافعي وبالعمومات الدالة على طهورية الماء ما لم تتغير أحد أوصافه الثلاثة كما ذهب إليه مالك رحمه الله وقال بعضهم الفصل بالقلتين أقوى لصحة الحديث فيه وقد اعترف الطحاوي من الحنفية بذلك لكنه أعتذر عن القول به بأن القلة في العرف تطلق على الكبيرة والصغيرة كالجرة ولم يثبت في الحديث تقديرهما فيكون مجملا فلا يعمل به وقواه ابن دقيق العيد قلت هذا القائل أدعى ثم أبطل دعواه بما ذكره فلا يحتاج إلى ود كلامه بشيء آخر (عمدة القاري باب البول في الماء الدائم ۱۳۱/۵))
(۱۷)غسل کرنے کی جگہ استنجاء کرنا مکروہ ہے۔حوالہ
 عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يَبُولَ الرَّجُلُ فِي مُسْتَحَمِّهِ وَقَالَ إِنَّ عَامَّةَ الْوَسْوَاسِ مِنْهُ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ الْبَوْلِ فِي الْمُغْتَسَلِ ۲۱)
(۱۸)کنواں ،نہر اور حوض کے قریب پیشاب یا پائخانہ کرنا مکروہ ہے۔ حوالہ
 عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّقُوا الْمَلَاعِنَ الثَّلَاثَةَ الْبَرَازَ فِي الْمَوَارِدِ وَقَارِعَةِ الطَّرِيقِ وَالظِّلِّ (ابوداود بَاب الْمَوَاضِعِ الَّتِي نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْبَوْلِ فِيهَا ۲۴)
(۱۹)کھلی ہوئی جگہ میں استنجاء کرتے وقت اپنی ستر کو نہ چھپانا مکروہ ہے۔ حوالہ
 عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ أَرْدَفَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ خَلْفَهُ فَأَسَرَّ إِلَيَّ حَدِيثًا لَا أُحَدِّثُ بِهِ أَحَدًا مِنْ النَّاسِ وَكَانَ أَحَبَّ مَا اسْتَتَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ هَدَفٌ أَوْ حَائِشُ نَخْلٍ (مسلم، بَاب مَا يُسْتَتَرُ بِهِ لِقَضَاءِ الْحَاجَةِ ۵۱۷) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ … وَمَنْ أَتَى الْغَائِطَ فَلْيَسْتَتِرْ فَإِنْ لَمْ يَجِدْ إِلَّا أَنْ يَجْمَعَ كَثِيبًا مِنْ رَمْلٍ فَلْيَسْتَدْبِرْهُ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَلْعَبُ بِمَقَاعِدِ بَنِي آدَمَ مَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ  )ابوداود بَاب الِاسْتِتَارِ فِي الْخَلَاءِ  ۳۲(
(۲۰)بغیر عذر سیدھے ہاتھ سے استنجاء کرنا مکروہ ہے۔ حوالہ
  عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كَانَتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْيُمْنَى لِطُهُورِهِ وَلِطَعَامِهِ وَكَانَتْ الْيُسْرَى لِخَلَائِهِ وَمَا كَانَ مِنْ أَذًى (مسند احمد حديث السيدة عائشة رضي الله عنها۲۶۳۲۶)
(۲۱)بغیر عذر کھڑے ہوکر پیشاب کرنا مکروہ ہے اس لئے کہ اس سے پیشاب کے قطرے بدن یا کپڑوں پر گرتے ہیں۔حوالہ
  عَنْ عُمَرَ قَالَ رَآنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَبُولُ قَائِمًا فَقَالَ يَا عُمَرُ لَا تَبُلْ قَائِمًا فَمَا بُلْتُ قَائِمًا (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي النَّهْيِ عَنْ الْبَوْلِ قَائِمًا ۱۲) أَبُو مُوسَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَمْشِي فَمَالَ إِلَى دَمْثٍ فِي جَنْبِ حَائِطٍ فَبَالَ ثُمَّ قَالَ كَانَ بَنَو إِسْرَائِيلَ إِذَا بَالَ أَحَدُهُمْ فَأَصَابَهُ شَيْءٌ مِنْ بَوْلِهِ يَتْبَعُهُ فَقَرَضَهُ بِالْمَقَارِيضِ وَقَالَ إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَبُولَ فَلْيَرْتَدْ لِبَوْلِهِ (مسند احمد حديث أبي موسى الأشعري رضي الله عنه۱۹۵۵۵)
(۲۲)جب قضائے حاجت کرلیں تو سیدھے پیر سے باہر نکلے پھر الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنِّي الْأَذَى وَعَافَانِي پڑھے۔حوالہ
 عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ مِنْ الْخَلَاءِ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنِّي الْأَذَى وَعَافَانِي  (ابن ماجه بَاب مَا يَقُولُ إِذَا خَرَجَ مِنْ الْخَلَاءِ۲۹۷)


استنجاء کے مسائل



استنجا کا حکم


اللہ تعالی نے فرمایا:فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ

  (التوبة:۱۰۸)

ترجمہ: اُس میں ایسے لوگ ہیں جو پاک صاف ہونے کو پسند کرتے ہیں اوراللہ پاک صاف لوگوں کو پسند کرتا ہے۔
اور اللہ کے رسول   نے فرمایا: پیشاب سے بچو اس لئے کہ عام طور پر عذاب قبر اسی کی وجہ سے ہوتا ہے ۔ حوالہ

استبراء کرنا

اسْتَنْزِهُوا مِنَ الْبَوْلِ فَإِنَّ عَامَّةَ عَذَابِ الْقَبْرِ مِنْهُ۔
 (دارقطني باب نَجَاسَةِ الْبَوْلِ وَالأَمْرِ بِالتَّنَزُّهِ مِنْهُ وَالْحُكْمِ فِى بَوْلِ مَا يُؤْكَلُ لَحْمُهُ ۴۷۴)
استنجاء سے پہلے استبراء کرنا ضروری ہے۔
استبراء:پیشاب یا پائخانہ کی جگہ میں  چھوٹی ہوئی نجاست کو نکالنا ہے یہاں تک کہ اس بات کا یقین ہوجائے کہ اب اس جگہ کچھ بھی نجاست باقی نہیں ہے اوراس کے لیے جو چیز مفید ہو وہ کر گزرے جیسے کھڑا ہونا یا کچھ قدم چلنا یا کھانسنا وغیرہ۔ حوالہ
 عَنْ يَزْدَادَ:أَنَّ النَّبِىَّ  صلى الله عليه وسلم  كَانَ إِذَا بَالَ نَتَرَ ذَكَرَهُ ثَلاَثَ نَتَرَاتٍ۔
 (السنن الكبري للبيهقي باب الاِسْتِبْرَاءِ عَنِ الْبَوْلِ  ۵۶۴)



پاکی حاصل کرنے کی کچھ تفصیل


پاکی کا حصول فرض واجب اور سنت
جب نجاست مخرج سے نکل جائے اوراس کی مقدار ایک درھم سے زائد ہو تو پاکی  حاصل کرنا فرض ہے اورایک درہم کے بقدر ہو تو واجب ہے،اورجب نجاست مخرج سے تجاوز نہ کرے تو پاکی حاصل کرنا (استنجا ءکرنا) سنت ہے۔ حوالہ
پانی اور پتھر سے استنجاء
  عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ  صلى الله عليه وسلم  قَالَ « تُعَادُ الصَّلاَةُ مِنْ قَدْرِ الدِّرْهَمِ مِنَ الدَّمِ (دارقطني باب قَدْرِ النَّجَاسَةِ الَّتِى تُبْطِلُ الصَّلاَةَ . ۱۵۱۱) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ بِمَنْزِلَةِ الْوَالِدِ أُعَلِّمُكُمْ فَإِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ الْغَائِطَ فَلَا يَسْتَقْبِلْ الْقِبْلَةَ وَلَا يَسْتَدْبِرْهَا وَلَا يَسْتَطِبْ بِيَمِينِهِ وَكَانَ يَأْمُرُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ وَيَنْهَى عَنْ الرَّوْثِ وَالرِّمَّةِ (ابوداود بَاب كَرَاهِيَةِ اسْتِقْبَالِ الْقِبْلَةِ عِنْدَ قَضَاءِ الْحَاجَةِ ۷) ولما جاز الاكتفاء بالاحجار ،وظاهر انها لا تزيل اثر النجاسة بل تخففها وتجفها، ثبت ان النجاسة قدر موضع الاستنجاء معفو عنها ، تجوز الصلاة معها، وموضع الاستنجاء مقدر بالدرهم۔
 (اعلاء السنن باب ان قدر الدرهم من النجاسة عفو ۴۰۳/۱) 
استنجاء میں پانی پر اکتفا کرنا جائز ہے،  اسی طرح ڈھیلے یا اس جیسی کسی چیز پر اکتفا کرنا جائز ہے جب کہ نجاست درہم کی مقدار کو نہ پہنچی ہو، لیکن پانی سے دھونا بہتر ہے،افضل یہ ہے کہ پتھر یا اس جیسی چیز سے پہلے پونچھ لے پھرپانی سے دھولے؛ اس لئے کہ اس طرح کرنا پاکی میں اضافہ کا ذریعہ ہوتا ہے۔ حوالہ
تین پتھروں سے استنجاء کرنا مستحب ہے۔حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا ذَهَبَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْغَائِطِ فَلْيَذْهَبْ مَعَهُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ يَسْتَطِيبُ بِهِنَّ فَإِنَّهَا تُجْزِئُ عَنْهُ(ابوداود بَاب الِاسْتِنْجَاءِ بِالْحِجَارَةِ ۳۶ موقع الإسلام)
 دوپتھروں یا صرف ایک پتھر پر اکتفا کرنا جبکہ اس سے پاکی بھی حاصل ہو جائے جائز ہے۔حوالہ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَعَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ اكْتَحَلَ فَلْيُوتِرْ مَنْ فَعَلَ فَقْدَ أَحْسَنَ وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ وَمَنْ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ مَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ (ابوداود بَاب الِاسْتِتَارِ فِي الْخَلَاءِ: ۳۲)
 جب پتھر سے پونچھ لے تو پہلے اپنے ہاتھ کو دھولے پھر محل کو پانی سے دھوئے، محل کو اس طرح صاف کرے کہ بو ختم ہو جائے، جب استنجاء سے فارغ ہو جائے تو ہاتھ کو دھولے اور اس کو اتنا رگڑے کہ بو ختم ہو جائے ۔حوالہ
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَى الْخَلَاءَ أَتَيْتُهُ بِمَاءٍ فِي تَوْرٍ أَوْ رَكْوَةٍ فَاسْتَنْجَى قَالَ أَبُو دَاوُد فِي حَدِيثِ وَكِيعٍ ثُمَّ مَسَحَ يَدَهُ عَلَى الْأَرْضِ ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِإِنَاءٍ آخَرَ فَتَوَضَّأَ(ابوداود بَاب الرَّجُلِ يَدْلُكُ يَدَهُ بِالْأَرْضِ إِذَا اسْتَنْجَى ۴۱)


نجاست کی قسمیں اور اس کے احکام


اللہ تعالی نے فرمایا:وَثِیَابَکَ فَطَھِّْر

(المدثر:۴)

ترجمہ:اور اپنے کپڑوں کو پاک رکھئے۔حوالہ
نجاست کسے کہتے ہیں
 رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ تعالی بغیر پاکی کے نماز قبول نہیں فرماتے ۔
لَا تُقْبَلُ صَلَاةٌ بِغَيْرِ طُهُورٍ (مسلم، بَاب وُجُوبِ الطَّهَارَةِ لِلصَّلَاةِ ۳۲۹)
نجاست کہتے ہیں:بدن ، کپڑے اور جگہ کا اس حال میں ہونا کہ جسے شریعت گندا سمجھتی ہو اور اس سے پاکی حاصل کرنے کا حکم دیتی ہو۔حوالہ
پھر نجاست کی دوقسمیں ہیں:(۱) نجاست حکمیہ   (۲) نجاست حقیقیہ
(۱) نجاست حکمیہ:انسان کا ایسی حالت میں ہونا کہ جس حالت میں نماز جائز نہیں ہوتی نجاست حکمیہ کو حدث بھی کہا جاتا ہے۔اور حدث کی دو قسمیں ہیں: (الف) حدث اکبر (ب) حدث اصغر ۔
(الف) حدث اکبر کہتے ہیں:انسان کا ایسی حالت میں ہونا کہ جس میں غسل واجب ہوتا ہو، اور اس حالت میں نماز اور تلاوت جائز نہیں ہوتی۔حوالہ
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى حَتَّى تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّى تَغْتَسِلُوا وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا (النساء: ۴۳) اسی طرح اس حالت میں قرآن کریم کی تلاوت بھی جائز نہیں ہوتی عَنْ ابْنِ عُمَرَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَقْرَأْ الْحَائِضُ وَلَا الْجُنُبُ شَيْئًا مِنْ الْقُرْآنِ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الْجُنُبِ وَالْحَائِضِ أَنَّهُمَا لَا يَقْرَأَانِ الْقُرْآنَ ۱۲۱)
(ب) حدث اصغر:انسان کا ایسی حالت میں ہونا کہ جس حالت میں وضو واجب ہوتا ہو۔ اس حالت میں نماز جائز نہیں ہوتی ؛ لیکن اس حالت میں زبانی قرآن کی تلاوت جائز ہے ۔حوالہ
 عن أَبي  هُرَيْرَةَعَنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُقْبَلُ صَلَاةُ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ(مسلم، بَاب وُجُوبِ الطَّهَارَةِ لِلصَّلَاةِ ۳۳۰ موقع الإسلام) عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ كَانَ فِي قَوْمٍ وَهُمْ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ فَذَهَبَ لِحَاجَتِهِ ثُمَّ رَجَعَ وَهُوَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَلَسْتَ عَلَى وُضُوءٍ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ مَنْ أَفْتَاكَ بِهَذَا أَمُسَيْلِمَةُ (موطا مالك بَاب الرُّخْصَةِ فِي قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ عَلَى غَيْرِ وُضُوءٍ ۴۲۰) عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَابْنِ عُمَرَ ، قَالَ :كَانَا يَقْرَآنِ أَجْزَاءَهُمَا مِنَ الْقُرْآنِ بَعْدَ مَا يَخْرُجَانِ مِنَ الْخَلاَءِ ، قَبْلَ أَنْ يَتَوَضَّأَ. (مصنف ابن ابي شيبة في الرجل يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَهُوَ غَيْرُ طَاهِرٍ ۱۰۳/۱)
(۲) نجاست حقیقی:یہ وہ گندگی ہوتی ہے جس سے مسلمان کا پاک ہونا ضروری ہوتا ہے اور نجاست حقیقی کی بھی اسی طرح دو قسمیں ہوتی ہیں:
(الف) نجاست غلیظہ (ب) نجاست خفیفہ۔
(الف) نجاست غلیظہ:جس کا نجاست ہونا ایسی دلیل سے ثابت ہو جس میں کوئی شبہ نہ ہو۔
نجاست غلیظہ کی مثالیں
(۱) بہتا ہوا خون۔حوالہ
 قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلَّا أَنْ يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنْزِيرٍ فَإِنَّهُ رِجْسٌ أَوْ فِسْقًا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (الانعام:۱۴۵) 
(۲) شراب ۔حوالہ
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنْصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ (المائدة:۹۰) عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّا نُجَاوِرُ أَهْلَ الْكِتَابِ وَهُمْ يَطْبُخُونَ فِي قُدُورِهِمْ الْخِنْزِيرَ وَيَشْرَبُونَ فِي آنِيَتِهِمْ الْخَمْرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَهَا فَكُلُوا فِيهَا وَاشْرَبُوا وَإِنْ لَمْ تَجِدُوا غَيْرَهَا فَارْحَضُوهَا بِالْمَاءِ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا (ابوداود بَاب الْأَكْلِ فِي آنِيَةِ أَهْلِ الْكِتَابِ ۳۳۴۲ موقع الإسلام) عَنْ مُجَاهِدٍ ، قَالَ :إِذَا أَصَابَ ثَوْبَكَ خَمْرٌ فَاغْسِلَهُ هُوَ أَشَدُّ مِنَ الدَّمِ(مصنف ابن ابي شيبة فِي الْقَيْءِ وَالْخَمْرِ يُصِيبُ الثَّوْبَ ۱۹۳/۱)
 (۳) مردار کا گوشت اور اس کی کھال۔ حوالہ
 إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللَّهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (البقرة:۱۷۳) 
(۴) ان جانوروں کا پیشاب جن کا گوشت کھا یا نہیں جاتا  ۔ حوالہ
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ مَرَّ بِقَبْرَيْنِ يُعَذَّبَانِ فَقَالَ إِنَّهُمَا لَيُعَذَّبَانِ وَمَا يُعَذَّبَانِ فِي كَبِيرٍ أَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ لَا يَسْتَتِرُ مِنْ الْبَوْلِ (بخاري بَاب الْجَرِيدِ عَلَى الْقَبْرِ۱۲۷۴) عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ قَالَ أَتَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَأَنَا عَلَى بِئْرٍ أَدْلُو مَاءً فِى رِكْوَةٍ لِى فَقَالَ يَا عَمَّارُ مَا تَصْنَعُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِى وَأُمِّى أَغْسِلُ ثَوْبِى مِنْ نُخَامَةٍ أَصَابَتْهُ فَقَالَ « يَا عَمَّارُ إِنَّمَا يُغْسَلُ الثَّوْبُ مِنْ خَمْسٍ مِنَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ وَالْقَىْءِ وَالدَّمِ وَالْمَنِىِّ يَا عَمَّارُ مَا نُخَامَتُكَ وَدُمُوعُ عَيْنَيْكَ وَالْمَاءُ الَّذِى فِى رِكْوَتِكَ إِلاَّ سَوَاءٌ (دارقطني باب نَجَاسَةِ الْبَوْلِ وَالأَمْرِ بِالتَّنَزُّهِ مِنْهُ وَالْحُكْمِ فِى بَوْلِ مَا يُؤْكَلُ لَحْمُهُ: ۴۶۸) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْثَرُ عَذَابِ الْقَبْرِ مِنْ الْبَوْلِ  (ابن ماجه بَاب التَّشْدِيدِ فِي الْبَوْلِ ۳۴۲)
مذکورہ روایات میں مطلقاً بول کونجس کہا گیا ہے؛ لیکن چونکہ بول مایوکل اللحم کی بعض روایات اس سے متعارض ہیں اس لیے انہیں اس حکم سے مستثنیٰ رکھا گیا، یعنی اُس میں تخفیف پیدا ہوگئی جس کی وجہ سے اُسے نجاستِ خفیفہ میں شمار کیا گیا۔
 (۵) کتے کی غلاظت (۶) درندوں کی غلاظت اور ان کا تھوک (۷) مرغی اور بطخ کی بیٹ  ۔ حوالہ
 عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ فَقَالَ الْتَمِسْ لِي ثَلَاثَةَ أَحْجَارٍ قَالَ فَأَتَيْتُهُ بِحَجَرَيْنِ وَرَوْثَةٍ فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ وَقَالَ إِنَّهَا رِكْسٌ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الِاسْتِنْجَاءِ بِالْحَجَرَيْنِ ۱۷)عن معمر قال سألت حمادا عن خرء الدجاج يصيب الثوب فقال إذا يبس فليفركه (مصنف عبد الرزاق باب خرء الدجاج وطين المطر ۳۷۶/۱ الناشر :المكتب الإسلامي   بيروت) 
(۶) ہر وہ چیز جو انسان کے بدن سے نکلنے پر وضو ٹوٹ جاتا ہے     ۔ حوالہ
مذکورہ روایات سے معلوم ہوا کہ جن چیزوں سے وضو ٹوٹ جاتا ہے، وہ خود ناپاک ہوتی ہیں یاناپاکی سے گذر کر آنے کی وجہ سے ناپاک ہوجاتی ہیں جيسا کہ علامہ كاسانی رحمہ الله نے اس كو اپنی كتاب میں تفصيل سے ذكر فرمايا: حوالہ
  أَنْوَاعُ الْأَنْجَاسِ فَمِنْهَا مَا ذَكَرَهُ الْكَرْخِيُّ فِي مُخْتَصَرِهِ : أَنْ كُلَّ مَا يَخْرُجُ مِنْ بَدَنِ الْإِنْسَانِ مِمَّا يَجِبُ بِخُرُوجِهِ الْوُضُوءُ أَوْ الْغُسْلُ فَهُوَ نَجِسٌ ، مِنْ الْبَوْلِ وَالْغَائِطِ وَالْوَدْيِ وَالْمَذْيِ وَالْمَنِيِّ ، وَدَمِ الْحَيْضِ وَالنِّفَاسِ وَالِاسْتِحَاضَةِ وَالدَّمِ السَّائِلِ مِنْ الْجُرْحِ وَالصَّدِيدِ وَالْقَيْءِ مِلْءَ الْفَمِ ، لِأَنَّ الْوَاجِبَ بِخُرُوجِ ذَلِكَ مُسَمًّى بِالتَّطْهِيرِ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى فِي آخِرِ آيَةِ الْوُضُوءِ : { وَلَكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ } وَقَالَ فِي الْغُسْلِ مِنْ الْجَنَابَةِ : { وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا } وَقَالَ فِي الْغُسْلِ مِنْ الْحَيْضِ : { وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ ، حَتَّى يَطْهُرْنَ } وَالطَّهَارَةُ لَا تَكُونُ إلَّا عَنْ نَجَاسَةٍ .
وَقَالَ تَعَالَى { : وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمْ الْخَبَائِثَ } ،الخ (بدائع الصنائع ( فَصْلٌ في الطَّهَارَة الْحَقِيقِيَّة ۲۷۲/۱)۔
نجاست غلیظہ کا حکم:
(الف) نجاست غلیظہ جب تک بقدر درہم ہو معاف ہے:اگر نجاست غلیظہ درہم کی مقدار سے بڑھ جائے تو اس کا پانی یا اس جیسی ازالہ کرنے والی چیز سے دھونا فرض ہے ، اس کے ساتھ نماز درست نہیں ہوتی۔ حوالہ
 عَبْد الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ يَقُولُ أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغَائِطَ فَأَمَرَنِي أَنْ آتِيَهُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ فَوَجَدْتُ حَجَرَيْنِ وَالْتَمَسْتُ الثَّالِثَ فَلَمْ أَجِدْهُ فَأَخَذْتُ رَوْثَةً فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ وَقَالَ هَذَا رِكْسٌ (بخاري  بَاب لَا يُسْتَنْجَى بِرَوْثٍ: ۱۵۲)عَنْ عَائِشَةَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا ذَهَبَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْغَائِطِ فَلْيَذْهَبْ مَعَهُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ يَسْتَطِيبُ بِهِنَّ فَإِنَّهَا تُجْزِئُ عَنْهُ (ابوداود بَاب الِاسْتِنْجَاءِ بِالْحِجَارَةِ: ۳۶)
قولہ عن عائشۃ رضی اللہ عنہا قلت: فی حدیث عائشۃ دلیل علی کفایۃ الأحجار وعدم وجوب الإستنجاء بالماء،(اعلاء السنن باب ان قدر الدرهم من النجاسة عفو۴۰۳/۱) ومذہب جمہور السلف والخلف والذی أجمع علیہ أہل الفتویٰ من أہل الأمصار أن الجمع بین الماء والحجر أفضل، ( عمدة القاري  باب الاستنجاء بالماء ۱۵۳/۴)  أی لیس بواجب، وفی ردالمحتار ناقلا عن شرح المنیۃوَلَنَا أَنَّ الْقَلِيلَ عَفْوٌ إجْمَاعًا ، إذْ الِاسْتِنْجَاءُ بِالْحَجَرِ كَافٍ بِالْإِجْمَاعِ(شامي: ۴۶۸/۲) ولما جاز الاکتفاء بالأحجار وظاہر أنہا لاتزیل أثرالنجاسۃ، بل تخففہا وتجففہا ثبت أن النجاسۃ قدر موضع الاستنجاء معفوعنہا، تجوز الصلاۃ معہا، وموضع الاستنجاء مقدر بالدرھم،قال فی الکفایۃ: قال النخعی رحمہ اللہ استقبحوا ذکر المقاعد فی مجالسہم، فکنوا عنہ بالدرہم  (۱/۱۷۷، مع الفتح) وفی رحمۃ الأمۃ  (صفحہ نمبر:۷)قال أبوحنفیۃ: إن صلی ولم یستنج صحت صلاتہ، وجعل محل الاستنجاء مقدارا یعتبر بہ سائر النجاسات علی جمیع المواضع، وحدہ بالدرہم البغلی وقال بوجوب إزالۃ النجاسۃ فی محل الاستنجاء إذا زادت علی مقدار الدرہم قلت: وفی قولہ صلی اللہ علیہ وسلم فإنہا تجزیٔ عنہ دلالۃ علی أن الأمر بثلاثۃ أحجار لیس تعبدا، بل ہوأمر إرشاد مبناہ علی الکفایۃ، فإن الأقل منہا لایکفی عادۃ فإن أجزأ واحد وإثنان یجوز الاقتصار علیہ، نظر إلی قولہ صلی اللہ علیہ وسلم فإنہا تجزیٔ عنہ فافہم، فإن مدارک الحنفیۃ دقیقۃ جدا۔(اعلاء السنن باب ان قدر الدرهم من النجاسة عفو۴۰۳/۱)  
(ب) نجاست خفیفہ:وہ نجاست ہے جس کے ناپاک ہونے کا بالکلیہ طور پر یقین نہیں کیا جاسکتا:اس لئے کہ اس کے پاک ہونے پر دلالت کرنے والی دلیل موجود ہے۔
نجاست خفیفہ کی مثالیں:
گھوڑے کا پیشاب، اور ان جانوروں کا پیشاب جن کا گوشت کھا یا جاتا ہے، جیسے اونٹ ، گائے ،بکری۔حوالہ
 عن عطاء ، قال :ما أكل لحمه فلا بأس ببوله.(مصنف ابن ابي شيبة في بول البعير والشاة يصيب الثوب ۱۱۵/۱)
اور اس پر ندے کی بیٹ جس کا گوشت نہیں کھایا جاتا -حوالہ
 عن أبي عثمان ، قال :كنا جلوسا مع عبد الله إذ وقع عليه خرء عصفور ، فقال له :هكذا بيده ، نفضه(مصنف ابن ابي شيبة  الذي يصلي وفي ثوبه خرء الطير ۱۱۷/۱)
نجاست خفیفہ کا حکم:
نجاست خفیفہ اگر زیادہ نہ ہوتو معاف ہے اور زیادہ کی مقدار کا اندازہ چوتھائی کپڑا اور بدن سے لگایا گیا ہے۔ حوالہ
 فَقُدِّرَ بِمَا هُوَ كَثِيرٌ فِي الشَّرْعِ فِي مَوْضِعِ الِاحْتِيَاطِ وَهُوَ الرُّبْعُ (بدائع الصنائع ( فَصْلٌ في بَيَان الْمِقْدَارِ الَّذِي يَصِيرُ بِهِ الْمَحَلُّ نَجِسًا۳۵۰/۱)
 اسی طرح پیشاب کے چھینٹے سوئی کے نا کے برابر ہوں تو معاف ہے۔ حوالہ
عن عامر ؛ وقد ذكر عدة منهم أبو جعفر ؛ أنهم كانوا لا يعيدون الصلاة من نضح البول والدم.( مصنف ابن ابي شيبة   في الرجل يصلي وقد أصاب خفه قطرة من بول ۳۸۶/۱)
 جو نجس کپڑا یا نجس بستر سونے والے کے پسینے یا پیر کی تری سے بھیگ جائے ،اگر بدن یا پیر میں نجاست کا اثر ظاہر ہوتا ہے تو بدن اور پیر کے ناپاک ہونے کا حکم لگا یا جائے گااور اگر بدن یا پیر میں نجاست کے اثرات ظاہر نہ ہوں تو کپڑا ناپاک نہ ہوگا ، اگر پاک سوکھے کپڑے کو تر ناپاک کپڑے میں اسی طرح لپیٹا جائے کہ اس تر کپڑے کو نچوڑا جائے تو پانی نہ نکلے تو وہ پاک کپڑا نجس نہ ہوگا۔ حوالہ
أَلَا تَرَى إلَى مَا ذَكَرُوا مِنْ أَنَّهُ لَوْ مَشَى وَرِجْلُهُ مُبْتَلَّةٌ عَلَى أَرْضٍ أَوْ لَبِدٍ نَجِسٍ جَافٍّ لَا يَتَنَجَّسُ ، وَلَوْ كَانَ عَلَى الْقَلْبِ وَظَهَرَتْ الرُّطُوبَةُ فِي رِجْلِهِ تَتَنَجَّسُ كَذَا فِي الْخُلَاصَة(فتح القدير بَابُ الْأَنْجَاسِ وَتَطْهِيرِهَا: ۳۵۳/۱)
جب گندگی پر ہوا چلے پھر تر کپڑے کو لگ جائے ، اگر اس کپڑے میں نجاست کے اثرات ظاہر ہوتے ہیں تو کپڑا نجس ہو جائے گااور اگر کپڑے میں نجاست کے اثرات ظاہر نہ ہوئے ہوں تو کپڑا نجس نہ ہوگا۔ حوالہ
عن أُمّ وَلَدٍ لِابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَتْ كُنْتُ امْرَأَةً لِي ذَيْلٌ طَوِيلٌ وَكُنْتُ آتِي الْمَسْجِدَ وَكُنْتُ أَسْحَبُهُ فَسَأَلْتُ أُمَّ سَلَمَةَ قُلْتُ إِنِّي امْرَأَةٌ ذَيْلِي طَوِيلٌ وَإِنِّي آتِي الْمَسْجِدَ وَإِنِّي أَسْحَبُهُ عَلَى الْمَكَانِ الْقَذِرِ ثُمَّ أَسْحَبُهُ عَلَى الْمَكَانِ الطَّيِّبِ فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا مَرَّتْ عَلَى الْمَكَانِ الْقَذِرِ ثُمَّ مَرَّتْ عَلَى الْمَكَانِ الطَّيِّبِ فَإِنَّ ذَلِكَ طَهُورٌ
(مسند احمد حديث ام سلمة زوج النبي صلي الله عليه وسلم۲۶۷۲۸)


نجاست کو کیسے زائل کیا جائے؟


          اگر نجاست دکھائی دینے والی ہے جیسے خون اور پائخانہ ؛ تو پاکی عین نجاست کو دھونے سے حاصل ہوجاتی ہے خواہ عین نجاست صرف ایک مرتبہ دھونے سے ختم ہو جائے یا زیادہ سے ، اگر کپڑے میں نجاست کے اثرات جیسے رنگ یا بوباقی رہ جاتے ہیں تو اگر ان کا  ازالہ مشکل ہو تو اس سے کوئی نقصان نہ ہوگا۔ حوالہ
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ خَوْلَةَ بِنْتَ يَسَارٍ أَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ لَيْسَ لِي إِلَّا ثَوْبٌ وَاحِدٌ وَأَنَا أَحِيضُ فِيهِ فَكَيْفَ أَصْنَعُ قَالَ إِذَا طَهُرْتِ فَاغْسِلِيهِ ثُمَّ صَلِّي فِيهِ فَقَالَتْ فَإِنْ لَمْ يَخْرُجْ الدَّمُ قَالَ يَكْفِيكِ غَسْلُ الدَّمِ وَلَا يَضُرُّكِ أَثَرُهُ(ابوداود بَاب الْمَرْأَةُ تَغْسِلُ ثَوْبَهَا الَّذِي تَلْبَسُهُ فِي حَيْضِهَا: ۳۱۰)
            نہ دکھائی دینے والی نجاست کی پاکی جیسے پیشاب ، جب کپڑے کو لگ جائے تو تین مرتبہ دھو یا جائے اور ہر مرتبہ قطرے ختم ہونے تک نچوڑا جائے اور ہر مرتبہ نیا پانی استعمال کیا جائے تو پاكی حاصل ہو جاتی ہے۔ حوالہ
 عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ قَالَ أَتَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَأَنَا عَلَى بِئْرٍ أَدْلُو مَاءً فِى رِكْوَةٍ لِى فَقَالَ يَا عَمَّارُ مَا تَصْنَعُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِى وَأُمِّى أَغْسِلُ ثَوْبِى مِنْ نُخَامَةٍ أَصَابَتْهُ فَقَالَ « يَا عَمَّارُ إِنَّمَا يُغْسَلُ الثَّوْبُ مِنْ خَمْسٍ مِنَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ وَالْقَىْءِ وَالدَّمِ وَالْمَنِىِّ يَا عَمَّارُ مَا نُخَامَتُكَ وَدُمُوعُ عَيْنَيْكَ وَالْمَاءُ الَّذِى فِى رِكْوَتِكَ إِلاَّ سَوَاءٌ (دارقطني باب نَجَاسَةِ الْبَوْلِ وَالأَمْرِ بِالتَّنَزُّهِ مِنْهُ وَالْحُكْمِ فِى بَوْلِ مَا يُؤْكَلُ لَحْمُهُ: ۴۶۸) عن عائشة ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : « من استيقظ من منامه فلا يغمس يده في طهوره حتى يفرغ على يده ثلاث غرفات » ولم يكن رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا استيقظ يفعل ذلك حتى يفرغ على يده ثلاثا(مسند طيالسي احديث النساء علقمة بن قيس عن عائشة: ۱۵۷۹) ( وَمَا لَيْسَ بِمَرْئِيٍّ فَطَهَارَتُهُ أَنْ يُغْسَلَ حَتَّى يَغْلِبَ عَلَى ظَنِّ الْغَاسِلِ أَنَّهُ قَدْ طَهُرَ ) لِأَنَّ التَّكْرَارَ لَا بُدَّ مِنْهُ لِلِاسْتِخْرَاجِ ، وَلَا يُقْطَعُ بِزَوَالِهِ فَاعْتُبِرَ غَالِبُ الظَّنِّ كَمَا فِي أَمْرِ الْقِبْلَةِ وَإِنَّمَا قَدَّرُوا بِالثَّلَاثِ لِأَنَّ غَالِبَ الظَّنِّ يَحْصُلُ عِنْدَهُ ، فَأُقِيمَ السَّبَبُ الظَّاهِرُ مَقَامَهُ تَيْسِيرًا ، وَيَتَأَيَّدُ ذَلِكَ بِحَدِيثِ الْمُسْتَيْقِظِ مِنْ مَنَامِهِ ، ثُمَّ لَا بُدَّ مِنْ الْعَصْرِ فِي كُلِّ مَرَّةٍ فِي ظَاهِرِ الرِّوَايَةِ لِأَنَّهُ هُوَ الْمُسْتَخْرَجُ .(الهداية: باب الأنجاس وتطهيرها: ۳۶/۱)
          بدن اور کپڑے سے نجاست حقیقی کو پانی اور ہر ایسی بہنے والی چیز جس سے نجاست کا ازالہ ممکن ہو جیسے سر کہ اور گلاب کے پانی؛ اس سے ختم کیا جائے۔ حوالہ
 لیکن سرکہ اور گلاب کے پانی سے وضو جائز نہیں ہے ۔حوالہ
 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ مِنْهُ مَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَرَجٍ وَلَكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ(المائدۃ: ۶)
 نجاستِ حکمیہ کے ازالہ کے لیے نصوصِ شرعیہ میں پانی اور مٹی کے علاوہ کسی اور چیز کوذکر نہیں کیا گیا؛ اس لیے وضو کے لیے پانی کے علاوہ مائعات کا استعمال نہیں کیا جاسکتا ہے؛ اس پراجماع ہے۔ حوالہ
 جیسا کہ علامہ کاسانی رحمہ اللہ نے اس کواپنی کتاب میں بیان فرمایا: نَقَلَ الْحُكْمَ إلَى التُّرَابِ عِنْدَ عَدَمِ الْمَاءِ ، فَدَلَّ عَلَى أَنَّ الْمَنْقُولَ مِنْهُ هُوَ الْغَسْلُ بِالْمَاءِ ، وَكَذَا الْغَسْلُ الْمُطْلَقُ يَنْصَرِفُ إلَى الْغَسْلِ الْمُعْتَادِ ، وَهُوَ الْغَسْلُ بِالْمَاءِ .(بدائع الصنائع ( فَصْلٌ شَرَائِطُ أَرْكَانِ الْوُضُوءِ: ۵۹/۱) وَأَمَّا مَا سِوَى الْمَاءِ مِنْ الْمَائِعَاتِ الطَّاهِرَةِ فَلَا خِلَافَ فِي أَنَّهُ لَا تَحْصُلُ بِهَا الطَّهَارَةُ الْحُكْمِيَّةُ ، وَهِيَ زَوَالُ الْحَدَثِ ( بدائع الصنائع فَصْلٌ بَيَانُ مَا يَقَعُ بِهِ التَّطْهِيرُ:۳۶۱/۱)
جوتے اور موزے دھونے سے پاک ہوجاتے ہیں۔حوالہ
 وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً لِيُطَهِّرَكُمْ۔        (الأنفال:۱۱) 
اگر نجاست جسم والی ہو تو جوتا پاک زمین پر رگڑنے سے پاک ہو جاتا ہے ، خواہ نجاست تر ہو یا سوکھی۔ تلوار، چھری ، آئینہ اور چکنے برتن پونچھ کر صاف کردینے سے پاک ہو جاتے ہیں۔حوالہ
  وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً لِيُطَهِّرَكُمْ۔       (الأنفال:۱۱) عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ … فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ جِبْرِيلَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَانِي فَأَخْبَرَنِي أَنَّ فِيهِمَا قَذَرًا أَوْ قَالَ أَذًى وَقَالَ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْمَسْجِدِ فَلْيَنْظُرْ فَإِنْ رَأَى فِي نَعْلَيْهِ قَذَرًا أَوْ أَذًى فَلْيَمْسَحْهُ وَلْيُصَلِّ فِيهِمَا (ابوداود بَاب الصَّلَاةِ فِي النَّعْلِ ۵۵۵)  عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا وَطِئَ أَحَدُكُمْ بِنَعْلِهِ الْأَذَى فَإِنَّ التُّرَابَ لَهُ طَهُورٌ …  عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَعْنَاهُ قَالَ إِذَا وَطِئَ الْأَذَى بِخُفَّيْهِ فَطَهُورُهُمَا التُّرَابُ (ابوداود بَاب فِي الْأَذَى يُصِيبُ النَّعْلَ ۳۲۸)قَالَ الْمُصَنِّفُ فِي التَّجْنِيسِ : صَحَّ أَنَّ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانُوا يَقْتُلُونَ الْكُفَّارَ بِالسُّيُوفِ وَيَمْسَحُونَهَا وَيُصَلُّونَ بِهَا(فتح القدير بَابُ الْأَنْجَاسِ وَتَطْهِيرِهَا: ۳۶۵/۱)وَلَوْ أَصَابَتْ النَّجَاسَةُ شَيْئًا صُلْبًا صَقِيلًا ، كَالسَّيْفِ وَالْمِرْآةِ وَنَحْوِهِمَا يَطْهُرُ بِالْحَتِّ ، رَطْبَةً كَانَتْ أَوْ يَابِسَةً ؛ لِأَنَّهُ لَا يَتَخَلَّلُ فِي أَجْزَائِهِ شَيْءٌ مِنْ النَّجَاسَةِ ، وَظَاهِرُهُ يَطْهُرُ بِالْمَسْحِ وَالْحَثِّ ( بدائع الصنائع فَصْلٌ بَيَانُ مَا يَقَعُ بِهِ التَّطْهِيرُ:۳۶۶/۱)
جب زمین سوکھ جائے اور اس پر نجاست کے اثرات ختم ہو جائیں تو پاک ہو جاتی ہے اور اس پر نماز جائز ہو جاتی ہے۔حوالہ
 عَنْ أَبِى قِلاَبَةَ وَهُوَ مِنَ التَّابِعِينَ أَنَّهُ قَالَ :ذَكَاةُ الأَرْضِ يَبَسُهَا.(السنن الكبري للبيهقي باب مَنْ قَالَ بِطَهُورِ الأَرْضِ إِذَا يَبِسَتْ  ۲۷۲/۱۱(
 لیکن اس زمین سے تیمم جائز نہیں ہوتا  ۔حوالہ
فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا (النساء:۴۳) لِأَنَّ طَهَارَةَ الصَّعِيدِ ثَبَتَتْ شَرْطًا بِنَصِّ الْكِتَابِ ) فَلَا تَتَأَدَّى هَذِهِ الطَّهَارَةُ بِخَبَرِ الْوَاحِدِ الظَّنِّيِّ بِخُصُوصِ هَذَا الْمَوْضِعِ ،(فتح القدير بَابُ الْأَنْجَاسِ وَتَطْهِيرِهَا: ۳۶۸/۱)
جب انسان کی منی کپڑے یا بدن میں لگ جائے پھر سوکھ جائے تو وہ رگڑنے سے پاک ہوجاتی ہے، لیکن اگر منی تر ہو تو کپڑا اور بدن دھوئے بغیر پاک نہیں ہوتے۔ حوالہ
عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ الْمَنِيِّ يُصِيبُ الثَّوْبَ فَقَالَتْ كُنْتُ أَغْسِلُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ وَأَثَرُ الْغَسْلِ فِي ثَوْبِهِ بُقَعُ الْمَاءِ (بخاري بَاب غَسْلِ الْمَنِيِّ وَفَرْكِهِ وَغَسْلِ مَا يُصِيبُ مِنْ الْمَرْأَةِ  ۲۲۳) عَنْ عَائِشَةَ فِي الْمَنِيِّ قَالَتْ كُنْتُ أَفْرُكُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ (مسلم، بَاب حُكْمِ الْمَنِيِّ ۴۳۵)
مردار جانور کی کھال دباغت دینے سے پاک ہو جاتی ہے خواہ دباغت حقیقی ہو یا حکمی۔حوالہ
 عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي جُلُودِ الْمَيْتَةِ إِذَا دُبِغَتْ ۱۶۵۰) عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ النَّبِىُّ  صلى الله عليه وسلم  « اسْتَمْتِعُوا بِجُلُودِ الْمَيْتَةِ إِذَا هِىَ دُبِغَتْ تُرَابًا كَانَ أَوْ رَمَادًا أَوْ مِلْحًا أَوْ مَا كَانَ بَعْدَ أَنْ تُرِيدَ صَلاَحَهُ » (دارقطني باب تَطْهِيرِ الدِّبَاغِ۱۲۹)
خنزیر کی کھال کسی حال میں بھی پاک نہیں ہوتی خواہ دباغت دی گئی ہو یا نہ دی گئی ہو۔ آدمی کی کھال دباغت دینے سے پاک ہوجاتی ہے ، لیکن اس کا استعمال جائز نہیں ہے اس لئے کہ آدمی اور اس کے اجزاء کا استعمال اس کی کرامت اور شرافت کے مغائر ہے۔حوالہ
 إِلَّا أَنْ يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنْزِيرٍ فَإِنَّهُ رِجْسٌ (الانعام:۱۴۵) عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي جُلُودِ الْمَيْتَةِ إِذَا دُبِغَتْ ۱۶۵۰)
جس جانور کا گوشت نہیں کھایا جاتا اس کی کھال دباغت شرعی سے پاک ہوجاتی ہے۔ حوالہ
 عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي جُلُودِ الْمَيْتَةِ إِذَا دُبِغَتْ ۱۶۵۰)
ہر وہ چیز جس میں خون سرایت نہیں کرتا وہ مرنے سے نجس نہیں ہوتی جیسے بال، کٹے ہوئے پر ، سینگ ، کھراور ہڈی یہ اس وقت ہے جبکہ ان چیزوں میں چکنا ہٹ  نہ ہو، ہاں اگر اس میں چکنا ہٹ ہو تو وہ ناپاک ہوں گی۔ حوالہ
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ إِنَّمَا حَرَّمَ رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  مِنَ الْمَيْتَةِ لَحْمَهَا وَأَمَّا الْجِلْدُ وَالشَّعْرُ وَالصُّوفُ فَلاَ بَأْسَ بِهِ.(دارقطني باب تَطْهِيرِ الدِّبَاغِ ۱۲۱)عن بن جريج قال قلت لعطاء عظام الفيل فإنه زعموا الأنصاب عظامها وهي ميتة قال فلا يستمتع بها قلت وعظام الماشية الميتة كذلك قال نعم قلت أيجعل في عظام الميتة شيء يحو فيه قال لا (مصنف عبد الرزاق باب عظام الفيل ۶۸/۱)
 اس لیے کہ چکناہٹ میں دمِ مسفوح کی نجاست پہنچ جاتی ہے؛


وضو کے مسائل


وضو کا حکم


اللہ تعالی نے فرمایا:یَا أَیُّہَا الَّذِیْنَ آمَنُواْ إِذَا قُمْتُمْ إِلَی الصَّلاۃِ فاغْسِلُواْ وُجُوہَکُمْ وَأَیْدِیَکُمْ إِلَی الْمَرَافِقِ وَامْسَحُواْ بِرُؤُوسِکُمْ وَأَرْجُلَکُمْ إِلَی الْکَعْبَیْنِ۔

(المائدۃ:۶)

          اے ایمان والو!جب تم نماز کے لئے کھڑے ہو تو اپنے چہرے اور اپنے ہاتھوں کو کہنیوں سمیت اور پیروں کوٹخنوں سمیت دھولواور اپنے سر کا مسح کرلو۔
نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب حدث لاحق ہو جائے تو  اللہ تعالی تم میں سے کسی کی نماز وضو کرنے تک قبول نہیں کرتا۔حوالہ
لاَ یَقْبَلُ اللہ صَلاَۃَ أَحَدِکُمْ اِذَا حَدَثَ حَتّٰی یَتَوَضَّا (ابوداود بَاب فَرْضِ الْوُضُوءِ۵۵ موقع الإسلام)
وضو کے لغوی معنی          :حسن اور نظافت کے آتے ہیں۔ حوالہ
 الوضوء من الوضاءة، وهي  الحسن، (التعريفات: ۸۴/۱)
وضو کے شرعی معنی        : پانی سے حاصل ہونے والی وہ پاکی ہے جو چہرے ، ہاتھوں پیروں کے دھونے اور سر کے مسح پر مشتمل ہوتی ہے، بغیر وضو کے نماز درست نہیں ہوتی ۔ حوالہ
 عن أَبي  هُرَيْرَةَعَنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُقْبَلُ صَلَاةُ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ(مسلم، بَاب وُجُوبِ الطَّهَارَةِ لِلصَّلَاةِ ۳۳۰ موقع الإسلام)
بغیر وضو کے قرآن شریف کا چھونا جائز نہیں۔ حوالہ
 لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ (الواقعة:۷۹)
وضو پر مداومت کرنے والا ثواب اور آخرت میں بلندی درجات کا مستحق ہوتا ہے۔ حوالہ
 وَلَا يُحَافِظُ عَلَى الْوُضُوءِ إِلَّا مُؤْمِنٌ (ابن ماجه بَاب الْمُحَافَظَةِ عَلَى الْوُضُوءِ  ۲۷۳)  عَنْ ابْنِ عُمَرَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ تَوَضَّأَ عَلَى طُهْرٍ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِهِ عَشْرَ حَسَنَاتٍ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الْوُضُوءِ لِكُلِّ صَلَاةٍ ۵۵)


وضو کے فرائض


وضو کے چار ارکان ہیں اور وہ اس کے فرائض ہیں:
(۱) ایک مرتبہ چہرے کا دھونا۔ حوالہ
 عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ تَوَضَّأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّةً مَرَّةً  (بخاري بَاب الْوُضُوءِ مَرَّةً مَرَّةً ۱۵۳ موقع الإسلام) عن إبراهيم ، أنه قال « الغسلة الواحدة تجزئ إذا كانت سابغة »(الاثار لابي يوسف باب الوضوء ۵ شاملةموقع جامع الحديث)
چہرے کی حد لمبائی میں چہرے کی اوپری سطح سے صرف تھوڈی کے نیچے تک، چوڑائی میں دونوں کانوں کی لو کے درمیان ہے ۔ من مبدأ سطح الجهة إلى أسفلّ الذقن طولا، وما بين شحمتي الاذنين عرضا (القاموس الفقہی : ۳۷۳/۱ المؤلف : الدكتور سعدي أبوحبيب)
   (۲) دونوں ہاتھوں کا ایک مرتبہ کہنیوں سمیت دھونا۔ حوالہ
عَنْ عَمْرٍو عَنْ أَبِيهِ شَهِدْتُ عَمْرَو بْنَ أَبِي حَسَنٍ سَأَلَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ عَنْ وُضُوءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا بِتَوْرٍ مِنْ مَاءٍ فَتَوَضَّأَ لَهُمْ وُضُوءَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَكْفَأَ عَلَى يَدِهِ مِنْ التَّوْرِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي التَّوْرِ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثَ غَرَفَاتٍ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَمَسَحَ رَأْسَهُ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ(بخاري بَاب غَسْلِ الرِّجْلَيْنِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ۱۸۰)
 (۳) چوتھائی سر کا مسح کرنا۔ حوالہ
  عَنْ ابْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ بَكْرٌ وَقَدْ سَمِعْتَ مِنَ ابْنِ الْمُغِيرَةِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَمَسَحَ بِنَاصِيَتِهِ وَعَلَى الْعِمَامَةِ وَعَلَى الْخُفَّيْنِ (مسلم، بَاب الْمَسْحِ عَلَى النَّاصِيَةِ وَالْعِمَامَةِ۴۱۲)
(۴) دونوں پیروں کو ٹخنوں سمیت ایک مرتبہ دھونا۔حوالہ
عنْ عَمْرٍو عَنْ أَبِيهِ شَهِدْتُ عَمْرَو بْنَ أَبِي حَسَنٍ سَأَلَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ عَنْ وُضُوءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا بِتَوْرٍ مِنْ مَاءٍ فَتَوَضَّأَ لَهُمْ وُضُوءَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَكْفَأَ عَلَى يَدِهِ مِنْ التَّوْرِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي التَّوْرِ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثَ غَرَفَاتٍ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَمَسَحَ رَأْسَهُ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ(بخاري بَاب غَسْلِ الرِّجْلَيْنِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ۱۸۰)


وضو کے صحیح ہونے کی شرطیں



جب تک تین شرطیں بیک وقت اکھٹے نہ ہوں ، وضو صحیح نہیں ہوتا، اسی طرح وضوکا مطلوبہ فائدہ ان شرائط کے پورے طور پر پائے گئے بغیر حاصل نہیں ہوتا۔
(۱) ان تمام اعضاء تک پانی کا پہنچانا جن کا وضو میں دھونا ضروری ہے۔ حوالہ
 عَنْ جَابِرٍ أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَنَّ رَجُلًا تَوَضَّأَ فَتَرَكَ مَوْضِعَ ظُفُرٍ عَلَى قَدَمِهِ فَأَبْصَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ ارْجِعْ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ فَرَجَعَ ثُمَّ صَلَّى(مسلم، بَاب وُجُوبِ اسْتِيعَابِ جَمِيعِ أَجْزَاءِ مَحَلِّ الطَّهَارَةِ۳۵۹ شاملة موقع الإسلام)
(۲) کوئی ایسی چیز نہ ہو جو پانی کے چمڑے تک پہنچنے میں رکاوٹ بنے جیسے موم اور آٹا۔ حوالہ
 عَنْ أَبِى سَعِيدِ ابْنِ أَخِى أُمِّ الْمُؤْمِنِينِ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فِى الْمَرْأَةِ تَتَوَضَّأُ وَعَلَيْهَا الْخِضَابُ قَالَتْ :اسْلُتِيهِ وَأَرْغِمِيهِ.(السنن الكبري للبيهقي باب فِى نَزْعِ الْخِضَابِ عِنْدَ الْوُضُوءِ إِذَا كَانَ يَمْنَعُ الْمَاءَ ۳۶۷شاملة موقع وزارة الأوقاف المصرية )
(۳) وضو کو باطل کرنے والی چیزوں میں سے کوئی چیز نہ پائی جائے ، وضو کو باطل کرنے والی چیزوں میں سے کوئی چیز وضو کرتے وقت پائے جائیں تو وضو صحیح نہیں ہوتا۔ حوالہ
 عن قتادة قال إذا أحدث الرجل قبل أن يتم وضوءه استأنف الوضوء(مصنف عبد الرزاق باب الرجل يحدث بين ظهراني وضوئه۱۸۱/۱ شاملة الناشر :المكتب الإسلامي   بيروت)
وضو کوواجب کرنے والی شرطیں
وضو اس پر واجب ہوتا ہے جس میں مندرجہ ذیل شرائط پائی جائیں:
(۱) بالغ ، چنانچہ نابالغ بچے پر وضو واجب نہ ہوگا۔حوالہ
 وَقَالَ عَلِيٌّ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ الْقَلَمَ رُفِعَ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنْ الْمَجْنُونِ حَتَّى يُفِيقَ وَعَنْ الصَّبِيِّ حَتَّى يُدْرِكَ وَعَنْ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ (بخاري بَاب الطَّلَاقِ فِي الْإِغْلَاقِ وَالْكُرْهِ وَالسَّكْرَانِ وَالْمَجْنُونِ وَأَمْرِهِمَاالخ: ۳۱۵/۱۶)
 (۲) عقل مند ہونا، مجنوں پر وضو واجب نہ ہوگا۔حوالہ
 وَقَالَ عَلِيٌّ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ الْقَلَمَ رُفِعَ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنْ الْمَجْنُونِ حَتَّى يُفِيقَ وَعَنْ الصَّبِيِّ حَتَّى يُدْرِكَ وَعَنْ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ (بخاري بَاب الطَّلَاقِ فِي الْإِغْلَاقِ وَالْكُرْهِ وَالسَّكْرَانِ وَالْمَجْنُونِ وَأَمْرِهِمَاالخ: ۳۱۵/۱۶)
 (۳) مسلمان ہونا، کافر پر وضو واجب نہ ہوگا۔حوالہ
 عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ مُعَاذًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ ادْعُهُمْ إِلَى شَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ صَدَقَةً فِي أَمْوَالِهِمْ تُؤْخَذُ مِنْ أَغْنِيَائِهِمْ وَتُرَدُّ عَلَى فُقَرَائِهِمْ (بخاري بَاب وُجُوبِ الزَّكَاةِ: ۱۳۰۸) اس روایت سے معلوم ہوا کہ کفار اولاً ایمان کے مکلف ہیں؛ 
 (۴) تمام اعضاء کے لئے کافی ہونے والے پانی کے استعمال پر قادر ہونا ، لہذا اگرپانی کے استعمال پر قادر نہ ہو تو اس پر وضو واجب نہ ہوگا۔اسی طرح جب پانی کے استعمال پر قادر ہو؛ لیکن پانی تمام اعضاء کے لئے کافی نہ ہوتا ہو تواس پر وضو واجب نہ ہوگا۔حوالہ
 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ مِنْهُ مَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَرَجٍ وَلَكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُون(المائدة: ۶)عن حماد ، قال :سئل عن الماء القليل الذي لا يبلغ الطهور ؟ فقال :الصعيد أحب إلي منه. (مصنف ابن ابي شيبة من قال الماء اليسير أحب إلي من التيمم ۴۳/۱شاملة )
(۵) حدیث اصغر کا پایا جانا، وضو کیے ہوئے پر وضوواجب نہ ہوگا۔ حوالہ
أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ (المائدة:۶) عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ الْمُسَيَّبِ وَعَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِ وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ قَالَ شُكِيَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّجُلُ يَجِدُ الشَّيْءَ فِي الصَّلَاةِ قَالَ لَا يَنْصَرِفْ حَتَّى يَجِدَ رِيحًا أَوْ يَسْمَعَ صَوْتًا(نسائي الْوُضُوءُ مِنْ الرِّيحِ ۱۶۰)
قَالَ تَمِيمٌ الدَّارِىُّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  « الْوُضُوءُ مِنْ كُلِّ دَمٍ سَائِلٍ (دار قطني  باب مَا جَاءَ فِى الْقَىْءِ وَالْقَلَسِ فِى الصَّلاَةِ ۵۸۱)عن ابن جریج عن عطاء فی الشجۃ یکون بالرجل قال:إن سال الدم فلیتوضأ وإن ظہر ولم یسل فلا وضوء علیہ مصنف عبدالرزاق، باب الوضوء من الدم، حدیث نمبر:۵۴۵ 
(۶) حدیث اکبر سے خالی ہونا، جس پر غسل واجب ہو اس کے لیے وضو کافی نہ ہوگا۔حوالہ
 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا (المائدة: ۶) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةً فَاغْسِلُوا الشَّعْرَ وَأَنْقُوا الْبَشَرَ (ابوداود بَاب فِي الْغُسْلِ مِنْ الْجَنَابَةِ: ۲۱۶)
(۷) وقت تنگ ہونا، اگر وقت کے اندر کشادگی ہو تو فی الفور وضو واجب نہ ہوگا، وضو میں تاخیر جائز ہے     ۔حوالہ
 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا (المائدة: ۶) مذکورہ آیت میں نماز کے لیے کھڑے ہوتے وقت وضو کوضروری کہا گیا ہے


وضو کےفروعی مسائل



اگر داڑھی گھنی ہو تو شعر مسترسل (یعنی لٹکے ہوئے بالوں) کےعلاوہ جو داڑھی کا ظاہری حصہ ہےاس کو دھونا واجب ہوگا۔حوالہ
 عن إبراهيم ، أنه قال في الوضوء :يمسح « ظاهر لحيته مع وجهه »(الاثار باب الوضوء ۲۰/۱)
اگر داڑھی ہلکی ہو تو داڑھی کے ظاہری حصہ کو دھونا کافی نہ ہوگا، بلکہ پانی کا داڑھی کے چمڑے تک پہنچانا ضروری ہوگا۔ حوالہ
 عن عبد الرحمن بن أبي ليلى ، قال :إن استطعت أن تبلغ بالماء أصول اللحية فافعل.(مصنف ابن ابي شيبة في غسل اللحية في الوضوء ۱۴/۱شاملة )
 داڑھی کے لٹکے ہوئے بالوں کا دھونا واجب نہیں ، اسی طرح اس کا مسح کرنا بھی واجب نہیں۔ حوالہ
 عن إبراهيم ؛ أنهما كانا يستحبان أن يمسحا باطن اللحية في الوضوء. (مصنف ابن ابي شيبة في غسل اللحية في الوضوء ۱۴/۱شاملة )
اگر ناخن میں کوئی ایسی چیز ہو جو پانی کے چمڑے تک پہنچنے میں روکاوٹ بنتی ہو جیسے موم اور آٹا تو اس کا ختم کرنا اور اس کے نیچے کا حصہ دھونا واجب ہوگا۔ حوالہ
 الرَّضَاعَةِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فِى الْمَرْأَةِ تَتَوَضَّأُ وَعَلَيْهَا الْخِضَابُ قَالَتْ :اسْلُتِيهِ وَأَرْغِمِيهِ.(السنن الكبري للبيهقي باب فِى نَزْعِ الْخِضَابِ عِنْدَ الْوُضُوءِ إِذَا كَانَ يَمْنَعُ الْمَاءَ ۳۶۷شاملة موقع وزارة الأوقاف المصرية )
 ناخن کا میل اور مکھی کی بیٹ چمڑے تک پانی کے پہنچنے میں رکاوٹ نہیں ہوتے۔حوالہ
 عن وابصة بن معبد قال سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن كل شئ حتى سألته عن الوسخ الذي يكون في الاظفار فقال دع ما يريبك إلى ما لا يريبك(مجمع الزوائد باب إزالة الوسخ من الاظفار ۲۳۸/۱شاملة موقع يعسوب)  یعنی جب وہاں تک پانی کے پہنچنے کا یقین ہوتواس سلسلے میں شک وغیرہ مت کرو؛ اس لیے کہ میل اور بیٹ اتنے ملائم ہوتے ہیں کہ اس میں پانی رِس کر اندر پہنچ جاتا ہے؛ 
 اگر تنگ انگوٹھی کو بغیر حرکت دیئے پانی چمڑے تک نہ پہنچ پائے تو اس کو حرکت دینا ضروری ہوگا۔ حوالہ
عن أَبِي رَافِعٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ حَرَّكَ خَاتَمَهُ(ابن ماجه بَاب تَخْلِيلِ الْأَصَابِعِ: ۴۴۳)
 اگر پیروں کی پھٹن کا دھونا نقصان دہ ہوتا ہو تو اس پھٹن پر لگی ہوئی دوا پر ہاتھ پھیر لینا کافی ہوگا۔ حوالہ
 عَنْ أَشْعَثَ قَالَ : سَأَلْتُ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِىَّ فَقُلْتُ : انْكَسَرَتْ يَدِى وَعَلَيْهَا خِرْقَتُهَا وَعِيدَانُهَا وَجَبَائِرُهَا ، فَرُبَّمَا أَصَابَتْنِى جَنَابَةٌ. فَقَالَ : امْسَحْ عَلَيْهَا بِالْمَاءِ ، فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَعْذِرُ بِالْمَعْذِرَةِ.(السنن الكبري للبيهقي  باب الْمَسْحِ عَلَى الْعَصَائِبِ وَالْجَبَائِرِ: ۱۱۲۹)
 اگر وضو میں سر کا مسح کرے پھر بال کو مونڈھوائے تو مسح نہ لوٹا ئے گا۔ حوالہ
 ولا نقض بإزالة شعر وأخذ ظفر ونحوهما(الفقه الاسلامي وادلته تعليق على النواقض: ۳۸۴/۱)
 اس لیے کہ وہ ناقضِ مسح یاوضو نہیں ہے۔
جب وضو کرے پھر ناخن تراشے یا مونچھ کاٹے تو پھر ان کو دوبارہ نہ دھوئے۔ حوالہ
 وَقَالَ الْحَسَنُ إِنْ أَخَذَ مِنْ شَعَرِهِ وَأَظْفَارِهِ أَوْ خَلَعَ خُفَّيْهِ فَلَا وُضُوءَ عَلَيْهِ وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ لَا وُضُوءَ إِلَّا مِنْ حَدَثٍ (بخاری بَاب مَنْ لَمْ يَرَ الْوُضُوءَ إِلَّا مِنْ الْمَخْرَجَيْنِ مِنْ الْقُبُلِ وَالدُّبُرِ: ۳۰۱/۱)عن الحسن ؛ في الرجل يأخذ من شعره ومن أظفاره بعد ما يتوضأ ؟ قال :لا شيء عليه(مصنف ابن ابي شيبة الرجل يأخذ من شعره أيتوضأ ؟۵۲/۱ شاملة )


وضو کی سنتیں



مندرجہ ذیل چیزیں وضو میں مسنون ہیں ، ان چیزوں پر عمل پیرا ہونا مناسب ہے ؛ تاکہ وضو کامل و مکمل طریقے پر ہوسکے۔
(۱) وضو شروع کرنے سے پہلے وضو کی نیت کرنا۔ حوالہ
 إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ(بخاري بدْءِ الْوحْيِ ۱ شاملة موقع الإسلام
 (۲) بسم اللہ الرحمن الرحیم کہنا۔ حوالہ
 وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرْ اسْمَ اللَّهِ تَعَالَى عَلَيْهِ (ابوداود بَاب فِي التَّسْمِيَةِ عَلَى الْوُضُوءِ۹۲ شاملة موقع الإسلام)
(۳) دونوں ہاتھوں کو دونوں گٹوں تک دھونا۔ حوالہ
 أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ دَعَا بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ(مسلم، بَاب صِفَةِ الْوُضُوءِ وَكَمَالِهِ۳۳۱شاملة موقع الإسلام) عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْسٍ عَنْ جَدِّهِ أَوْسٍ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَاسْتَوْكَفَ ثَلَاثًا يَعْنِي غَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا(مسند احمد أول مسند المدنيين ۱۶۲۲۵)
 (۴) مسواک کرنا۔ حوالہ
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَيَرْفَعُهُ قَالَ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ لَأَمَرْتُهُمْ بِتَأْخِيرِ الْعِشَاءِ وَبِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ(ابوداود بَاب السِّوَاكِ ۴۲شاملة موقع الإسلام)
 اگر مسواک نہ مل سکے تو انگلی سے کرے۔حوالہ
 عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تُجْزِئُ الأَصَابِعُ مَجْزَى السِّوَاكِ (السنن الکبری للبیقہی، باب الاستیاک بالأصابع، حدیث نمبر:۱۸۱)
 (۵) کلی کرنا۔  (۶) ناک میں پانی ڈالنا۔ حوالہ
 أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ دَعَا بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ(مسلم، بَاب صِفَةِ الْوُضُوءِ وَكَمَالِهِ۳۳۱شاملة موقع الإسلام)
 (۷) اگر روزہ  سےنہ ہو تو کلی کرنے اور ناک میں پانی ڈالنے میں مبالغہ کرنا۔ حوالہ
 عَنْ  لَقِيطِ بْنِ صَبِرَةَ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي عَنْ الْوُضُوءِ قَالَ أَسْبِغْ الْوُضُوءَ وَخَلِّلْ بَيْنَ الْأَصَابِعِ وَبَالِغْ فِي الِاسْتِنْشَاقِ إِلَّا أَنْ تَكُونَ صَائِمًا(ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ مُبَالَغَةِ الِاسْتِنْشَاقِ لِلصَّائِمِ: ۷۱۸)اس روایت کے تحت امام ابوداؤد رحمۃ اللہ علیہ نے لکھا ہے، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فِيهِ إِذَا تَوَضَّأْتَ فَمَضْمِضْ(ابوداود بَاب فِي الِاسْتِنْثَارِ: ۱۲۳) احْتَجَّ بِهِ الرَّافِعِيُّ عَلَى الْمُبَالَغَةِ فِيهِمَا وَلَيْسَ فِيمَا أَوْرَدَهُ إلَّا لَفْظُ الِاسْتِنْشَاقِ وَأَلْحَقَ بِهِ الْمَضْمَضَةَ قِيَاسًا.
(التلخيص الحبير بَابُ سُنَنِ الْوُضُوءِ : ۲۶۵/۱)
 (۸) ہر عضو کو تین مرتبہ دھونا۔ حوالہ
أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ دَعَا بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ(مسلم، بَاب صِفَةِ الْوُضُوءِ وَكَمَالِهِ ۳۳۱ شاملة موقع الإسلام)
 (۹) پورے سر کا ایک مرتبہ مسح کرنا۔ حوالہ
 قَالَ أَبُو دَاوُد أَحَادِيثُ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ الصِّحَاحُ كُلُّهَا تَدُلُّ عَلَى مَسْحِ الرَّأْسِ أَنَّهُ مَرَّةً فَإِنَّهُمْ ذَكَرُوا الْوُضُوءَ ثَلَاثًا وَقَالُوا فِيهَا وَمَسَحَ رَأْسَهُ وَلَمْ يَذْكُرُوا عَدَدًا كَمَا ذَكَرُوا فِي غَيْرِه(أَبُو دَاوُد بَاب صِفَةِ وُضُوءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ۹۷شاملة موقع الإسلام)
 (۱۰) دونوں کانوں کے ظاہری اور باطنی حصہ کامسح كرنا۔ حوالہ
 عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ الطُّهُورُ فَدَعَا بِمَاءٍ فِي إِنَاءٍ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَدْخَلَ إِصْبَعَيْهِ السَّبَّاحَتَيْنِ فِي أُذُنَيْهِ وَمَسَحَ بِإِبْهَامَيْهِ عَلَى ظَاهِرِ أُذُنَيْهِ(أَبُو دَاوُد بَاب الْوُضُوءِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ۱۱۶شاملة موقع الإسلام )
 (۱۱) داڑھی کے نیچے سے خلال کرنا ۔ حوالہ
عَنْ أَنَسٍ يَعْنِي ابْنَ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ أَخَذَ كَفًّا مِنْ مَاءٍ فَأَدْخَلَهُ تَحْتَ حَنَكِهِ فَخَلَّلَ بِهِ لِحْيَتَهُ (ابو داود بَاب فِي الِاسْتِنْثَارِ ۱۲۳شاملة موقع الاسلام)(۱۲) انگلیوں کا خلال کرنا۔عَنْ لَقِيطِ بْنِ صَبِرَةَ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي عَنْ الْوُضُوءِ قَالَ أَسْبِغْ الْوُضُوءَ وَخَلِّلْ بَيْنَ الْأَصَابِعِ وَبَالِغْ فِي الِاسْتِنْشَاقِ إِلَّا أَنْ تَكُونَ صَائِمًا(ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ مُبَالَغَةِ الِاسْتِنْشَاقِ لِلصَّائِمِ: ۷۱۸)
 (۱۳)دھوتے وقت اعضاء کارگڑنا۔ حوالہ
 عَنْ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَضَّأَ يَدْلُكُ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ بِخِنْصَرِهِ  (ابو داود بَاب غَسْلِ الرِّجْلَيْنِ ۱۲۷شاملة موقع الاسلام)
(۱۴) پہلے عضو کے سوکھنے سے پہلے دوسرے عضو کا دھونا؛ وضو کے سلسلہ میں جتنی احادیث مروی ہیں ان سے یہی بات سمجھ میں آتی ہے؛ البتہ کسی وجہ سے اس پرعمل نہ ہوتوازسرِ نووضو ضروری نہیں۔ حوالہ
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ أَخَذَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ فَمَضْمَضَ بِهَا وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ أَخَذَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ فَجَعَلَ بِهَا هَكَذَا أَضَافَهَا إِلَى يَدِهِ الْأُخْرَى فَغَسَلَ بِهِمَا وَجْهَهُ ثُمَّ أَخَذَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ فَغَسَلَ بِهَا يَدَهُ الْيُمْنَى ثُمَّ أَخَذَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ فَغَسَلَ بِهَا يَدَهُ الْيُسْرَى ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ ثُمَّ أَخَذَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ فَرَشَّ عَلَى رِجْلِهِ الْيُمْنَى حَتَّى غَسَلَهَا ثُمَّ أَخَذَ غَرْفَةً أُخْرَى فَغَسَلَ بِهَا رِجْلَهُ يَعْنِي الْيُسْرَى ثُمَّ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ (بخاري بَاب غَسْلِ الْوَجْهِ بِالْيَدَيْنِ مِنْ غَرْفَةٍ وَاحِدَةٍ: ۱۳۷) عَنْ أَبِى بَكْرٍ وَعُمَرَ رضى الله عنهما عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ جَاءَ رَجُلٌ قَدْ تَوَضَّأَ وَبَقِىَ عَلَى ظَهْرِ قَدَمِهِ مِثْلُ ظُفُرِ إِبْهَامِهِ لَمْ يَمَسَّهُ الْمَاءُ فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « ارْجِعْ فَأَتِمَّ وُضُوءَكَ ». فَفَعَلَ(دارقطني باب مَا رُوِىَ فِى فَضْلِ الْوُضُوءِ وَاسْتِيعَابِ جَمِيعِ الْقَدَمِ فِى الْوُضُوءِ بِالْمَاءِ: ۳۹۲) حَدِيثُ أَنَّ رَجُلًا تَوَضَّأَ وَتَرَكَ لُمْعَةً فِي عَقِبِهِ فَلَمَّا كَانَ بَعْدَ ذَلِكَ أَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِغَسْلِ ذَلِكَ الْمَوْضِعِ وَلَمْ يَأْمُرْهُ بِالِاسْتِئْنَافِ(التلخيص الحبير بَابُ سُنَنِ الْوُضُوءِ : ۲۹۰/۱)
 (۱۵) اعضاء کے دھونے میں ترتیب کی رعایت کرنا، بایں طور کہ پہلے چہرے کا دھونا، پھر ہاتھوں کا، پھر سرکا مسح کرنا، پھر دونوں پیروں کا دھونا۔ حوالہ
 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ(المائدة:۶)  (۱۶) بائیں ہاتھ سے پہلے اپنے داہنے ہاتھ کا دھونا اور بائیں پیر سے پہلے داہنے پیر کا دھونا۔ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا وَذَكَرَتْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي طُهُورِهِ وَنَعْلِهِ وَتَرَجُّلِهِ (النسائي بَاب بِأَيِّ الرِّجْلَيْنِ يَبْدَأُ بِالْغَسْلِ:۱۱۱)
 (۱۷) سر کے سامنے والے حصہ سے مسح کی شروعات کرنا۔ حوالہ
 عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَنْصَارِيِّ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ قَالَ قِيلَ لَهُ تَوَضَّأْ لَنَا وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا بِإِنَاءٍ  فَغَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَاسْتَخْرَجَهَا فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَقْبَلَ بِيَدَيْهِ وَأَدْبَرَ(مسلم، بَاب فِي وُضُوءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ۳۴۶شاملة موقع الإسلام) 
(۱۸) گردن کا مسح کرنا۔ حوالہ
من توضأ ومسح يديه على عنقه أمن الغل يوم القيامة. " . "أبو نعيم عن ابن عمر(كنز العمال (9/541) آداب متفرقة من الاكمال : ۲۶۱۴۲) عن سوي بن طلحة :من فسح قفاه مع راسه وقي من الغل (شرح احياء للزبيدي ۳۶۵/۲) حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:"مَنْ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عُنُقَهُ وُقِيَ الْغُلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ". (التلخيص الحبير بَابُ سُنَنِ الْوُضُوءِ ۲۸۸/۱) نہ کہ حلق کا، اس لئے کہ حلق کا مسح کرنا بدعت ہے۔ وَالْحُلْقُومُ بِدْعَةٌ (فتح القدير كِتَابُ الطَّهَارَاتِ ۵۵/۱)
ومن أهل العلم من استدل بهذا الحديث على استحباب مسح الرقبة كالأحناف وهو منسوب إلى الشافعية، إلا أن الإمام النووي رجح أن الذي عليه الشافعية هو القول بعدم الاستحباب. 


وضو کے آداب


مندرجہ ذیل چیزیں وضو میں مستحب ہیں:
(۱) وضو کرنے کے لئے بلند جگہ پر بیٹھنا ، تاکہ استعمال شدہ پانی کے چھینٹے نہ لگنے پائیں۔ حوالہ
الجلوس في مكان مرتفع؛ تحرزاً عن الغسالة(الفقه الاسلامي وادلته آداب الوضوء أو فضائله ۳۵۲/۱) 
بند
 (۲) قبلہ کے جانب رخ کر کے بیٹھنا (قبلہ رخ ہو کر بیٹھنا)       ۔حوالہ
 استقبال القبلة؛ لأنها أشرف الجهات ولأنها حالة أرجى لقبول الدعاء (الفقه الاسلامي وادلته آداب الوضوء أو فضائله ۳۵۲/۱) 
بند
(۳) دوسروں سے مدد نہ لینا ۔ حوالہ
عن أبي الجنوب قال :رأيت عليا يستقي ماء لوضوئه فبادرته أستقي له فقال :مه يا أبا الجنوب فإني رأيت عمر يستقي ماء لوضوئه فبادرته أستقي له فقال :مه يا أبا الحسن فإني رأيت رسول الله صلى الله عليه و سلم يستقي ماء لوضوئه فبادرته أستقي له فقال :مه يا عمر فإني أكره أن يشركني في طهوري أحد(مسند ابي يعلي۲۰۰/۱) بند
(۴) لوگوں کی سی باتیں نہ کرنا۔ حوالہ
عدم التكلم بكلام الناس، بلا ضرورة؛ لأنه يشغله عن الدعاء المأثور. (الفقه الاسلامي وادلته آداب الوضوء أو فضائله ۳۵۲/۱)
بند
 (۵) وضو کے وقت نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے منقول دعائیں پڑھنا۔ حوالہ
عن أبی موسى أتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم وتوضأ فسمعته يدعو يقول اللهم اغفر لي ذنبي ووسع لي في داري وبارك لي في رزقي سنن الکبری للنسائی:۶/۲۴، حدیث نمبر:۹۹۰۸ ۔
بند
(۶) دل کی نیت اور زبان کے تلفظ کو اکٹھا کرنا۔ حوالہ
 وَمَحَلُّهَا الْقَلْبُ وَالتَّلَفُّظُ بِهَا مُسْتَحَبٌّ (الهندية الْفَصْلُ الثَّانِي فِي سُنَنِ الْوُضُوءِ: ۸۷/۱)
بند
(۷)  دونوں کانوں کے مسح کرتے وقت سوراخ میں تر انگلی کا داخل کرنا۔حوالہ
عَنْ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ ابْنِ عَفْرَاءَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَأَدْخَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي حُجْرَيْ أُذُنَيْهِ (ابوداودبَاب صِفَةِ وُضُوءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ۱۱۲ ) 
بند
(۸) اپنی کشادہ انگوٹھی کو حرکت دینا۔حوالہ
 عَنْ أَبِي رَافِعٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ حَرَّكَ خَاتَمَهُ(ابن ماجه بَاب تَخْلِيلِ الْأَصَابِعِ ۴۴۳)
بند
 (۹) ہاں اگر انگوٹھی تنگ ہو تو وضو کے صحیح ہونے کے لئے اس کو حرکت دینا ضروری ہے۔ حوالہ
 عَنْ أَبِي رَافِعٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ حَرَّكَ خَاتَمَهُ(ابن ماجه بَاب تَخْلِيلِ الْأَصَابِعِ ۴۴۳) عَنْ خَالِدٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا يُصَلِّ وَفِي ظَهْرِ قَدَمِهِ لُمْعَةٌ قَدْرُ الدِّرْهَمِ لَمْ يُصِبْهَا الْمَاءُ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ (ابوداود بَاب تَفْرِيقِ الْوُضُوءِ: ۱۴۹) انگوٹھی تنگ ہو توپانی نہیں پہنچے گا اور وضو مکمل نہ ہوگا جیساکہ مذکورہ روایت میں پیر کے معمولی حصہ پر خشک رہنے سے وضو نہ ہونا سمجھ میں آتا ہے۔
بند
 (۱۰) اپنے بائیں ہاتھ کو ناک کی ریزش نکالنے کے لئے استعمال کرنا۔ حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْيُمْنَى لِطُهُورِهِ وَطَعَامِهِ وَكَانَتْ يَدُهُ الْيُسْرَى لِخَلَائِهِ وَمَا كَانَ مِنْ أَذًى (ابوداود بَاب كَرَاهِيَةِ مَسِّ الذَّكَرِ بِالْيَمِينِ فِي الِاسْتِبْرَاءِ ۳۱)
بند
(۱۱) اگر وضو کرنے والا اس معذور کے حکم میں نہ ہو، جس کو ہر وقت کی نماز کے لئے وضو کرنا ضروری ہوتا ہے تو وقت آنے سے پہلے وضو کرنا ۔حوالہ
وَمِنْ الْأَدَبِ وَتَقْدِيمُ الْوُضُوءِ عَلَى الْوَقْتِ ،(عالمگيري الْفَصْلُ الثَّالِثُ فِي الْمُسْتَحَبَّاتِ ۱۰۲/۱)
بند
 (۱۲)جب وضو سے فارغ ہو جائے تو قبلہ رخ ہو کر یوں پڑھے: أَشْھَدُ أَنْ لاَّ اِلٰہَ اِلاَّ اللہ ، وَحْدَہُ لاَ شَرِیْکَ لَہٗ، وَأَشْھَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُہٗ وَرَسُوْلُہْ ، اَللّٰھُمَّ اجْعَلْنِیْ مِنَ التَّوَّابِیْنَ وَاجْعَلْنِیْ مِنَ الْمُتَطَھِّرِیْنَ ،میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں ، وہ تنے تنہا ہے ، اس کا کوئی شریک نہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اللہ کے بندے اور اس کے رسول ہیں اے اللہ! مجھے توبہ کرنے والوں میں  سے کردیجئے۔حوالہ
عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنْ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِي مِنْ الْمُتَطَهِّرِينَ فُتِحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ(ترمذي بَاب فِيمَا يُقَالُ بَعْدَ الْوُضُوءِ۵۰)


وضو کے مکروہات


مندرجہ ذیل چیزیں وضو میں مکروہ ہیں:
(۱) وضو میں پانی کے استعمال میں اسراف کرنا۔حوالہ
 عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِسَعْدٍ وَهُوَ يَتَوَضَّأُ فَقَالَ مَا هَذَا السَّرَفُ فَقَالَ أَفِي الْوُضُوءِ إِسْرَافٌ قَالَ نَعَمْ وَإِنْ كُنْتَ عَلَى نَهَرٍ جَارٍ(ابن ماجة بَاب مَا جَاءَ فِي الْقَصْدِ فِي الْوُضُوءِ وَكَرَاهَةِ التَّعَدِّي فِيهِ: ۴۱۹) عَنْ أَبِي نَعَامَةَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُغَفَّلٍ سَمِعَ ابْنَهُ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْقَصْرَ الْأَبْيَضَ عَنْ يَمِينِ الْجَنَّةِ إِذَا دَخَلْتُهَا فَقَالَ أَيْ بُنَيَّ سَلْ اللَّهَ الْجَنَّةَ وَتَعَوَّذْ بِهِ مِنْ النَّارِ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي هَذِهِ الْأُمَّةِ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الطَّهُورِ وَالدُّعَاءِ(ابوداود بَاب الِاسْتِبْرَاءِ مِنْ الْبَوْلِ۸۸)
بند
 (۲) وضو میں پانی کے استعمال کرنے میں بخل کرنا۔ حوالہ
 عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ الطُّهُورُ فَدَعَا بِمَاءٍ فِي إِنَاءٍ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَدْخَلَ إِصْبَعَيْهِ السَّبَّاحَتَيْنِ فِي أُذُنَيْهِ وَمَسَحَ بِإِبْهَامَيْهِ عَلَى ظَاهِرِ أُذُنَيْهِ وَبِالسَّبَّاحَتَيْنِ بَاطِنَ أُذُنَيْهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ هَكَذَا الْوُضُوءُ فَمَنْ زَادَ عَلَى هَذَا أَوْ نَقَصَ فَقَدْ أَسَاءَ وَظَلَمَ أَوْ ظَلَمَ وَأَسَاءَ (ابوداود بَاب الْوُضُوءِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا: ۱۱۶)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ رَجَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَكَّةَ إِلَى الْمَدِينَةِ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِمَاءٍ بِالطَّرِيقِ تَعَجَّلَ قَوْمٌ عِنْدَ الْعَصْرِ فَتَوَضَّئُوا وَهُمْ عِجَالٌ فَانْتَهَيْنَا إِلَيْهِمْ وَأَعْقَابُهُمْ تَلُوحُ لَمْ يَمَسَّهَا الْمَاءُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنْ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ(مسلم، بَاب وُجُوبِ غَسْلِ الرِّجْلَيْنِ بِكَمَالِهِمَا ۳۵۴)
بند
 (۳) پانی کو چہرے پر مارنا۔ حوالہ
عن إبراهيم قال :لم يكونوا يلطمون وجوههم بالماء في الوضوء.صلى الله عليه وآله(كنز العمال مكروه الوضوء ۴۷۳/۹)
بند
(۴) لوگوں کی سی باتیں کرنا ۔ حوالہ
 وَفِي الْأَصْلِ مِنْ الْأَدَبِ وَأَنْ لَا يَتَكَلَّمَ فِيهِ بِكَلَامِ النَّاسِ(عالمگيري الْفَصْلُ الثَّالِثُ فِي الْمُسْتَحَبَّاتِ ۹۸/۱)
بند
(۵) دوسروں سے مدد لینا۔  حوالہ
 أبو الجنوب قال :رأيت عليا يستقي ماء لوضوئه فبادرته أستقي له فقال :مه يا أبا الجنوب فإني رأيت عمر يستقي ماء لوضوئه فبادرته أستقي له فقال :مه يا أبا الحسن فإني رأيت رسول الله صلى الله عليه و سلم يستقي ماء لوضوئه فبادرته أستقي له فقال :مه يا عمر فإني أكره أن يشركني في طهوري أحد(مسند ابي يعلي۲۰۰/۱)
بند
          ہاں ! اگر اس کے لئے کوئی عذر ہو تو دوسرے سے مدد لینے میں کوئی حرج نہیں۔ حوالہ
 عن أبي أيوب قال :خرجت مع رسول الله صلى الله عليه و سلم حين غربت الشمس أو اصفرت للمغيب ومعي كوز من ماء فانطلق رسول الله لحاجته وقعدت أنتظره حتى جاء فوضأته فقال :يا أيا أيوب أتسمع ما أسمع ؟ قلت :الله ورسوله أعلم قال :أسمع أصوات اليهود يعذبون في قبورهم(المعجم الكبير باب الخاء ۳۸۵۷)
بند
تین مرتبہ سر کا مسح کرنا اور ہر مرتبہ میں نیا پانی لینا۔ حوالہ
 عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ الطُّهُورُ فَدَعَا بِمَاءٍ فِي إِنَاءٍ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَدْخَلَ إِصْبَعَيْهِ السَّبَّاحَتَيْنِ فِي أُذُنَيْهِ وَمَسَحَ بِإِبْهَامَيْهِ عَلَى ظَاهِرِ أُذُنَيْهِ وَبِالسَّبَّاحَتَيْنِ بَاطِنَ أُذُنَيْهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ هَكَذَا الْوُضُوءُ فَمَنْ زَادَ عَلَى هَذَا أَوْ نَقَصَ فَقَدْ أَسَاءَ وَظَلَمَ أَوْ ظَلَمَ وَأَسَاءَ (ابوداود بَاب الْوُضُوءِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا: ۱۱۶)عن إبراهيم قال :تشديد الوضوء من الشيطان لو كان فضلا لأوثر به أصحاب محمد صلى الله عليه و سلم   (كنز العمال مكروه الوضوء ۲۷۰۲۴ الناشر :مؤسسة الرسالة   بيروت 1989 م) 


وضو کی قسمیں


وضو کی تین قسمیں ہیں:
(۱) فرض     (۲) واجب     (۳) مستحب
وضو کب فرض ہوتا ہے؟
محدث پر چار چیزوں میں سے کسی ایک چیز کی وجہ سے وضو واجب ہوتا ہے-
(۱) نماز کی ادائیگی کے لئے ، خواہ نماز فرض ہو یا نفل۔حوالہ
 عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُقْبَلُ صَلَاةُ مَنْ أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ قَالَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ مَا الْحَدَثُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ فُسَاءٌ أَوْ ضُرَاطٌ(بخاري بَاب لَا تُقْبَلُ صَلَاةٌ بِغَيْرِ طُهُورٍ۱۳۲)
بند
(۲) جنازہ کی نماز کے لئے ۔ حوالہ
 عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ :لاَ يَسْجُدُ الرَّجُلُ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ ، وَلاَ يَقْرَأُ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ ، وَلاَ يُصَلِّى عَلَى الْجَنَازَةِ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ. (السنن الكبري للبيهقي باب اسْتِحْبَابِ الطُّهْرِ لِلذِّكْرِ وَالْقِرَاءَةِ ۴۳۵)
بند
(۳) سجدۂ تلاوت کے لئے ۔ حوالہ
 عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ :لاَ يَسْجُدُ الرَّجُلُ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ ، وَلاَ يَقْرَأُ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ ، وَلاَ يُصَلِّى عَلَى الْجَنَازَةِ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ. (السنن الكبري للبيهقي باب اسْتِحْبَابِ الطُّهْرِ لِلذِّكْرِ وَالْقِرَاءَةِ ۴۳۵) 
بند
(۴) قرآن شریف چھونے کے لئے ۔حوالہ
 لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ(الواقعة:۷۹)
بند
          اسی طرح اگر محدث دیوار یا کاغذ یا درہم میں لکھی ہوئی آیت کو چھوناچاہتا ہے تواس پر  وضو كرنا فرض ہوجاتا ہے۔ حوالہ
 لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ(الواقعة:۷۹) عَنْ إبْرَاهِيمَ ؛ أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يمسّ الدِّرْهَمَ الأَبْيَضَ وَهُوَ عَلَى غَيْرِ وُضُوءٍ…عَنْ عَامِرٍ وَسَالِمٍ قَالاَ :لاَ يَمَسُّ الرَّجُلُ الدَّرَاهِمَ فِيهَا كِتَابُ اللهِ وَهُوَ جُنُبٌ(مصنف ابن ابي شيبة الرَّجُلُ يَمَسّ الدَّرَاهِمَ وَهُوَ جُنُبٌ ۱۱۳/۱)
بند
وضو کب واجب ہوتا ہے؟
          صرف ایک چیز کی وجہ سے محدث پر وضو واجب ہوتا ہے ، اوروہ خانہ کعبہ کا طواف ہے۔حوالہ
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الطَّوَافُ حَوْلَ الْبَيْتِ مِثْلُ الصَّلَاةِ إِلَّا أَنَّكُمْ تَتَكَلَّمُونَ فِيهِ فَمَنْ تَكَلَّمَ فِيهِ فَلَا يَتَكَلَّمَنَّ إِلَّا بِخَيْرٍ(ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الْكَلَامِ فِي الطَّوَافِ: ۸۸۳)
 مذکورہ حدیث میں طواف کونماز کی طرح قرار دیا ہے اور نماز کے لیے وضو ضروری ہے اس لیے طواف کے لیے بھی ضروری قرار دیا گیا۔


وضو کب مستحب ہوتا ہے؟



مندرجہ ذیل چیزوں کی وجہ سے وضو کرنا مستحب ہے۔
(۱) پاکی کے ساتھ سونے کے لئے ۔ حوالہ
 عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَيْتَ مَضْجَعَكَ فَتَوَضَّأْ وُضُوءَكَ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ اضْطَجِعْ عَلَى شِقِّكَ الْأَيْمَنِ ثُمَّ الخ(بخاري بَاب فَضْلِ مَنْ بَاتَ عَلَى الْوُضُوءِ۲۳۹)
بند
 (۲) جب نیند سے بیدار ہو تومستحب ہی نہیں بلکہ سنت ہے۔      حوالہ
وَفِى السُّنَّةِ دَلِيلٌ عَلَى أَنْ يَتَوَضَّأَ مَنْ قَامَ مِنْ نَوْمِهِ(السنن الكبري للبيهقي باب الْوُضُوءِ مِنَ النَّوْمِ۵۸۵)۔
بند
(۳) وضو پر ہمیشگی کے لئے ۔ حوالہ
 عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَقِيمُوا وَلَنْ تُحْصُوا وَاعْلَمُوا أَنَّ خَيْرَ أَعْمَالِكُمْ الصَّلَاةَ وَلَا يُحَافِظُ عَلَى الْوُضُوءِ إِلَّا مُؤْمِنٌ(ابن ماجه بَاب الْمُحَافَظَةِ عَلَى الْوُضُوءِ ۲۷۳)۔النَّوْمِ۵۸۵)۔
بند
 (۴) ثواب کی نیت سے پے در پے وضو کے لئے ۔ حوالہ
 (۵)غیبت، چغلی اور جھوٹ کے ارتکاب کرنے کے بعد۔ حوالہ
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا تَوَضَّأَ الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ أَوْ الْمُؤْمِنُ فَغَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَ مِنْ وَجْهِهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ نَظَرَ إِلَيْهَا بِعَيْنَيْهِ مَعَ الْمَاءِ أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ فَإِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَ مِنْ يَدَيْهِ كُلُّ خَطِيئَةٍ كَانَ بَطَشَتْهَا يَدَاهُ مَعَ الْمَاءِ أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجَتْ كُلُّ خَطِيئَةٍ مَشَتْهَا رِجْلَاهُ مَعَ الْمَاءِ أَوْ مَعَ آخِرِ قَطْرِ الْمَاءِ حَتَّى يَخْرُجَ نَقِيًّا مِنْ الذُّنُوبِ(مسلم بَاب خُرُوجِ الْخَطَايَا مَعَ مَاءِ الْوُضُوءِ: ۳۶۰)
بند
 (۶) براشعر کہنے کے بعد ۔حوالہ
 عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ؛ أَنَّ أَبَا صَالِحٍ انْتَشَدَ شِعْرًا فِيهِ هِجَاءٌ ، فَدَعَا بِمَاءٍ فَتَمَضْمَضَ.( مصنف ابن ابي شيبة في الوضوء مِنَ الْكَلاَمِ الْخَبِيثِ وَالْغِيبَةِ ۱۳۵/۱)
بند
 (۷) نماز کے باہر قہقہہ لگانے کے بعد     ۔حوالہ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَا وُضُوءَ إِلَّا مِنْ حَدَثٍ أَوْ رِيحٍ (مسند احمد  مسند أبي هريرة رضي الله عنه: ۹۳۰۱)
بند
 (ہاں اگر قہقہہ نماز کے اندر ہو تو اس سے وضو ٹوٹ جاتا ہے) حوالہ
 عَنْ أَبِى الْعَالِيَةِ الرِّيَاحِىِّ أَنَّ أَعْمَى تَرَدَّى فِى بِئْرٍ وَالنَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- يُصَلِّى بِأَصْحَابِهِ فَضَحِكَ بَعْضُ مَنْ كَانَ يُصَلِّى مَعَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَأَمَرَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- مَنْ ضَحِكَ مِنْهُمْ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلاَةَ .(دارقطني  باب فِى مَا رُوِىَ فِيمَنْ نَامَ قَاعِدًا وَقَائِمًا وَمُضْطَجِعًا وَمَا يَلْزَمُ مِنَ الطَّهَارَةِ فِى ذَلِكَ: ۶۱۵)
بند
 (۸) میت کو غسل دینے کے لئے ۔حوالہ
 عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : لَيْسَ عَلَيْكُمْ فِى غَسْلِ مَيِّتِكُمْ غُسْلٌ إِذَا غَسَّلْتُمُوهُ ، إِنَّ مَيِّتَكُمْ لِمُؤْمِنٌ طَاهِرٌ ، وَلَيْسَ بِنَجِسٍ فَحَسْبُكُمْ أَنْ تَغْسِلُوا أَيْدِيَكُمْ (السنن الكبري للبيهقي باب الْغُسْلِ مِنْ غُسْلِ الْمَيِّتِ: ۱۵۱۶) اس روایت سے معلوم ہوا کہ مؤمن مرنے کے بعد پاک رہتا ہے؛ لہٰذا اس کے پاس غسل دینے کے لیے جائیں توغسال بھی پاک رہے۔ 
بند
(۹) میت کو اٹھانے کے لئے  ۔ حوالہ
 عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  :« مَنْ أَرَادَ أَنْ يَحْمِلَ مَيِّتًا فَلْيَتَوَضَّأْ » (السنن الكبري للبيهقي ۱۵۰۳)
بند
(۱۰) ہر وقت کی نماز کے لئے ۔ حوالہ
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ بِوُضُوءٍ أَوْ مَعَ كُلِّ وُضُوءٍ سِوَاكٌ وَلَأَخَّرْتُ عِشَاءَ الْآخِرَةِ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ (مسند احمد مسند أبي هريرة رضي الله عنه: ۷۵۰۴) عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ قُلْتُ كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ قَالَ يُجْزِئُ أَحَدَنَا الْوُضُوءُ مَا لَمْ يُحْدِث(بخاري بَاب الْوُضُوءِ مِنْ غَيْرِ حَدَثٍ ۲۰۷) وَقَالَ : يَحْتَمِل أَنَّهُ كَانَ يَفْعَلهُ اِسْتِحْبَابًا ثُمَّ خَشِيَ أَنْ يُظَنّ وُجُوبه فَتَرَكَهُ لِبَيَانِ الْجَوَاز . قُلْت : وَهَذَا أَقْرَب (فتح الباری بَاب الْوُضُوءِ مِنْ غَيْرِ حَدَثٍ ۳۳۸/۱)
بند
(۱۱) غسل جنابت سے پہلے ۔ حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ يَتَوَضَّأُ كَمَا يَتَوَضَّأُ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ يُدْخِلُ أَصَابِعَهُ فِي الْمَاءِ فَيُخَلِّلُ بِهَا أُصُولَ شَعَرِهِ ثُمَّ يَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ غُرَفٍ بِيَدَيْهِ ثُمَّ يُفِيضُ الْمَاءَ عَلَى جِلْدِهِ كُلِّهِ (بخاري بَاب الْوُضُوءِ قَبْلَ الْغُسْلِ ۲۴۰)
بند
(۱۲) جنبی کے لئے کھاتے ، پیتے اور سوتے وقت۔ حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ جُنُبًا فَأَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَنَامَ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ(مسلم، بَاب جَوَازِ نَوْمِ الْجُنُبِ وَاسْتِحْبَابِ الْوُضُوءِ لَهُ۴۶۱)
بند
 (۱۳) غصہ کے وقت۔ حوالہ
 عَنْ جَدِّي عَطِيَّةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْغَضَبَ مِنْ الشَّيْطَانِ وَإِنَّ الشَّيْطَانَ خُلِقَ مِنْ النَّارِ وَإِنَّمَا تُطْفَأُ النَّارُ بِالْمَاءِ فَإِذَا غَضِبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَتَوَضَّأْ (ابوداود بَاب مَا يُقَالُ عِنْدَ الْغَضَبِ ۴۱۵۲)
بند
 (۱۴) زبانی قرآن کریم کی تلاوت کے لئے ۔حوالہ
 عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ :لاَ يَسْجُدُ الرَّجُلُ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ ، وَلاَ يَقْرَأُ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ ، وَلاَ يُصَلِّى عَلَى الْجَنَازَةِ إِلاَّ وَهُوَ طَاهِرٌ. (السنن الكبري للبيهقي باب اسْتِحْبَابِ الطُّهْرِ لِلذِّكْرِ وَالْقِرَاءَةِ ۴۳۵)
بند
(۱۵) حدیث پڑھنے اور اس کی روایت کرنے کے لئے ۔ حوالہ
 إذا عزم على مجلس التدريس تطهر من الحدث، والجنب، وينظف، وتطيب، ولبس من أحسن ثيابه اللائقة به بين أهل زمانه، قاصداً بذلك تعظيم العلم وتبجيل الشريعة. كان مالك رحمه الله إذا جاءه الناس لطلب الحديث، أغتسل، وتطيب، ولبس ثياباً جدداً، ووضع رداءه على رأسه، ثم يجلس على منصبته(اداب العلماء والمتعلمين الفصل الثاني في آداب العَالِم في دَرسِه ۶/۱. الحسين بن المنصور بالله القاسم بن محمد بن علي اليمني (المتوفى : 1050هـ))
بند
 (۱۶) علم شرعی کے حصول کے لئے ۔حوالہ
 عن سَعِيد بْن الْمُسَيَّبِ يَقُولُ إِنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ يُحِبُّ الطَّيِّبَ نَظِيفٌ يُحِبُّ النَّظَافَةَ كَرِيمٌ يُحِبُّ الْكَرَمَ جَوَادٌ يُحِبُّ الْجُودَ فَنَظِّفُوا أُرَاهُ قَالَ أَفْنِيَتَكُمْ وَلَا تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي النَّظَافَةِ: ۲۷۲۳) علم اللہ تعالیٰ کا نور ہے اور اللہ تعالیٰ پاک ہے، پاکی کوپسند کرتے ہیں؛ لہٰذا پاک ذات کے نور کا طالب بھی پاکی کی حالت میں ہونا چاہیے۔
بند
 (۱۷) اذان کے لئے ۔ حوالہ
 عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ :قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ :لاَ يُؤَذِّنُ الْمُؤَذِّنُ إِلاَّ مُتَوَضِّئًا. (مصنف ابن ابي شيبة مَنْ كَرِهَ أَنْ يُؤَذِّنَ وَهُوَ غَيْرُ طَاهِرٍ۲۱۱/۱)
بند
(۱۸) اقامت کے لئے ۔ حوالہ
 عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : لاَ بَأْسَ أَنْ يُؤَذِّنَ غَيْرَ طَاهِرٍ ، وَيُقِيمَ وَهُوَ طَاهِرٌوَيُقِيمَ وَهُوَ طَاهِرٌ (مصنف ابن ابي شيبة مَنْ كَرِهَ أَنْ يُؤَذِّنَ وَهُوَ غَيْرُ طَاهِرٍ۲۱۱/۱)
بند
(۱۹) خطبہ کے لئے ۔ حوالہ
 عن سَعِيد بْن الْمُسَيَّبِ يَقُولُ إِنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ يُحِبُّ الطَّيِّبَ نَظِيفٌ يُحِبُّ النَّظَافَةَ كَرِيمٌ يُحِبُّ الْكَرَمَ جَوَادٌ يُحِبُّ الْجُودَ فَنَظِّفُوا أُرَاهُ قَالَ أَفْنِيَتَكُمْ وَلَا تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي النَّظَافَةِ: ۲۷۲۳)  مذکورہ روایت سے معلوم ہوا کہ اللہ تعالیٰ پاک ہے اور پاکی کوپسند کرتے ہیں اور خطبہ اللہ کے ذکر وغیرہ پرمشتمل ہوتا ہے، اس لیے پاکی ہی کی حالت میں اس کا نام بھی لیا جائے۔
بند
 (۲۰)نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی زیارت کے لئے ۔ حوالہ
  وَلَوْ أَنَّهُمْ إِذْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ جَاءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللَّهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللَّهَ تَوَّابًا رَحِيمًا (النساء: ۶۴) مذکورہ آیت سے معلوم ہوا کہ حضور صلی اللہ علیہ وسلم کی زیارت کے لیے جانا گویا اپنی مغفرت کروانا ہے اور ہم باطن کے اعتبار سے گناہوں سے ناپاک ہیں ہی، ظاہر کے لحاظ سے بھی ناپاکی مناسب نہیں، اس لیے باوضو حاضر ہوں۔
بند
(۲۱) وقوف عرفہ کے لئے۔ حوالہ
 عن أَبي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ حَجَّ لِلَّهِ فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ رَجَعَ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ (بخاري بَاب فَضْلِ الْحَجِّ الْمَبْرُورِ: ۱۴۲۴)  عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْمَرَ قَالَ شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَاهُ نَاسٌ فَسَأَلُوهُ عَنْ الْحَجِّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحَجُّ عَرَفَةُ فَمَنْ أَدْرَكَ لَيْلَةَ عَرَفَةَ قَبْلَ طُلُوعِ الْفَجْرِ مِنْ لَيْلَةِ جَمْعٍ فَقَدْ تَمَّ حَجُّهُ(النسائي فَرْضُ الْوُقُوفِ بِعَرَفَةَ: ۲۹۶۶) حج گناہوں سے پاکی کا ذریعہ ہے اور حج کا اہم رکن وقوفِ عرفہ ہے؛ اس لیے وقوفِ عرفہ میں اپنے آپ كو گناہوں سے پاک کرواتے وقت ظاہری طور پر بھی پاک رہنا چاہیے؛ تاکہ اللہ پاک کی برکتوں اور رحمتوں سے مکمل فائدہ اُٹھایا جاسکے،
بند
 (۲۲) صفاومروہ کے درمیان سعی کے لئے ۔ حوالہ
 عن عَائِشَة رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ أَوَّلَ شَيْءٍ بَدَأَ بِهِ حِينَ قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ تَوَضَّأَ ثُمَّ طَافَ ثُمَّ لَمْ تَكُنْ عُمْرَةًالخ (بخاري بَاب مَنْ طَافَ بِالْبَيْتِ إِذَا قَدِمَ مَكَّةَ قَبْلَ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى بَيْتِهِ ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّفَا: ۱۵۱۰)اس روایت سے معلوم ہوتا ہے کہ رسول اللہ صلی اللاہ علیہ وسلم نے طواف سے پہلے وضو فرمایا اور چونکہ طواف کے بعد ہی سعی ہے توسعی بھی بحالتِ وضو ہی کئے ہونگے، اور دوسری بات یہ ہے کہ صفا ومروہ پرمستقل ذکر اور دُعائیں وغیرہ بھی ثابت ہیں،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ قَالَ : أَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِالْمَدِينَةِ تِسْعًا لَمْ يَحُجَّ ثُمَّ أَذِنَ النَّاسَ فِى الْحَجِّ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِى حَجِّ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّفَا فَقَالَ :« نَبْدَأُ بِمَا بَدَأَ اللَّهُ بِهِ ». وَقَالَ :« إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ ». قَالَ : فَرَقِىَ عَلَى الصَّفَا حَتَّى بَدَا لَهُ الْبَيْتُ وَكَبَّرَ ثَلاَثًا وَقَالَ :« لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِى وَيُمِيتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ». ثُمَّ يَدْعُو بَيْنَ ذَلِكَ قَالَ ثُمَّ نَزَلَ فَمَشَى حَتَّى إِذَا أَتَى بَطْنَ الْمَسِيلِ سَعَى حَتَّى أَصْعَدَ قَدَمَيْهِ فِى الْمَسِيلِ ، ثُمَّ مَشَى حَتَّى أَتَى الْمَرْوَةَ فَصَعِدَ حَتَّى بَدَا لَهُ الْبَيْتُ فَكَبَّرَ ثَلاَثًا وَقَالَ :« لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ». هَكَذَا كَمَا فَعَلَ يَعْنِى عَلَى الصَّفَا ثُمَّ نَزَلَ(السنن الكبري باب كَيْفَ التَّكْبِيرُ:۶۵۰۳) اس لیے اس حالت میں بے وضو رہنا مناسب نہیں،لِأَنَّ هَذَا نُسُكٌ غَيْرُ مُتَعَلِّقٍ بِالْبَيْتِ فَلَا تُشْتَرَطُ لَهُ الطَّهَارَةُ (بدائع الصنائع فَصْل شَرَائِطُ جَوَازِالسعي: ۴۱۰/۴)


وضو توڑنے والی چیزیں



مندرجہ ذیل چیزوں میں سے کوئی چیز پائی جائے تو وضو ٹوٹ جاتا ہے۔
(۱) جب دونوں راستوں میں سے کسی راستہ سے کوئی چیز پیشاب، پا ئخانہ اور ہوا نکلے۔حوالہ
 أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ (المائدة:۶) عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ الْمُسَيَّبِ وَعَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِ وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ قَالَ شُكِيَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّجُلُ يَجِدُ الشَّيْءَ فِي الصَّلَاةِ قَالَ لَا يَنْصَرِفْ حَتَّى يَجِدَ رِيحًا أَوْ يَسْمَعَ صَوْتًا(نسائي الْوُضُوءُ مِنْ الرِّيحِ ۱۶۰)
بند
 (۲) جب بدن سے خون یا پیپ نکلے اور اس جگہ تک پہنچ جائے جس کی پاکی مطلوب ہو۔ حوالہ
قَالَ تَمِيمٌ الدَّارِىُّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  « الْوُضُوءُ مِنْ كُلِّ دَمٍ سَائِلٍ (دار قطني  باب مَا جَاءَ فِى الْقَىْءِ وَالْقَلَسِ فِى الصَّلاَةِ ۵۸۱)عن ابن جریج عن عطاء فی الشجۃ یکون بالرجل قال:إن سال الدم فلیتوضأ وإن ظہر ولم یسل فلا وضوء علیہ (مصنف عبدالرزاق، باب الوضوء من الدم، حدیث نمبر:۵۴۵)۔ عن ابن سیرین فی الرجل یبصق دما قال:إن کان الغالب علیہ الدم توضأ (مصنف عبدالرزاق، باب الوضوء من الدم، حدیث نمبر:۵۶۰) عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« الْوُضُوءُ مِمَّا خَرَجَ وَلَيْسَ مِمَّا دَخَلَ(السنن الكبري للبيهقي  باب الْوُضُوءِ مِنَ الدَّمِ يَخْرُجُ مِنْ أَحَدِ السَّبِيلَيْنِ وَغَيْرِ ذَلِكَ مِنْ دُودٍ أَوْ حَصَاةٍ أَوْ غَيْرِهِمَا: ۵۸۰) غَيْرَ أَنَّ الْخُرُوجَ إنَّمَا يَتَحَقَّقُ بِالسَّيَلَانِ إلَى مَوْضِعٍ يَلْحَقُهُ حُكْمُ التَّطْهِيرِ(الهداية فَصْلٌ فِي نَوَاقِضِ الْوُضُوءِ:۱۷/۱)۔
بند
 (۳) جب منہ سے خون نکلے اور تھوک پر غالب آجائے یا اس کے برابر ہو جائے ۔حوالہ
عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ :إذَا ظَهَرَ الدَّمُ عَلَى الْبُزَاقِ فَتَوَضَّه. (مصنف ابن ابي شيبة الصفرة في الْبُزَاقِ ؛ فِيهَا وُضُوءٌ ، أَمْ لاَ ؟۱۲۵/۱) 
بند
(۴) جب کھانا یا پانی یا خون بستہ (جماہوا خون) یا پتہ کی قئے ہو جائے اور وہ قئے منہ بھر ہو۔حوالہ
عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاءَ فَأَفْطَرَ فَتَوَضَّأَفَلَقِيتُ ثَوْبَانَ فِي مَسْجِدِ دِمَشْقَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ صَدَقَ أَنَا صَبَبْتُ لَهُ وَضُوءَهُ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الْوُضُوءِ مِنْ الْقَيْءِ وَالرُّعَافِ۸۰) عن إبراهيم ، أنه قال :« إذا قلس الرجل ملء فيه فعليه الوضوء ، وإذا لم يكن ملء فيه فليس عليه الوضوء » (الاثار لابي يوسف باب الوضوء ۳۴) 
بند
(۵) جب سو جائے ؛ لیکن اس کی سرین زمین پر نہ ٹکے، اسی طرح جب سونے والے کی سرین اس کے بیدار ہونے سے پہلے اٹھ جائے      ۔ حوالہ
عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وِكَاءُ السَّهِ الْعَيْنَانِ فَمَنْ نَامَ فَلْيَتَوَضَّأْ (ابوداود بَاب فِي الْوُضُوءِ مِنْ النَّوْمِ۱۷۵)
بند
(۶) جب بیہوشی طاری ہو جائے ۔ حوالہ
 عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَقُلْتُ أَلَا تُحَدِّثِينِي عَنْ مَرَضِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ بَلَى ثَقُلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَصَلَّى النَّاسُ قُلْنَا لَا هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ قَالَ ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ قَالَتْ فَفَعَلْنَا فَاغْتَسَلَ فَذَهَبَ لِيَنُوءَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَصَلَّى النَّاسُ قُلْنَا لَا هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ قَالَتْ فَقَعَدَ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ ذَهَبَ لِيَنُوءَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ أَصَلَّى النَّاسُ قُلْنَا لَا هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ فَقَعَدَ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ ذَهَبَ لِيَنُوءَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ أَصَلَّى النَّاسُ فَقُلْنَا لَا هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَالنَّاسُ عُكُوفٌ فِي الْمَسْجِدِ يَنْتَظِرُونَ النَّبِيَّ عَلَيْهِ السَّلَام لِصَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ فَأَرْسَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ بِأَنْ يُصَلِّيَ بِالنَّاسِ(بخاري بَاب إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ: ۶۴۶) رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کا غشی کی حالت سے افاقہ کے بعد پانی کا طلب کرنا ناقضِ ہونے پردلالت کرتا ہے، عَنِ الْحَسَنِ ؛ فِي رَجُلٍ غُشِيَ عَلَيْهِ وَهُوَ جَالِسٌ ، قَالَ :يَتَوَضَّأُ. (مصنف ابن ابي شيبة فِي الرَّجُلِ يُغْشَى عَلَيْهِ فَيُعِيدُ لِذَلِكَ الْوُضُوءَ ۱۹۸/۱)
بند
 (۷) جب جنون لاحق ہو جائے ۔ حوالہ
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَامَ وَهُوَ سَاجِدٌ حَتَّى غَطَّ أَوْ نَفَخَ ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ قَدْ نِمْتَ قَالَ إِنَّ الْوُضُوءَ لَا يَجِبُ إِلَّا عَلَى مَنْ نَامَ مُضْطَجِعًا فَإِنَّهُ إِذَا اضْطَجَعَ اسْتَرْخَتْ مَفَاصِلُهُ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الْوُضُوءِ مِنْ النَّوْمِ: ۷۲)وَأَمَّا الْجُنُونُ فَلِأَنَّ الْمُبْتَلَى بِهِ يُحْدِثُ حَدَثًا، وَلَايَشْعُرُ بِهِ فَأُقِيمَ السَّبَبُ مَقَامَ الْمُسَبِّبِ، وَالسُّكْرُ الَّذِي يَسْتُرُ الْعَقْلَ فِي مَعْنَى الْجُنُونِ فِي عَدَمِ التَّمْيِيزِ وَقَدْ انْضَافَ إلَيْهِ اسْتِرْخَاءُ الْمَفَاصِلِ (بدائع الصنائع، فصل بیان ماینقض الوضوء:۱/۱۳۹)۔ 
بند
(۸) جب نشہ آجائے۔حوالہ
  عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَامَ وَهُوَ سَاجِدٌ حَتَّى غَطَّ أَوْ نَفَخَ ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ قَدْ نِمْتَ قَالَ إِنَّ الْوُضُوءَ لَا يَجِبُ إِلَّا عَلَى مَنْ نَامَ مُضْطَجِعًا فَإِنَّهُ إِذَا اضْطَجَعَ اسْتَرْخَتْ مَفَاصِلُهُ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الْوُضُوءِ مِنْ النَّوْمِ: ۷۲) وَأَمَّا الْجُنُونُ فَلِأَنَّ الْمُبْتَلَى بِهِ يُحْدِثُ حَدَثًا، وَلَايَشْعُرُ بِهِ فَأُقِيمَ السَّبَبُ مَقَامَ الْمُسَبِّبِ، وَالسُّكْرُ الَّذِي يَسْتُرُ الْعَقْلَ فِي مَعْنَى الْجُنُونِ فِي عَدَمِ التَّمْيِيزِ وَقَدْ انْضَافَ إلَيْهِ اسْتِرْخَاءُ الْمَفَاصِلِ بدائع الصنائع، فصل بیان ماینقض الوضوء:۱/۱۳۹۔
بند
 (۹) جب بیدار بالغ شخص رکوع اور سجدہ والی نماز میں قہقہہ لگائے۔ حوالہ
 عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِى الْمَلِيحِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنَّا نُصَلِّى خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  فَجَاءَ رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ فَتَرَدَّى فِى حُفْرَةٍ كَانَتْ فِى الْمَسْجِدِ فَضَحِكَ نَاسٌ مِنْ خَلْفِهِ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلاَةَ(دار قطني باب فِى مَا رُوِىَ فِيمَنْ نَامَ قَاعِدًا وَقَائِمًا وَمُضْطَجِعًا ۶۱۲) وهو مرسل صحيح (بداية المجتهد ۳۶/۱) لہذا اگر بچہ قہقہہ لگائے تو وضو نہیں ٹوٹتا وَقَالَ عَلِيٌّ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ الْقَلَمَ رُفِعَ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنْ الْمَجْنُونِ حَتَّى يُفِيقَ وَعَنْ الصَّبِيِّ حَتَّى يُدْرِكَ وَعَنْ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ (بخاري بَاب الطَّلَاقِ فِي الْإِغْلَاقِ وَالْكُرْهِ وَالسَّكْرَانِ وَالْمَجْنُونِ وَأَمْرِهِمَا الخ ۳۱۵/۱۶)
بند
 اسی طرح جب سونے والا قہقہہ لگائے تو وضو نہیں ٹوٹتا۔حوالہ
 وَقَالَ عَلِيٌّ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ الْقَلَمَ رُفِعَ عَنْ ثَلَاثَةٍ عَنْ الْمَجْنُونِ حَتَّى يُفِيقَ وَعَنْ الصَّبِيِّ حَتَّى يُدْرِكَ وَعَنْ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ (بخاري بَاب الطَّلَاقِ فِي الْإِغْلَاقِ وَالْكُرْهِ وَالسَّكْرَانِ وَالْمَجْنُونِ وَأَمْرِهِمَا الخ ۳۱۵/۱۶)
بند
اسی طرح اگر نماز جنازہ اور سجدہ سہو کے وقت قہقہہ لگائے تو وضو نہیں ٹوٹتا۔،حوالہ
عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِى الْمَلِيحِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنَّا نُصَلِّى خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  فَجَاءَ رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ فَتَرَدَّى فِى حُفْرَةٍ كَانَتْ فِى الْمَسْجِدِ فَضَحِكَ نَاسٌ مِنْ خَلْفِهِ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلاَةَ(دار قطني باب فِى مَا رُوِىَ فِيمَنْ نَامَ قَاعِدًا وَقَائِمًا وَمُضْطَجِعًا ۶۱۲) وهو مرسل صحيح (بداية المجتهد ۳۶/۱)
بند
اس لیے کہ نفس قہقہہ حدث نہیں ہے؛ لیکن مذکورہ نص کی وجہ سے خلافِ قیاس رکوع وسجدہ والی نماز كے قہقہہ کوناقض کہا گیا،حوالہ
وَالْقِيَاسُ أَنَّهَا لَا تَنْقُضُ . وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ لِأَنَّهُ لَيْسَ بِخَارِجٍ نَجَسٍ ، وَلِهَذَا لَمْ يَكُنْ حَدَثًا فِي صَلَاةِ الْجِنَازَةِ وَسَجْدَةِ التِّلَاوَةِ وَخَارِجِ الصَّلَاةِ .(فتح القدير فَصْلٌ فِي نَوَاقِضِ الْوُضُوءِ: ۷۷/۱)


وہ چیزیں جن سے وضو نہیں ٹوٹتا


مندرجہ ذیل چیزیں وضو توڑنے والی چیزوں کے مشابہ ہوتی ہیں ؛ لیکن ان سے وضو نہیں ٹوٹتا۔
(۱) جب خون نکلے ؛ لیکن اپنی جگہ سے آگے نہ بڑھے۔حوالہ
 عَنِ الْحَسَنِ ؛ أَنَّهُ كَانَ لاَ يَرَى الْوُضُوءَ مِنَ الدَّمِ إِلاَّ مَا كَانَ سَائِلاً.(مصنف ابن ابي شيبة إذا سال الدَّمُ ، أَوْ قَطَرَ ، أَوْ بَرَزَ فَفِيهِ الْوُضُوءُ ۱۳۷/۱)
 (۲) جب بدن کا گوشت گر جائے؛ لیکن خون نہ بہے جیسے عرق مدنی میں ہوتا ہے جسے اردو میں نارو کہتے ہیں اس لیے کہ جن چیزوں سے وضو ٹوٹ جاتا ہے وہ یاتوخود ہی ناپاک ہوتے ہیں یاناپاکی سے گزرکر آنے کی وجہ سے ناپاک ہوجاتے ہیں؛ مگرگوشت پاک ہے اس لیے اس کے نکلنے سے وضو نہیں ٹوٹتا؛ البتہ اگر اس کے ساتھ خون بہہ جائے تو دم سائل کی وجہ سے وضو ٹوٹ جاتا ہے۔ حوالہ
 قَالَ تَمِيمٌ الدَّارِىُّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  « الْوُضُوءُ مِنْ كُلِّ دَمٍ سَائِلٍ (دار قطني  باب مَا جَاءَ فِى الْقَىْءِ وَالْقَلَسِ فِى الصَّلاَةِ ۵۸۱)عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ  صلى الله عليه وسلم  قَالَ « لَيْسَ فِى الْقَطْرَةِ وَلاَ الْقَطْرَتَيْنِ مِنَ الدَّمِ وُضُوءٌ إِلاَّ أَنْ يَكُونَ دَمًا سَائِلاً » (دار قطني  باب مَا جَاءَ فِى الْقَىْءِ وَالْقَلَسِ فِى الصَّلاَةِ  ۵۹۱)وكذا العِرْقُ المَدَني الذي يقال له بالفارسية: رِشْتَهْ، فهو بمنزلة الدُّودِ الخارجِ حيث لا يَنْقُض الوضوءَ، لأنهما طاهِرانِ. وإن كان العِرْقُ المَدَني يَسِيلُ منه الماءُ يَنْقُض (شرح الوقاية نواقض الوضوءِ: ۳۷/۱)
(۳) جب زخم سے یا کان سے کیڑا نکلے۔ حوالہ
 عن قتادة في الدود يخرج من الإنسان مثل حب القرع قال ليس عليه منه وضوء (مصنف عبد الرزاق باب الدود يخرج من الإنسان ۶۲۹/۱)
(۴) جب قئے کرے؛ لیکن وہ قئے منہ بھر نہ ہو۔حوالہ
 عن إبراهيم ، أنه قال :« إذا قلس الرجل ملء فيه فعليه الوضوء ، وإذا لم يكن ملء فيه فليس عليه الوضوء » (الاثار لابي يوسف باب الوضوء ۳۴)
 (۵) جب بلغم کی قئے کرے ،خواہ بلغم تھوڑا ہو یازیادہ اس لئے کہ بلغم حدث نہیں ہے اور حدث سے وضو واجب ہوتا ہے  ۔حوالہ
  عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَا وُضُوءَ إِلَّا مِنْ حَدَثٍ أَوْ رِيحٍ (مسند احمد  مسند أبي هريرة رضي الله عنه: ۹۳۰۱) اور وہ ناپاک جگہ سے بھی نہیں آتا ہے،   وأما النازل من الرأس فغير ناقض بالاتفاق لأن الرأس ليس بموضع  النجاسة (الهداية  فصل في نواقص الوضوء : ۱۷/۱)عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، قَالَ :مَا خَرَجَ مِنَ النِّصْفِ الأَعْلَى فَلَيْسَ عَلَيْهِ فِيهِ وُضُوءٌ ، وَمَا خَرَجَ مِنَ النِّصْفِ الأَسْفَلِ فَعَلَيْهِ الْوُضُوءُ. (مصنف ابن ابي شيبة في الإنسان يَخْرُجُ مِنْ دُبُرِهِ الدُّودُ ۳۹/۱) 
(۶) جب نمازی نماز میں سو جائے ؛ خواہ وہ قیام کی حالت میں سوئے یا بیٹھنے کی حالت یا رکوع میں سوئے یا سجدہ میں جبکہ یہ سونا صفت سنت پر ہو۔ حوالہ
 عَنْ عَبْدِ السَّلاَمِ بْنِ حَرْبٍ فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَيَجِبُ الْوُضُوءُ عَلَى مَنْ نَامَ جَالِسًا أَوْ قَائِمًا أَوْ سَاجِدًا حَتَّى يَضَعَ جَنْبَهُ، فَإِنَّهُ إِذَا وَضْعَ جَنْبَهُ اسْتَرْخَتْ مَفَاصِلُهُ السنن الکبریٰ للبیہقی، باب ماورد فی نوم الساجد، حدیث نمبر:۶۰۹
(۷) جب وضو کرنے والا سو جائے اور اس کی سرین زمین سے ٹکی ہوئی ہو۔ حوالہ
 عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْتَظِرُونَ الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ حَتَّى تَخْفِقَ رُءُوسُهُمْ ثُمَّ يُصَلُّونَ وَلَا يَتَوَضَّئُونَ(ابوداود بَاب فِي الْوُضُوءِ مِنْ النَّوْمِ ۱۷۲)
 (۸) جب اپنے عضو تناسل کو ہاتھ سے چھوئے۔ حوالہ
عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ خَرَجْنَا وَفْدًا حَتَّى قَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَايَعْنَاهُ وَصَلَّيْنَا مَعَهُ فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ جَاءَ رَجُلٌ كَأَنَّهُ بَدَوِيٌّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا تَرَى فِي رَجُلٍ مَسَّ ذَكَرَهُ فِي الصَّلَاةِ قَالَ وَهَلْ هُوَ إِلَّا مُضْغَةٌ مِنْكَ أَوْ بَضْعَةٌ مِنْكَ(نسائي بَاب تَرْكِ الْوُضُوءِ مِنْ ذَلِكَ ۱۶۵)
 (۹) جب عورت کو چھوئے۔ حوالہ
عَنْ عَائِشَةَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُقَبِّلُ بَعْضَ أَزْوَاجِهِ ثُمَّ يُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأُ(نسائي تَرْكُ الْوُضُوءِ مِنْ الْقُبْلَةِ۱۷۰)
 (۱۰) جب سونے والے کونيند كا  جھونکا آجائے۔ حوالہ
عَنْ نَافِعٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَكَانَ يَنَامُ جَالِسًا ثُمَّ يُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأ(موطا مالك بَاب وُضُوءِ النَّائِمِ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ ۳۶) عَنْ مُجَاهِدٍ ، قَالَ :كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ، ثُمَّ يَحْتَبِي وَنَحْنُ حَوْلَهُ ، فَإِنْ رَأَى أَحَدًا مِنَّا نَعَسَ حَرَّكَهُ ، قَالَ :وَكَانَ يَنْعَسُ وَهُوَ مُحْتَبٍ ، ثُمَّ تُقَامُ الصَّلاَةُ فَيَنْهَضُ وَيُصَلِّي.(مصنف ابن ابي شيبة  فِي التَّسَانُدِ إِلَى الْقِبْلَةِ ، وَالاحْتِبَاءِ۲۵۳/۲)



غسل کے مسائل



غسل کے فرائض



غسل میں تین چیزیں فرض ہیں۔
(۱) کلی کرنا۔حوالہ
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَتْ مَيْمُونَةُوَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاءً يَغْتَسِلُ بِهِ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ مَذَاكِيرَهُ ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالْأَرْضِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَغَسَلَ رَأْسَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى مِنْ مَقَامِهِ فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ (بخاري بَاب تَفْرِيقِ الْغُسْلِ وَالْوُضُوءِ۲۵۷) عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ وَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَضُوءًا لِجَنَابَةٍ فَأَكْفَأَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ ثُمَّ ضَرَبَ يَدَهُ بِالْأَرْضِ أَوْ الْحَائِطِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ (بخاري بَاب مَنْ تَوَضَّأَ فِي الْجَنَابَةِ ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ وَلَمْ يُعِدْ غَسْلَ مَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مَرَّةً أُخْرَى: ۲۶۵) عَنْ خَالَتِهِ مَيْمُونَةَ قَالَتْ وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلًا فَاغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ فَأَكْفَأَ الْإِنَاءَ بِشِمَالِهِ عَلَى يَمِينِهِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى فَرْجِهِ ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالْأَرْضِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفَاضَ الْمَاءَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ (ابن ماجه بَاب مَا جَاءَ فِي الْغُسْلِ مِنْ الْجَنَابَةِ: ۵۶۶) عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ، ثُمَّ أَخَذَ بِيَمِينِهِ فَصَبَّ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ حَتَّى يُنْقِيَهُ ، ثُمَّ مَضْمَضَ ثَلاثًا ، واستنشق ثَلاثًا ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا ، وَذِرَاعَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا ثُمَّ صَبَّ عَلَى رَأْسِهِ وَجَسَدِهِ الْمَاءَ ، فَإِذَا فَرَغَ غَسَلَ قَدَمَيْهِ (السنن الصغري للبيهقي باب كيفية غسل الجنابة: ۱۲۶، ۵۱/۱)                   
(۲)  ناک میں پانی ڈالنا۔ حوالہ
 عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ وَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَضُوءًا لِجَنَابَةٍ فَأَكْفَأَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ ثُمَّ ضَرَبَ يَدَهُ بِالْأَرْضِ أَوْ الْحَائِطِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ (بخاري بَاب مَنْ تَوَضَّأَ فِي الْجَنَابَةِ ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ وَلَمْ يُعِدْ غَسْلَ مَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مَرَّةً أُخْرَى: ۲۶۵) عَنْ خَالَتِهِ مَيْمُونَةَ قَالَتْ وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلًا فَاغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ فَأَكْفَأَ الْإِنَاءَ بِشِمَالِهِ عَلَى يَمِينِهِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى فَرْجِهِ ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالْأَرْضِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفَاضَ الْمَاءَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ (ابن ماجه بَاب مَا جَاءَ فِي الْغُسْلِ مِنْ الْجَنَابَةِ: ۵۶۶) عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ، ثُمَّ أَخَذَ بِيَمِينِهِ فَصَبَّ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ حَتَّى يُنْقِيَهُ ، ثُمَّ مَضْمَضَ ثَلاثًا ، واستنشق ثَلاثًا ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا ، وَذِرَاعَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا ثُمَّ صَبَّ عَلَى رَأْسِهِ وَجَسَدِهِ الْمَاءَ ، فَإِذَا فَرَغَ غَسَلَ قَدَمَيْهِ (السنن الصغري للبيهقي باب كيفية غسل الجنابة: ۱۲۶، ۵۱/۱) عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ إِنْ كَانَ مِنْ جَنَابَةٍ أَعَادَ الْمَضْمَضَةَ وَالاِسْتِنْشَاقَ وَاسْتَأْنَفَ الصَّلاَةَ . وَقَالَ ابْنُ عَرَفَةَ إِذَا نَسِىَ الْمَضْمَضَةَ وَالاِسْتِنْشَاقَ إِنْ كَانَ مِنْ جَنَابَةٍ انْصَرَفَ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَأَعَادَ الصَّلاَةَ(دار قطني باب مَا رُوِىَ فِى الْمَضْمَضَةِ وَالاِسْتِنْشَاقِ فِى غُسْلِ الْجَنَابَةِ ۴۲۰)
(۳) پورے بدن میں اس طرح پانی پہنچائے کہ بدن میں کوئی جگہ خشک نہ رہ جائے۔ حوالہ
عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ تَرَكَ مَوْضِعَ شَعْرَةٍ مِنْ جَنَابَةٍ لَمْ يَغْسِلْهَا فُعِلَ بِهَا كَذَا وَكَذَا مِنْ النَّارِقَالَ عَلِيٌّ فَمِنْ ثَمَّ عَادَيْتُ رَأْسِي ثَلَاثًا وَكَانَ يَجُزُّ شَعْرَهُ(ابوداود، بَاب فِي الْغُسْلِ مِنْ الْجَنَابَةِ ۲۱۷) عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اغْتَسَلَ مِنْ جَنَابَةٍ ، فَرَأَى لُمْعَةً لَمْ يُصِبْهَا الْمَاءُ ، فَقَالَ :بِجُمَّتِهِ فَبَلَّهَا بِهِ.( مصنف ابن ابي شيبة،  في الرجل يَتَوَضَّأُ أَوْ يَغْتَسِلُ فَيَنْسَى اللُّمْعَةَ مِنْ جَسَدِهِ ۴۲/۱)


غسل کی سنتیں



مندرجہ ذیل چیزیں غسل میں مسنون ہیں، غسل کرنے والے کے لئے ان چیزوں کی رعایت کرنا بہتر ہے تاکہ غسل مکمل طریقے سے ہوسکے۔
(۱) غسل شروع کرنے سے پہلے بسم اللہ الرحمن الرحیم کہنا۔ حوالہ
ستر مابین أعین الجن وعورات بنی آدم أن یقول الرجل المسلم، إذا أراد أن یطرح ثیابہ بسم اللہ الذی لا إلہ إلا ھو (جمع الجوامع ،باب حرف السین، حدیث نمبر:۱۳۰۷۳، صفحہ نمبر:۱/۱۳۲۵۳)۔ 
(۲) طہارت حاصل کرنے کی نیت سے غسل کرنا۔ حوالہ
إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ(بخاري بدْءِ الْوحْيِ، شاملة، موقع الإسلام)
 (۳) دونوں ہاتھوں کو پہلے گٹوں تک دھونا، جس طرح وضو میں کرتے ہیں۔حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ (بخاري بَاب الْوُضُوءِ قَبْلَ الْغُسْلِ۲۴۰)
(۴) اگر بدن یا کپڑے پر نجاست ہو تو غسل کرنے سے پہلے نجاست کا دھونا۔حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ يَبْدَأُ فَيَغْسِلُ يَدَيْهِ ثُمَّ يُفْرِغُ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَيَغْسِلُ فَرْجَهُ (مسلم، بَاب صِفَةِ غُسْلِ الْجَنَابَةِ ۴۷۴)
(۵) غسل کرنے سے پہلے وضو کرنا۔ حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ يَتَوَضَّأُ كَمَا يَتَوَضَّأُ لِلصَّلَاةِ (بخاري بَاب الْوُضُوءِ قَبْلَ الْغُسْلِ ۲۴۰) 
لیکن اگر ایسی پست جگہ میں کھڑا ہو جہاں پانی اکٹھا ہوتا ہے تو پیروں کے دھونے کو مؤخر کرنا۔ حوالہ
 عَنْ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ غَيْرَ رِجْلَيْهِ (بخاري بَاب الْوُضُوءِ قَبْلَ الْغُسْلِ ۲۴۱)
(۶) تین مرتبہ پورے بدن پر پانی ڈالنا۔ حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ يَبْدَأُ فَيَغْسِلُ يَدَيْهِ ثُمَّ يُفْرِغُ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَيَغْسِلُ فَرْجَهُ ثُمَّ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ يَأْخُذُ الْمَاءَ فَيُدْخِلُ أَصَابِعَهُ فِي أُصُولِ الشَّعْرِ حَتَّى إِذَا رَأَى أَنْ قَدْ اسْتَبْرَأَ حَفَنَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ حَفَنَاتٍ ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ (مسلم بَاب صِفَةِ غُسْلِ الْجَنَابَةِ: ۴۷۴) عن مَيْمُونَة قَالَتْ أَدْنَيْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلَهُ مِنْ الْجَنَابَةِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ ثُمَّ أَفْرَغَ بِهِ عَلَى فَرْجِهِ وَغَسَلَهُ بِشِمَالِهِ ثُمَّ ضَرَبَ بِشِمَالِهِ الْأَرْضَ فَدَلَكَهَا دَلْكًا شَدِيدًا ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ حَفَنَاتٍ مِلْءَ كَفِّهِ ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى عَنْ مَقَامِهِ ذَلِكَ فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِالْمِنْدِيلِ فَرَدَّهُ (مسلم بَاب صِفَةِ غُسْلِ الْجَنَابَةِ: ۴۷۶)  ذَهَبَ الْحَنَفِيَّةُ وَالشَّافِعِيَّةُ وَالْحَنَابِلَةُ إِلَى أَنَّ تَثْلِيثَ غُسْل الأَْعْضَاءِ فِي الْغُسْل سُنَّةٌ ، لِحَدِيثِ مَيْمُونَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا : ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثَ حَفَنَاتٍ  ، وَفِي حَدِيثِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا : ثُمَّ يَأْخُذُ الْمَاءَ فَيُدْخِل أَصَابِعَهُ فِي أُصُول الشَّعْرِ ، حَتَّى إِذَا رَأَى أَنْ قَدِ اسْتَبْرَأَ ، حَفَنَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثَ حَفَنَاتٍ ، وَأَمَّا بَاقِي أَعْضَاءِ الْجَسَدِ فَقِيَاسًا عَلَى الْوُضُوءِ
(الموسوعة الفقهية الكويتية تَثْلِيثُ الْغُسْل: ۲۱۵/۳۱)
 (۷)پہلے سرپرپانی ڈالنا، پھر داہنے کندھے پر پھر بائیں کندھے پر۔ حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّ التَّيَمُّنَ فِي طُهُورِهِ وَتَرَجُّلِهِ وَتَنَعُّلِهِ (بخاري بَاب يَبْدَأُ بِالنَّعْلِ الْيُمْنَى: ۵۴۰۶) عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ دَعَا بِشَيْءٍ نَحْوَ الْحِلَابِ فَأَخَذَ بِكَفِّهِ فَبَدَأَ بِشِقِّ رَأْسِهِ الْأَيْمَنِ ثُمَّ الْأَيْسَرِ فَقَالَ بِهِمَا عَلَى وَسَطِ رَأْسِهِ (بخاري بَاب مَنْ بَدَأَ بِالْحِلَابِ أَوْ الطِّيبِ عِنْدَ الْغُسْلِ: ۲۵۰)
 (۸) اپنے جسم کورگڑنا۔حوالہ
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةً فَاغْسِلُوا الشَّعْرَ وَأَنْقُوا الْبَشَرَ (ابوداود بَاب فِي الْغُسْلِ مِنْ الْجَنَابَةِ: ۲۱۶) مذکورہ روایت سے معلوم ہوا کہ مکمل بدن ناپاک ہوتا ہے توغسل کے دوران ہاتھ سے رگڑنے کی وجہ سے جسم صاف ستھرا ہوگا اورپورے جسم پرپانی پہنچنے کا یقین ہوجائیگا،  ويسن أن يدلُك بدنه بيديه؛ لأنه أنقى، وبه يتيقن وصول الماء إلى مغابنه وجميع بدنه،(الفقه الاسلامي وادلته سنن الغسل: ۴۶۷/۱)
 (۹) اپنے بدن کو اس طرح مسلسل دھونا کہ دوسرے عضو کے دھونے سے پہلے پہلا عضو خشک نہ ہو جائے،غسل کے سلسلے میں جتنی احادیث مروی ہیں ان سے یہی مفہوم ہوتا ہے۔حوالہ
 عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَتْ مَيْمُونَةُوَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاءً يَغْتَسِلُ بِهِ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ مَذَاكِيرَهُ ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالْأَرْضِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَغَسَلَ رَأْسَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى مِنْ مَقَامِهِ فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ (بخاري بَاب تَفْرِيقِ الْغُسْلِ وَالْوُضُوءِ۲۵۷) جب بہتے ہوئے پانی میں چلا جائے اور وہاں ٹھہرارہے اور اپنے جسم کو رگڑلے، تو اس نے غسل کی سنت کو مکمل کرلیا، اسی طرح جب ایسے پانی میں جو چلتے ہوئے پانی کے حکم میں ہو؛ چلا جائے جیسے بڑا حوض۔ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ اجْتَمَعَتْ غُنَيْمَةٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا أَبَا ذَرٍّ ابْدُ فِيهَا فَبَدَوْتُ إِلَى الرَّبَذَةِ فَكَانَتْ تُصِيبُنِي الْجَنَابَةُ فَأَمْكُثُ الْخَمْسَ وَالسِّتَّ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَبُو ذَرٍّ فَسَكَتُّ فَقَالَ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ أَبَا ذَرٍّ لِأُمِّكَ الْوَيْلُ فَدَعَا لِي بِجَارِيَةٍ سَوْدَاءَ فَجَاءَتْ بِعُسٍّ فِيهِ مَاءٌ فَسَتَرَتْنِي بِثَوْبٍ وَاسْتَتَرْتُ بِالرَّاحِلَةِ وَاغْتَسَلْتُ فَكَأَنِّي أَلْقَيْتُ عَنِّي جَبَلًا فَقَالَ الصَّعِيدُ الطَّيِّبُ وَضُوءُ الْمُسْلِمِ وَلَوْ إِلَى عَشْرِ سِنِينَ فَإِذَا وَجَدْتَ الْمَاءَ فَأَمِسَّهُ جِلْدَكَ فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْرٌ(ابوداود بَاب الْجُنُبِ يَتَيَمَّمُ: ۲۸۱) اس لیے کہ پانی کے اندر فطری اعتبار سے پاک کرنے کی صلاحیت موجود ہے اور پانی ناپاک نہ ہو تو وہ خواہ کسی بھی طرح استعمال کیا جائے مقصود حاصل ہوجائے گا؛ جیسا کہ مذکورہ حدیث میں حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ کوفرمایا: پانی مل جائے تواسے اپنے جسم سے لگالو اور اس پرکچھ اضافہ نہیں فرمایا۔


غسل کی قسمیں اور اس کے احکام



غسل کی تین قسمیں ہیں:
(۱) فرض     (۲) مسنون   (۳) مستحب
غسل کب فرض ہوتا ہے؟
چار چیزوں میں سے کسی ایک چیز کی وجہ سے غسل فرض ہوتا ہے۔
(۱) جنبی انسان پر غسل فرض ہوتا ہے۔حوالہ
وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا (المائدة:۶)
(۲) عورت پر جب حیض سے پاک ہو تو غسل فرض ہوتا ہے۔حوالہ
عَنْ عَائِشَةَأَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ فَسَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ ذَلِكِ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي (بخاري بَاب إِقْبَالِ الْمَحِيضِ وَإِدْبَارِهِ ۳۰۹)
(۳) عورت پر جب نفاس سے پاک ہو تو غسل فرض ہوتا ہے۔ حوالہ
عن عمر قال :تنتظر النفساء أربعين ليلة ثم تغتسل (كنز العمال النفاس ۱۱۰۹/۹)
(۴) زندوں پر مردہ کو غسل دینا فرض ہوتا ہے۔حوالہ
عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ تُوُفِّيَتْ ابْنَتُهُ فَقَالَ اغْسِلْنَهَا ثَلَاثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ(بخاري بَاب غُسْلِ الْمَيِّتِ وَوُضُوئِهِ بِالْمَاءِ وَالسَّدْرِ ۱۱۷۵)

غسل کب مسنون ہوتا ہے؟
چار چیزوں کی وجہ سے غسل مسنون ہوتا ہے۔
(۱) جمعہ کی نماز کے لئے ۔ حوالہ
 عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَقٌّ عَلَى الْمسلمينَ أَنْ يَغْتَسِلُوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلْيَمَسَّ أَحَدُهُمْ مِنْ طِيبِ أَهْلِهِ فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَالْمَاءُ لَهُ طِيبٌ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي السِّوَاكِ وَالطِّيبِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ۴۸۶)
   (۲) عیدین کی نماز کے لئے ۔ حوالہ
 عَنْ الْفَاكِهِ بْنِ سَعْدٍ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَغْتَسِلُ يَوْمَ الْفِطْرِ وَيَوْمَ النَّحْرِ وَيَوْمَ عَرَفَةَ (ابن ماجہ،باب ماجاء فی الاغتسال فی العیدین، حدیث نمبر:۱۳۰۶)
(۳) احرام کے لئے   ۔ حوالہ
 عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَجَرَّدَ لِإِهْلَالِهِ وَاغْتَسَلَ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الِاغْتِسَالِ عِنْدَ الْإِحْرَامِ ۷۶۰)
(۴) حاجیوں کے لئے عرفہ میں سورج ڈھلنے کے بعد     ۔ حوالہ
 عَنْ الْفَاكِهِ بْنِ سَعْدٍ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَغْتَسِلُ يَوْمَ الْفِطْرِ وَيَوْمَ النَّحْرِ وَيَوْمَ عَرَفَةَ (ابن ماجه بَاب مَا جَاءَ فِي الِاغْتِسَالِ فِي الْعِيدَيْنِ: ۱۳۰۶) عن عبد الرحمن بن يزيد قال :اغتسلت مع ابن مسعود يوم عرفة تحت الأراك (المعجم الكبير عبد الله بن مسعود الهذلي ۳۰۷/۹)

غسل کب مستحب ہوتا ہے؟
مندرجہ ذیل صورتوں میں غسل مستحب ہوتا ہے۔
 شعبان کی پندرھویں رات میں۔ حوالہ
 أتانى حبيبى رسول الله  - صلى الله عليه وسلم -  ليلة النصف من شهر شعبان فآوى إلى فراشه ثم قام فأفاض عليه الماء ثم خرج مسرعا فخرجت فى أثره فإذا هو ساجد ويقول فى سجوده سجد لك سوادى وخيالى وآمن بك فؤادى هذه يداى أنا جنيت على نفسى فاغفر لى ذنوبى فإنه لا يغفر الذنب العظيم غيرك يارب العرش العظيم فرجعت إلى مكانى فما لبث أن رجع إلى فقلت بأبى أنت وأمى يا رسول الله لقد رأيت منك فى هذه الليلة ما لم أر منك قبلها قال يا حميراء هذه الليلة ليلة النصف من شهر شعبان لله فيها مائة ألف عتيق من النار وبعدد شعر معزى كلب وهى التى يطلع الله خلقه أما من تائب فأتوب عليه أما من مستغفر فأغفر له وفيها يفرق كل أمرحكيم(جامع الاحاديث مسند عائشة: ۴۸۶/۳۹) مذکورہ روایت سے اس رات کی اہمیت معلوم ہوتی ہے، اس لیے اس رات کوجاگنے وغیرہ کے لیے غسل کرلینا مستحب قرار دیا گیا ہے؛ جیسا کہ بعض فقہاء نے کہا ہے: وفي ليلة براءة: وهي ليلة النصف من شعبان، لإحيائها وعظم شأنها؛ إذ فيها تقسم الأرزاق والآجال(الفقه الاسلامي وادلته الأغسال المسنونة: ۴۸۰/۱) 
 شب قدر میں۔حوالہ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ يَقُمْ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ (بخاري بَاب قِيَامُ لَيْلَةِ الْقَدْرِ مِنْ الْإِيمَانِ: ۳۴) اس رات کے سلسلے میں تومستقل سورۃ القدر نازل کی گئی اور مذکورہ حدیث کے علاوہ بہت ساری احادیث میں اس کی فضیلت آئی ہے؛ لہٰذا اس کے استقبال اور اپنے گناہوں کی مغفرت عبادت وغیرہ کے لیے غسل کرلینا چاہیے،
 سورج گہن کی نماز کے لئے اور چاند گہن کی نماز کے لئے ،  بارش طلب کرنے کے لئے پڑھی جانے والی نماز کے لئے۔ حوالہ
 عَنْ عِكْرِمَةَ أَنَّ أُنَاسًا مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ جَاءُوا فَقَالُوا يَا ابْنَ عَبَّاسٍ أَتَرَى الْغُسْلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَاجِبًا قَالَ لَا وَلَكِنَّهُ أَطْهَرُ وَخَيْرٌ لِمَنْ اغْتَسَلَ وَمَنْ لَمْ يَغْتَسِلْ فَلَيْسَ عَلَيْهِ بِوَاجِبٍ وَسَأُخْبِرُكُمْ كَيْفَ بَدْءُ الْغُسْلِ كَانَ النَّاسُ مَجْهُودِينَ يَلْبَسُونَ الصُّوفَ وَيَعْمَلُونَ عَلَى ظُهُورِهِمْ وَكَانَ مَسْجِدُهُمْ ضَيِّقًا مُقَارِبَ السَّقْفِ إِنَّمَا هُوَ عَرِيشٌ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمٍ حَارٍّ وَعَرِقَ النَّاسُ فِي ذَلِكَ الصُّوفِ حَتَّى ثَارَتْ مِنْهُمْ رِيَاحٌ آذَى بِذَلِكَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فَلَمَّا وَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تِلْكَ الرِّيحَ قَالَ أَيُّهَا النَّاسُ إِذَا كَانَ هَذَا الْيَوْمَ فَاغْتَسِلُوا وَلْيَمَسَّ أَحَدُكُمْ أَفْضَلَ مَا يَجِدُ مِنْ دُهْنِهِ وَطِيبِهِ (ابوداود بَاب فِي الرُّخْصَةِ فِي تَرْكِ الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ: ۲۹۹) جمعہ کے دن نماز كے لیے بلاغسل جمع ہونے میں ایک دوسرے کوپسینہ کی بوکی وجہ سے تکلیف پہنچ نے کا خطرہ تھا؛ اس لیے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے غسل، تیل اور خوشبو لگانے کا حکم دیا تھا اور سورج گہن، چاند گہن اور بارش طلبی کی نماز میں بھی لوگوں کے جمع ہونے میں مذکورہ خطرہ درپیش ہے؛ اس لیے غسل کومستحب کہا گیا۔

گھبراہٹ کے وقت،  تاریکی کے وقت ،  سخت آندھی کے وقت ۔ حوالہ
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ (الحاقة: ۶)مذکورہ آیت کے علاوہ بہت ساری آیات واحادیث وغیرہ میں سخت آندھی کے ذریعہ عذاب دینا وارد ہے؛ اوریہ تینوں اوقات اللہ تعالیٰ کی طرف متوجہ ہونے، اس کے عذاب سے بچنے اور اس کے رحم وکرم کے طالب بننے کے ہیں، اس کے لیے بارگاہِ خداوندی میں غسل کرکے صاف وشفاف ہوکر حاضر ہونا چاہیے۔ 
نئے کپڑے پہنتے وقت۔ حوالہ
 عن سَعِيد بْن الْمُسَيَّبِ يَقُولُ إِنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ يُحِبُّ الطَّيِّبَ نَظِيفٌ يُحِبُّ النَّظَافَةَ كَرِيمٌ يُحِبُّ الْكَرَمَ جَوَادٌ يُحِبُّ الْجُودَ فَنَظِّفُوا أُرَاهُ قَالَ أَفْنِيَتَكُمْ وَلَا تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي النَّظَافَةِ: ۲۷۲۳) مذکورہ روایت سے معلوم ہوا کہ نظافت پسندیدہ چیز ہے، نئے کپڑے بغیرغسل کے پہنے میں جسم کے میل وغیرہ سے آلودہ ہونے کا حطرہ ہے، غسل کرکے پہننے میں زیادہ نظافت ہے؛ اس لیے غسل کرلینا چاہیے، 
 گناہوں سے توبہ کرنے والوں کے لئے۔ حوالہ
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ التَّائِبُ مِنْ الذَّنْبِ كَمَنْ لَا ذَنْبَ لَهُ (ابن ماجه بَاب ذِكْرِ التَّوْبَةِ: ۴۲۴۰) مذکورہ روایت سے معلوم ہوا کہ گناہ سے توبہ کرنے والا پاک وصاف ہوجاتا ہے؛ ایسی حالت میں ظاہر میں بھی غسل کرکے پاک صاف ہونے کومستحب قرار دیا گیا،
  سفر سے آنے والے کے لئے ۔ حوالہ
 عن سَعِيد بْن الْمُسَيَّبِ يَقُولُ إِنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ يُحِبُّ الطَّيِّبَ نَظِيفٌ يُحِبُّ النَّظَافَةَ كَرِيمٌ يُحِبُّ الْكَرَمَ جَوَادٌ يُحِبُّ الْجُودَ فَنَظِّفُوا أُرَاهُ قَالَ أَفْنِيَتَكُمْ وَلَا تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي النَّظَافَةِ: ۲۷۲۳) مذکورہ روایت پاک صاف رہنے کی تعلیم دیتی ہے؛ چونکہ سفر سے انسان گردوغبار وغیرہ میں ملوث ہوکر بے صاف ہوجاتا ہے؛ اس لیے غسل کرلينے كو مستحب قرار ديا گیا؛
  مدینہ منورہ میں داخل ہونے والے کے لئے۔ حوالہ
 عَنْ حَاطِبٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَنْ زَارَنِى بَعْدَ مَوْتِى فَكَأَنَّمَا زَارَنِى فِى حَيَاتِى(دار قطني الحج: ۲۷۲۶) مذکورہ روایت سے معلوم ہوا کہ مدینہ منورہ جاکر حضور صلی اللہ علیہ وسلم کی زیارت کرنا گویا حضور صلی اللہ علیہ وسلم کی حیات میں ملاقات کرنا ہوا توحضور صلی اللہ علیہ وسلم کی ملاقات کے لیے غسل کرکے صاف ستھرا ہوکر جانا چاہیے؛ اس کے علاوہ مدینہ منورہ کی بھی بہت ساری فضیلتیں ہیں اس کی تعظیم کے لیے بھی غسل کرلینا چاہیے؛ جیسا کہ علامہ وھبۃ الزحیلی نے لکھا ہے: ويندب الغسل أيضاً لدخول المدينة تعظيماً لحرمتها، وقدومه على حضرة النبي صلّى الله عليه وسلم . (الفقه الاسلامي وادلته الأغسال المسنونة: ۴۷۸/۱)
  مکہ مکرمہ میں داخل ہونے کا ارادہ کرنے والے کے لئے۔حوالہ
 عَنْ نَافِعٍ قَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَاإِذَا دَخَلَ أَدْنَى الْحَرَمِ أَمْسَكَ عَنْ التَّلْبِيَةِ ثُمَّ يَبِيتُ بِذِي طِوًى ثُمَّ يُصَلِّي بِهِ الصُّبْحَ وَيَغْتَسِلُ وَيُحَدِّثُ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ(بخاري بَاب الِاغْتِسَالِ عِنْدَ دُخُولِ مَكَّةَ ۱۴۷۰ )
 قربانی کے دن صبح مزدلفہ میں ٹہرتے وقت ، طواف زیارت کے لئے۔ حوالہ
  عَنْ عِكْرِمَةَ أَنَّ أُنَاسًا مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ جَاءُوا فَقَالُوا يَا ابْنَ عَبَّاسٍ أَتَرَى الْغُسْلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَاجِبًا قَالَ لَا وَلَكِنَّهُ أَطْهَرُ وَخَيْرٌ لِمَنْ اغْتَسَلَ وَمَنْ لَمْ يَغْتَسِلْ فَلَيْسَ عَلَيْهِ بِوَاجِبٍ وَسَأُخْبِرُكُمْ كَيْفَ بَدْءُ الْغُسْلِ كَانَ النَّاسُ مَجْهُودِينَ يَلْبَسُونَ الصُّوفَ وَيَعْمَلُونَ عَلَى ظُهُورِهِمْ وَكَانَ مَسْجِدُهُمْ ضَيِّقًا مُقَارِبَ السَّقْفِ إِنَّمَا هُوَ عَرِيشٌ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمٍ حَارٍّ وَعَرِقَ النَّاسُ فِي ذَلِكَ الصُّوفِ حَتَّى ثَارَتْ مِنْهُمْ رِيَاحٌ آذَى بِذَلِكَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فَلَمَّا وَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تِلْكَ الرِّيحَ قَالَ أَيُّهَا النَّاسُ إِذَا كَانَ هَذَا الْيَوْمَ فَاغْتَسِلُوا وَلْيَمَسَّ أَحَدُكُمْ أَفْضَلَ مَا يَجِدُ مِنْ دُهْنِهِ وَطِيبِهِ (ابوداود بَاب فِي الرُّخْصَةِ فِي تَرْكِ الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ: ۲۹۹)  عن سَعِيد بْن الْمُسَيَّبِ يَقُولُ إِنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ يُحِبُّ الطَّيِّبَ نَظِيفٌ يُحِبُّ النَّظَافَةَ كَرِيمٌ يُحِبُّ الْكَرَمَ جَوَادٌ يُحِبُّ الْجُودَ فَنَظِّفُوا أُرَاهُ قَالَ أَفْنِيَتَكُمْ وَلَا تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي النَّظَافَةِ: ۲۷۲۳) صبح مزدلفہ میں ٹہرنا اور طواف زیارت یہ دونوں حج کے اعمال میں سے ہیں، جن میں مجمع کثیر ہوتا ہے، حدیث میں مذکور خطرہ  يہاں اشد درجہ میں ہے؛ اس لیے غسل کرلیں اور نظافت بھی حاصل ہوجائیگی جو مطلوب اور محبوب ہے،
میت کو غسل دینے والے کے لئے ۔حوالہ
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ غَسَّلَ الْمَيِّتَ فَلْيَغْتَسِلْ وَمَنْ حَمَلَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ(ابوداود بَاب فِي الْغُسْلِ مِنْ غَسْلِ الْمَيِّتِ ۲۷۴۹)
  پچھنا لگوانے کے بعد۔حوالہ
  عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا حَدَّثَتْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَغْتَسِلُ مِنْ أَرْبَعٍ مِنْ الْجَنَابَةِ وَيَوْمَ الْجُمُعَةِ وَمِنْ الْحِجَامَةِ وَمِنْ غُسْلِ الْمَيِّتِ(ابوداود بَاب فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ۲۹۴)
 جنون سے افاقہ ہو جانے والے کے لئے ،اسی طرح بیہوشی اور نشہ سے افاقہ ہو جانے والے کے لئے غسل کرنا مستحب ہے۔ حوالہ
  عن الحسن قال إذا أفاق المجنون اغتسل(مصنف عبد الرزاق باب النوم في الصلاة والمجنون إذا عقل ۱۳۲/۱) عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَقُلْتُ أَلَا تُحَدِّثِينِي عَنْ مَرَضِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ بَلَى ثَقُلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَصَلَّى النَّاسُ قُلْنَا لَا هُمْ يَنْتَظِرُونَكَ قَالَ ضَعُوا لِي مَاءً فِي الْمِخْضَبِ قَالَتْ فَفَعَلْنَا فَاغْتَسَلَ (بخاري بَاب إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ ۶۴۶)
 پاک ہونے کی حالت میں مسلمان ہونے والے کے لئے ،  ہاں! اگر مسلمان ہونے والا جنبی ہو تو اس پر غسل فرض ہے۔ حوالہ
عن أبي هريرة أن ثمامة الحنفي أسر فكان النبي صلى الله عليه وسلم يعود إليه فيقول:"ما عندك يا ثمامة؟" فيقول إن تقتل تقتل وإن تمن تمن على شاكر وإن ترد المال تعطه ما شئت قال فكان أصحاب النبي صلى الله عليهوسلم يحبون الفداء ويقولون ما نصنع بقتل هذا فمر به النبي صلى الله عليه وسلم يوما فأسلم فبعث به إلى حائط أبي طلحة فأمره أن يغتسل فاغتسل وصلى ركعتين(صحيح ابن حبان  باب غسل الكافر إذا أسلم ۴۲/۴) وَإِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوا (المائدة:۶) مذکورہ آیت میں مسلم اور نومسلم کا فرق کئے بغیر مطلقاً جنبی کوپاکی حاصل کرنے کا حکم دیا گیا ہے؛ اس لیے نومسلم جنبی کے لیے بھی غسل کے ذریعہ پاکی حاصل کرنا فرض ہے،



تیمم کے مسائل



تیمم کی مشروعیت



اللہ تعالی نے فرمایا:وَاِنْ کُنْتُمْ مَّرْضَیٰ ، أَوْعَلیٰ سَفَرٍ ، أَوْجَاءَ أَحَدٌ مِّنْکُمْ مِّنَ الْغَائِطِ أَوْلاَ مَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوْا مَاءًا فَتَیَمَّمُوْا صَعِیْدًا طَیِّبًا فَامْسَحُوْا بِوُجُوْھِکُمْ وَأَیْدِیَکُمْ اِنَّ اللہ کَانَ عَفُوَّا غَفُوْرًا

(النساء:۴۳)

اور اگر تم بیمار ہو (اور پانی کے استعمال پر قادر نہ ہو)یا سفر میں ہو یا تم میں سے کوئی قضائے حاجت سے فارغ ہو کر آیا ہو یا تم نے عورتوں سے ہمبستری کی ہو اور پانی نہ پاؤ تو پاک مٹی سے تیمم کر لو اور چہرے اور ہاتھوں کا مسح کرو، بے شک اللہ معاف کرنے والا اور بخشنے والا ہے۔ حوالہ
اور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ہمیں لوگوں پر تین چیزوں سے فضیلت دی گئی ہے ، ہماری صفوں کو فرشتوں کی صفوں کی طرح بنایا گیا، تمام زمین کو ہمارے لئے مسجد بنا یا گیا اور اس کی مٹی کو پانی کی عدم موجود گی میں پاکی کا ذریعہ بنایا گیا۔
فُضِّلْنَا عَلَی النَّاسِ بِثَلاَثِ ، جُعِلَتْ صُفُوْفُنَا کَصُفُوْفِ الْمَلاَئِکَۃِ، وَجُعِلَتْ لَنَا الْأَرْضُ کُلُّھَا مَسْجِدًا ، وَجُعِلَتْ تُرْبَتُھَا لَنَا طَھُوْرًا اِذَا لَمْ نَجِدِ الْمَاءَ (مسلم، كِتَاب الْمَسَاجِدِ وَمَوَاضِعِ الصَّلَاةِ باب ۸۱۱)
          تیمم کو اس لئے مشروع کیا گیا کہ کبھی انسان پانی کے نہ ہونے یا کسی بیماری کی وجہ سے پانی کے استعمال کرنے سے عاجز ہو جاتا ہے ، تو وہ وضو یا غسل کے بدلے تیمم کرے۔حوالہ
 عَنِ الزُّهْرِيِّ ؛ فِي الْمَرِيضِ لاَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَتَوَضَّأَ ، قَالَ :يَتَيَمَّمُ.(مصنف ابن ابي شيبة فِي الْمَرِيضِ لاَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَتَوَضَّأَ۲۰۲/۱)
تاکہ وہ ان عبادتوں سے محروم نہ ہو جائے جو ان کے بغیر صحیح نہیں ہوتیں جیسے نماز جو کہ اہم عبادت میں سے ہے۔
تیمم کے لغوی اور شرعی معنی
تیمم کے لغوی معنی ارادہ کرنے کے ہیں، اور شرعی معنی:وہ مٹی سے حاصل ہونے والی پاکی ہے جو چہرے اور ہاتھوں کو کہنیوں سمیت پاک مٹی سے نیت کے ساتھ مسح کرنے پر مشتمل ہوتی ہے۔حوالہ
 التيمم لغة:القصد ومنه قوله تعالى:{ ولاتيمموا الخبيث منه تنفقون } [البقرة:2/267]، وشرعاً عرفه الفقهاء بعبارات متقاربة، فقال الحنفية :مسح الوجه واليدين عن صعيد مطهر(الفقه الاسلامي وادلته الفَصْلُ السَّادس:التَّيَمُّم۴۹۸/۱)


تیمم کے صحیح ہونے کی شرطیں



آٹھ شرطوں کے اکٹھا ہوئے بغیر تیمم صحیح نہیں ہوتا۔
(۱) پہلی شرط نیت:بغیر نیت کے تیمم صحیح نہیں ہوتا۔حوالہ
 قال سفيان إذا علمت الرجل التيمم فلا يجزيك ذلك التيمم أن تصلي به إلا إن نويت به أنك تيمم لنفسك وإذا علمته الوضوء أجزأك(مصنف عبد الرزاق باب الرجل يعلم التيمم أيجزيه۲۳۲/۱) 
بند
اس تیمم کی نیت میں جس سے نماز صحیح ہوتی ہے تین چیزوں میں سے ایک چیز کا ہونا شرط ہے ۔
(الف) حدث سے پاکی کی نیت کرنا ، نیت میں حدث کی صراحت کرنا لازم نہیں ہے۔
 (ب) نماز کے جائز ہونے کی نیت کرنا۔
(ج) ایسی عبادت مقصودہ کی نیت کرنا جو بغیر پاکی کے ادا نہیں ہوتی جیسے نماز اور سجدہ تلاوت، اگر قرآن چھونے کی نیت سے تیمم کرے تو اس تیمم سے نماز صحیح نہیں ہوتی، اس لئے کہ قرآن کا چھونا مستقل عبادت نہیں، عبادت تو تلاوت قرآن ہے۔  اسی طرح اگر اذان یا اقامت کی نیت سے تیمم کرے تو اس تیمم سے نماز صحیح نہیں ہوتی اس لئے کہ اذان و اقامت عبادت مقصودہ نہیں ہیں۔اسی طرح اگر حدث اصغر کی حالت میں تلاوت قرآن کی نیت سے تیمم کرے تو اس کی اس تیمم سے نماز صحیح نہیں ہوتی ، اس لئے کہ تلاوت اگرچہ عبادت مقصودہ ہے ؛ لیکن وہ بغیر وضو کے صحیح نہیں ہوتی ہے۔حوالہ
یقول سمِعت عمر بن الخطابِؓ علی المِنبرِ قال سمِعت رسول اللہ  یقول إِنما الأعمال بِالنِیاتِ بخاری، باب بداء الوحی، حدیث نمبر:۱/۔ أَنَّ التَّيَمُّمَ لَيْسَ بِطَهَارَةٍ حَقِيقِيَّةٍ وَإِنَّمَا جُعِلَ طَهَارَةً عِنْدَ الْحَاجَةِ ، وَالْحَاجَةُ إنَّمَا تُعْرَفُ بِالنِّيَّةِ بِخِلَافِ الْوُضُوءِ ؛ لِأَنَّهُ طَهَارَةٌ حَقِيقِيَّةٌ فَلَا يُشْتَرَطُ لَهُ الْحَاجَةُ لَيَصِيرَ طَهَارَةً فَلَا يُشْتَرَطُ لَهُ النِّيَّةُوَلَوْ تَيَمَّمَ وَنَوَى مُطْلَقَ الطَّهَارَةِ أَوْ نَوَى اسْتِبَاحَةَ الصَّلَاةِ ؛ فَلَهُ أَنْ يَفْعَلَ كُلَّ مَا لَا يَجُوزُ بِدُونِ الطَّهَارَةِ ، كَصَلَاةِ الْجِنَازَةِ وَسَجْدَةِ التِّلَاوَةِ وَمَسِّ الْمُصْحَفِ وَنَحْوِهَا ؛ لِأَنَّهُ لَمَّا أُبِيحَ لَهُ أَدَاءُ الصَّلَاةِ فَلَأَنْ يُبَاحَ لَهُ مَا دُونَهَا أَوْ مَا هُوَ جُزْءٌ مِنْ أَجْزَائِهَا أَوْلَى (بدائع الصنائع فصل في شرائط ركن التيمم ۲۱۵/۱)
بند
(۲) دوسری شرط:کسی ایسے عذر کا پایا جانا جس سے تیمم جائز ہو جائے۔
تیمم کو مباح کرنے والے اعذار کی مثالیں
(۱) پانی کا ایک میل یا اس سے زیادہ کی مسافت کی دوری پر ہونا۔ حوالہ
عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  يَتَيَمَّمُ بِمَوْضِعٍ يُقَالُ لَهُ مِرْبَدُ النَّعَمِ وَهُوَ يَرَى بُيُوتَ الْمَدِينَةِ. (دار قطني باب فِى بَيَانِ الْمَوْضِعِ الَّذِى يَجُوزُ التَّيَمُّمُ فِيهِ وَقَدْرِهِ مِنَ الْبَلَدِ وَطَلَبِ الْمَاءِ ۷۳۱) عَنْ نَافِعٍ قَالَ تَيَمَّمَ ابْنُ عُمَرَ عَلَى رَأْسِ مِيلٍ أَوْ مِيلَيْنِ مِنَ الْمَدِينَةِ فَصَلَّى الْعَصْرَ فَقَدِمَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ فَلَمْ يُعِدِ الصَّلاَةَ. (دار قطني باب فِى بَيَانِ الْمَوْضِعِ الَّذِى يَجُوزُ التَّيَمُّمُ فِيهِ وَقَدْرِهِ مِنَ الْبَلَدِ وَطَلَبِ الْمَاءِ ۷۳۴)
بند
(۲) اسے گمان غالب ہو یا اسے کسی ماہر ڈاکٹر نے بتلایا ہو کہ اگر وہ پانی استعمال کرے گا تو اسے کوئی مرض لاحق ہو جائے گا یا مرض بڑھ جائے گا یا مرض سے شفایاب ہونے میں تاخیر ہوگی۔ حوالہ
  عن إبراهيم « أنه قال في المريض الذي لا يستطيع أن يغتسل ، أو به جراحة ، أو الحائض التي لا تستطيع الغسل بمنزلة المسافر الذي لا يجد الماء :يجزئه  التيمم »(الاثار لابي يوسف باب التيمم ۷۴) 
بند
(۳) اسے گمان غالب ہو کہ اگر وہ ٹھنڈے پانی کو استعمال کرے گا تو ہلاک ہو جائے گا۔ حوالہ
 عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَفَعَهُ فِى قَوْلِهِ تَعَالَى (وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ) قَالَ :إِذَا كَانَتْ بِالرَّجُلِ الْجِرَاحَةُ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَوِ الْقُرُوحُ أَوْ الْجُدَرِىُّ فَيُجْنِبُ فَيَخَافُ إِنِ اغْتَسَلَ أَنْ يَمُوتَ فَلْيَتَيَمَّمْ(السنن الكبري للبيهقي باب الْجَرِيحِ وَالْقَرِيحِ وَالْمَجْدُورِ ۱۱۰۵)
بند
 (۴) پانی کے تھوڑے ہوتے وقت اسے اپنے یا دوسروں کے پیاسے ہو جانے کا اندیشہ ہو۔ حوالہ
 عَنْ عَلِىٍّ قَالَ :إِذَا أَصَابَتْكَ جَنَابَةٌ فَأَرَدْتَ أَنْ تَتَوَضَّأَ   أَوْ قَالَ تَغْتَسِلَ   وَلَيْسَ مَعَكَ مِنَ الْمَاءِ إِلاَّ مَا تَشْرَبُ وَأَنْتَ تَخَافُ فَتَيَمَّمْ(السنن الكبري للبيهقي باب الْجُنُبِ أَوِ الْمُحْدِثِ يَجِدُ مَاءً لِغُسْلِهِ وَهُوَ يَخَافُ الْعَطَشَ فَيَتَيَمُّمُ. ۱۱۴۹) 
بند
(۵) کوئی ایسا آلہ نہ مل پائے جس سے پانی نکالا جاسکے جیسے ڈول اور رسی۔حوالہ
قال الحسن فی المریض عندہ الماء ولایجد من یناولہ یتیمم وأقبل ابن عمر من أرضہ بالجرف فحضرت العصر بمربد النعم فصلی ثم دخل المدینۃ والشمس مرتفعۃ فلم یعد (بخاری، باب التیمم فی الحضر اذالم یجدالماء وخاف فوت الصلاۃ:۲/ ۶۱)۔ مذکورہ اثر سے معلوم ہوا کہ مریض کووضو کرنے میں کوئی معاون نہ ہوتووہ تیمم کرسکتا ہے؛ اسی طرح اگرکوئی صحیح شخص کسی کنویں وغیرہ  میں پانی کودیکھ لے؛ لیکن پانی نکالنے کا آلہ میسر نہ ہوکہ اس کی مدد سے پانی نکال سكے تومجبوراً تیمم کرسکتا ہے۔
بند
 (۶)اسے اپنے اور پانی کے درمیان رکاوٹ بننے والے دشمن کا خوف ہو، چاہے وہ دشمن انسان ہو یا چیر پھاڑ کرنے والا جانور ہو۔حوالہ
بخاري بَاب إِذَا خَافَ الْجُنُبُ عَلَى نَفْسِهِ الْمَرَضَ أَوْ الْمَوْتَ أَوْ خَافَ الْعَطَشَ تَيَمَّمَ وَيُذْكَرُ أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ أَجْنَبَ فِي لَيْلَةٍ بَارِدَةٍ فَتَيَمَّمَ وَتَلَا{ وَلَا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا }فَذَكَرَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يُعَنِّفْ۷۲/۲
 (۷جب اسے یہ گمان غالب ہو جائے کہ اگر وہ وضو کرتا رہے گا تو اس کی عیدین یا جنازہ کی نماز چھوٹ جائے گی؛ اس لئے کہ ان نمازوں کی قضا نہیں ہوتی ۔ حوالہ
 عن إبراهيم قال إذا خشيت في العيدين أن تفوتك الصلاة وأنت حاقن فبل ثم تيمم (مصنف عبد الرزاق باب من صلاها غير متوضئ ومن فاته العيدان ۳۰۰/۳) ‘عنِ ابنِ عباس، قال:إذاخِفت أَن تفوتک الجِنازۃُ وأنت علی غیرِ وضوء فتیمم وصلِ (مصنف ابن ابی شیبہ، باب فی الرجل یخاف أن تفوتہ الصلاۃ علی الجنازۃِ وھو غیرمتوضیٔ، حدیث نمبر:۱۱۵۸۶، صفحہ نمبر:۳/۳۰۵)
بند
 ہاں ! اگر اسے یہ گمان غالب ہو کہ وہ اگر وضو میں مصروف ہو جائے گا تو نماز کا وقت نکل جائے گا ، یا جمعہ کی نماز چھوٹ جائے گی، تو اس کے لئے تیمم جائز نہیں ہے ؛ بلکہ وضو کرے اور فرض نمازوں کی قضا کرے اور جمعہ کے بدلہ ظہر پڑھ لے۔ حوالہ
 وَاِنْ کُنْتُمْ مَّرْضَیٰ ، أَوْعَلیٰ سَفَرٍ ، أَوْجَاءَ أَحَدٌ مِّنْکُمْ مِّنَ الْغَائِطِ أَوْلاَ مَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوْا مَاءًا فَتَیَمَّمُوْا صَعِیْدًا طَیِّبًا فَامْسَحُوْا بِوُجُوْھِکُمْ وَأَیْدِیَکُمْ اِنَّ اللہ کَانَ عَفُوَّا غَفُوْرًا(النساء:۴۳)  عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَعْدَانَ ، عَنْ جَدَّتِهِ ، قَالَتْ : قَالَ لَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ : إِذَا صَلَّيْتُنَّ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مَعَ الإِمَامِ ، فَصَلِّينَ بِصَلاَتِهِ ، وَإذَا صَلَّيْتُنَّ فِي بُيُوتِكُنَّ فَصَلِّينَ أَرْبَعًا.(مصنف ابن ابي شيبة الْمَرْأَةُ تَشْهَدُ الْجُمُعَةَ ، أَتُجْزِئُهَا صَلاَةُ الإِمَام: ۱۰۹/۲) تیمم کی اجازت پانی نہ ملنے یاپانی پرقدرت نہ ہونے کی وجہ سے دی گئی ہے؛ جیسا کہ مذکورہ آیت میں بتلایا گیا ہے؛ البتہ جس چیز کا بدل نہ ہو وہاں وضو میں مصروف ہونے کی وجہ سے اس چیز کے چھوٹ جانے کا خطرہ ہوتوضرورۃ تیمم کی اجازت دی گئی؛ مگرمطلق نماز اور جمعہ کی نماز کا بدل موجود ہے کہ مطلق نماز ادا ہونے سے رہ جائے توقضا اور جمعہ کی نماز ملنے سے رہ جائے توظہر پڑھنے کا حکم دیا گیا جیسا کہ مذکورہ روایت میں عورتیں اگرجمعہ میں حاضر نہ ہوں توگھر میں جمعہ کا بدل ظہر پڑھنے کا حکم دیا گیا اور مطلق نماز ادا چھوٹ جانے میں قضا پر بہت ساری احادیث ہیں، جیسے غزوۂ خندق کے موقع پرحضور صلی اللہ علیہ وسلم نے کچھ نمازیں قضا ادا فرمائی ہیں، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ إِنَّ الْمُشْرِكِينَ شَغَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَرْبَعِ صَلَوَاتٍ يَوْمَ الْخَنْدَقِ حَتَّى ذَهَبَ مِنْ اللَّيْلِ مَا شَاءَ اللَّهُ فَأَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى الْعِشَاءَ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الرَّجُلِ تَفُوتُهُ الصَّلَوَاتُ بِأَيَّتِهِنَّ يَبْدَأُ:۱۶۴) إذَا خَافَ فَوْتَ الْجُمُعَةِ إلَى أَنْ يَتَوَضَّأَ لَهَا ، أَوْ خَافَ خُرُوجَ الْوَقْتِ فِي سَائِرِ الْأَوْقَاتِ إلَى أَنْ يَشْتَغِلَ بِالطَّهَارَةِ لَا يَجُوزُ لَهُ التَّيَمُّمُ بَلْ يَتَوَضَّأُ ؛ لِأَنَّهَا تَفُوتُ إلَى بَدَلٍ وَالْفَوَاتُ إلَى بَدَلٍ كَلَا فَوَاتٍ(تبيين الحقائق بَابُ التَّيَمُّمِ: ۱۹۳/۱)
بند
(۳) تیسری شرط:تیمم کسی پاک چیز سے کرے جو مٹی کے جنس سے ہو جیسے مٹی، پتھر اور ریتی ، لہذا لکڑی ، چاندی اور سونے سے تیمم جائز نہیں۔  حوالہ
فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا( نساء:۴۳۔) عن حماد، قال:یتیمم بِالصعِیدِ والجِصِ والجبلِ والرملِ (مصنف ابن ابی شیبہ، باب مایجزء الرجل فی تیممہ، حدیث نمبر:۱۷۱۶ ، صفحہ نمبر:۱/۱۶۱)
بند
(۴) چوتھی شرط:پورے چہرے اور دونوں ہاتھوں کا کہنیوں سمیت مسح کرنا۔حوالہ
 فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ (النساء:۴۳) عن جابِر قال جاء رجل فقال أصابتنِی جنابۃ وإِنیِ تمعکت فى التراب، قال اضرب، فضرب بيده الأرض فمسح بها وجهه ثم ضرب بيديه أخرى فمسح بهما يديه إلى المرفقين دارِقطنی، باب التیمم، حدیث نمبر:۷۱۲
(۵)پانچویں شرط:پورے ہاتھ یا اس کے اکثر حصہ سے مسح کرنا۔ لہذا اگر کوئی دونوں انگلیوں سے مسح کرے اور اسی طرح مسلسل کرتا ہے تا آنکہ وہ پورے ہاتھ کو گھیرے تو تیمم صحیح نہ ہوگا۔ حوالہ
 عن جابِر قال جاء رجل فقال أصابتنِی جنابۃ وإِنیِ تمعکت فى التراب، قال اضرب، فضرب بيده الأرض فمسح بها وجهه ثم ضرب بيديه أخرى فمسح بهما يديه إلى المرفقين (دارِقطنی، باب التیمم، حدیث نمبر:۷۱۲) ( وَمِنْهَا الْمَسْحُ بِثَلَاثَةِ أَصَابِعَ ) لَا يَجُوزُ الْمَسْحُ بِأَقَلَّ مِنْ ثَلَاثَةِ أَصَابِعَ كَمَسْحِ الرَّأْسِ وَالْخُفَّيْنِ(الهندية الْفَصْلُ الْأَوَّلُ فِي أُمُورٍ لَا بُدَّ مِنْهَا فِي التَّيَمُّمِ ۳۶۸/۱)
بند
(۶) چھٹویں شرط:دومار سے دونوں ہتھیلیوں کا مسح کرے۔ اگر دو مار ایک ہی جگہ مارے تو تیمم جائز ہوگا۔ اسی طرح اگر مٹی کو اپنے جسم پر لگالے اور تیمم کی نیت سے مسح کرے تو تیمم صحیح ہوگا۔ حوالہ
عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ :إذَا أَدْرَكَتِ الرَّجُلَ الصَّلاَةُ ، وَلَمْ يَجِدَ الْمَاءَ ، وَلَمْ يَصِلْ إلَى الأَرْضِ ضَرَبَ بِيَدَيْهِ عَلَى سَرْجِهِ وَعَلَى لِبَدِهِ ، ثُمَّ تَيَمَّمَ بِهِ.(مصنف ابن ابي شيبة ما يجزئ الرَّجُلَ فِي تَيَمُّمِهِ ۱۶۱/۱)
بند
 (۷)ساتویں شرط:مسح اور چمڑے کے درمیان کوئی چیز رکاوٹ نہ بنے جیسے موم اور چربی مسح سے پہلے ان چیزوں کا ختم کرنا ضروری ہے ورنہ تو تیمم صحیح نہ ہوگا۔حوالہ
 عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فِى الْمَرْأَةِ تَتَوَضَّأُ وَعَلَيْهَا الْخِضَابُ قَالَتْ :اسْلُتِيهِ وَأَرْغِمِيهِ. (السنن الكبري للبيهقي باب فِى نَزْعِ الْخِضَابِ عِنْدَ الْوُضُوءِ إِذَا كَانَ يَمْنَعُ الْمَاءَ۳۶۷)
بند
(۸) آٹھویں شرط:تیمم کے صحیح ہونے کو روکنے والی چیز پائی نہ جائے جیسے حیض ، نفاس اور حدث لہذا اگر حیض یا نفاس کی حالت میں تیمم کرے تو تیمم صحیح نہ ہوگا، اسی طرح اگر حدث طاری ہوتے وقت تیمم کرے تو تیمم صحیح نہ ہوگا        ۔ حوالہ
 عن قتادة قال إذا أحدث الرجل قبل أن يتم وضوءه استأنف الوضوء (مصنف عبد الرزاق باب الرجل يحدث بين ظهراني وضوئه۱۸۱/۱)


تیمم کے فرائض


تیمم میں دوفرض ہیں:
(۱)پورے چہرے کا مسح کرنا۔
(۲) دونوں ہاتھوں کا کہنیوں سمیت مسح کرنا۔حوالہ
عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ  صلى الله عليه وسلم  قَالَ « التَّيَمُّمُ ضَرْبَتَانِ ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ وَضَرْبَةٌ لِلْيَدَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ(دار قطني باب فِى مَا رُوِىَ فِيمَنْ نَامَ قَاعِدًا وَقَائِمًا وَمُضْطَجِعًا۶۹۷)


تیمم کی سنتیں


مندرجہ ذیل چیزیں تیمم میں مسنون ہیں:
(۱) تیمم کے شروع میں بسم اللہ الرحمن الرحیم کہنا۔ حوالہ
كل أمر ذى بال لا يبدأ فيه ببسم الله الرحمن الرحيم أقطع (جمع الجوامع حرف الكاف۱۵۷۸۷/۱)
(۲) تر تیب کو ملحوظ رکھنا، پہلے چہرے کا مسح کرنا پھر داہنے ہاتھ کا پھر بائیں ہاتھ کا ۔حوالہ
عن نَافِعٌ قَالَ انْطَلَقْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ فِي حَاجَةٍ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَقَضَى ابْنُ عُمَرَ حَاجَتَهُ فَكَانَ مِنْ حَدِيثِهِ يَوْمَئِذٍ أَنْ قَالَ مَرَّ رَجُلٌ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سِكَّةٍ مِنْ السِّكَكِ وَقَدْ خَرَجَ مِنْ غَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ حَتَّى إِذَا كَادَ الرَّجُلُ أَنْ يَتَوَارَى فِي السِّكَّةِ ضَرَبَ بِيَدَيْهِ عَلَى الْحَائِطِ وَمَسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ ثُمَّ ضَرَبَ ضَرْبَةً أُخْرَى فَمَسَحَ ذِرَاعَيْهِ (ابوداود بَاب التَّيَمُّمِ فِي الْحَضَرِ ۲۷۹)
(۳) چہرے اور ہاتھوں کا مسح کرنے کے دوران کسی دوسرے کام سے فاصلہ نہ کرنا۔ حوالہ
 عن عمارِ بنِ یاسِر أَنہ کان یحدِث أنہم تمسحوا وہم مع رسولِ اللہ  بِالصعِیدِ لِصلاۃ الفجرِ فضربوا بأكفهم الصعيد ثم مسحوا وجوههم مسحة واحدة ثم عادوا فضربوا بأكفهم الصعيد مرة أخرى فمسحوا بأيديهم كلها إلى المناكب والآباط من بطون أيديهم ابوداؤد، باب التیمم، حدیث نمبر:۲۷۲۔ 
(۴) مٹی میں ہاتھوں کو آگے پیچھے کرنا۔حوالہ
 عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ  صلى الله عليه وسلم  قَالَ « التَّيَمُّمُ ضَرْبَتَانِ ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ وَضَرْبَةٌ لِلْيَدَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ(دار قطني باب فِى مَا رُوِىَ فِيمَنْ نَامَ قَاعِدًا وَقَائِمًا وَمُضْطَجِعًا۶۹۷) مذکورہ روایت میں تیمم کے لیے جن دوضربوں کاتذکرہ آیا ہے اس پرمکمل عمل کرنے کے لیے مبالغہ کے طور پرہاتھ زمین پرمارنے کے بعد آگے پیچھے کرنے کے لیے کہا گیا۔ ذَهَبَ الْحَنَفِيَّةُ إِلَى سُنِّيَّةِ الضَّرْبِ بِبَاطِنِ الْكَفَّيْنِ وَإِقْبَال الْيَدَيْنِ بَعْدَ وَضْعِهِمَا فِي التُّرَابِ وَإِدْبَارِهِمَا مُبَالَغَةً فِي الاِسْتِيعَابِ(الموسوعة الفقهية الكويتية سُنَنُ التَّيَمُّمِ : ۲۶۴/۱۴)
 (۵) مٹی سے اٹھانے کے بعد دونوں ہاتھوں کو جھاڑ لے۔ حوالہ
عن عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلًا أَتَى عُمَرَ فَقَالَ إِنِّي أَجْنَبْتُ فَلَمْ أَجِدْ مَاءً فَقَالَ لَا تُصَلِّ فَقَالَ عَمَّارٌ أَمَا تَذْكُرُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِذْ أَنَا وَأَنْتَ فِي سَرِيَّةٍ فَأَجْنَبْنَا فَلَمْ نَجِدْ مَاءً فَأَمَّا أَنْتَ فَلَمْ تُصَلِّ وَأَمَّا أَنَا فَتَمَعَّكْتُ فِي التُّرَابِ وَصَلَّيْتُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ أَنْ تَضْرِبَ بِيَدَيْكَ الْأَرْضَ ثُمَّ تَنْفُخَ ثُمَّ تَمْسَحَ بِهِمَا(مسلم، بَاب التَّيَمُّمِ ۵۵۳)عَنْ الْحَكَمِ وَسَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ أَنَّهُمَا سَأَلَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى عَنْ التَّيَمُّمِ فَقَالَ أَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَمَّارًا أَنْ يَفْعَلَ هَكَذَا وَضَرَبَ بِيَدَيْهِ إِلَى الْأَرْضِ ثُمَّ نَفَضَهُمَا وَمَسَحَ عَلَى وَجْهِهِ(ابن ماجه بَاب فِي التَّيَمُّمِ ضَرْبَةً وَاحِدَةً۵۶۳) 
(۶)مٹی میں دونوں ہاتھوں کو رکھتے وقت اپنی انگلیوں کو کشادہ کرنا۔ حوالہ
  عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « التَّيَمُّمُ ضَرْبَتَانِ ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ وَضَرْبَةٌ لِلْيَدَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ (دارقطني  باب فِى مَا رُوِىَ فِيمَنْ نَامَ قَاعِدًا وَقَائِمًا وَمُضْطَجِعًا وَمَا يَلْزَمُ مِنَ الطَّهَارَةِ فِى ذَلِكَ: ۶۹۷) روایت میں مذکورہ ہاتھ کی ضرب میں انگلیوں کے درمیان مٹی پہنچنے کے لیے تفریج کا حکم دیا گیا،وَذَهَبُوا أَيْضًا إِلَى سُنِّيَّةِ تَفْرِيجِ الأَْصَابِعِ لِيَصِل التُّرَابُ إِلَى مَا بَيْنَهَا (الموسوعة الفقهية الكويتية سُنَنُ التَّيَمُّمِ : ۲۶۴/۱۴)


تیمم کا طریقہ



جو شخص تیمم کا ارادہ کرے وہ اپنے بازووں سے كپڑے کو سمیٹ لے ، نماز کے جائز ہونے کی نیت سے بسم اللہ الرحمن الرحیم کہے، اپنے دونوں ہتھیلیوں کے اندرونی حصہ کو پاک مٹی پر رکھے، ہاتھوں کو مٹی پر آگے پیچھے کرتے ہوئے اپنی انگلیوں کو کشادہ کرے پھر دونوں ہاتھوں کو اٹھا کر جھاڑلے، پھر ان دونوں سے چہرے کا مسح کرے پھر دوسری مرتبہ پہلے کی طرح مٹی پر اپنے دونوں ہتھیلیوں کے اندرونی حصہ کو رکھے ، پھر اپنی بائیں ہتھیلی سے داہنے ہاتھ کا کہنیوں سمیت مسح کرے، پھر داہنے ہاتھ کی ہتھیلی سے بائیں ہاتھ كا کہنیوں سمیت مسح کرے تو تیمم مکمل ہو جائے گا۔ حوالہ
عن إبراهيم ، أنه قال في التيمم يضرب بيديه الصعيد ثم ينفضهما ، ثم يمسح وجهه ، ثم يضرب الثانية ثم ينفضهما ، ثم يمسح ذراعيه إلى المرفقين(الاثار لابي يوسف باب التيمم ۷۷)
 پھر اس سے جو چاہے فرض اور نفل پڑھے۔ حوالہ
عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ :يُصَلَّى بِالتَّيَمُّمِ الصَّلَوَاتُ كُلُّهَا مَا لَمْ يُحْدِثْ.(مصنف ابن ابي شيبة في التيمم كَمْ يُصَلَّى بِهِ مِنْ صَلاَةٍ ۱۶۰/۱)


تیمم کو توڑ نے والی چیزیں



(۱) ہر وہ چیز جس سے وضو ٹوٹتاہے اس سے تیمم  بھی ٹوٹ جاتا ہے ۔حوالہ
 عَنْ إبْرَاهِيمَ ، قَالَ :الْمُتَيَمِّمُ عَلَى تَيَمُّمِهِ مَا لَمْ يُحْدِثْ.( مصنف ابن ابي شيبة في التيمم كَمْ يُصَلَّى بِهِ مِنْ صَلاَةٍ۱۶۰/۱)
 (۲) پانی کے استعمال پر قادر ہونااور تیمم کو مباح کرنے والے اعذار جیسے پانی کا گم ہو جانا ، یا دشمن کا خوف یا مرض اور اس جیسے چیز کا ختم ہوجانا۔ حوالہ
 عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّهُ قَالَ فِي مُتَيَمِّمٍ مَرَّ بِمَاءٍ غَيْرَ مُحْتَاجٍ إِلَى الْوُضُوءِ فَجَاوَزَهُ ، فَحَضَرْتِ الصَّلاَةُ وَلَيْسَ مَعَهُ مَاءٌ ، قَالَ :يُعِيدُ التَّيَمُّمَ ، لأَنَّ قُدْرَتَهُ عَلَى الْمَاءِ تُنْقِضُ تَيَمُّمَهُ الأَوَّلَ.( مصنف ابن ابي شيبة مُتَيَمِّم مَرَّ بِمَاءٍ فَجَاوَزَهُ ۱۹۲/۱)


تیمم کے فروعی مسائل



جو شخص نماز جنازہ یا سجدہ تلاوت کے لئے تیمم کرے ، اس کے لئے اس تیمم سے جتنی چاہے نمازیں پڑھنا صحیح ہے۔ حوالہ
 (عن أبِی ذر أن رسول اللہ   قال إن الصعيد الطيب طهور المسلم، وإن لم يجد الماء عشر سنين فإذا وجد الماء فليمسه بشرته فإن ذلك خير ترمذی، باب ماجاء فی التیمم للجنب اذالم یجدالماء، حدیث نمبر:۱۱۵، وقال ہذا حدیث حسن صحیح)
اور جو شخص مسجد میں داخل ہونے کے لئے تیمم کرے، اس کے لئے اس تیمم سے نماز پڑھنا جائز نہیں ، جو شخص زیارت قبور یا میت کو دفن کرنے کے لئے تیمم کرے، اس کے لئے بھی اس تیمم سے نماز پڑھنا جائز نہیں۔ حوالہ
عن عُمَرَ بْن الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوْ إِلَى امْرَأَةٍ يَنْكِحُهَا فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ (بخاري بدْءِ الْوحْيِ: ۱) اس روایت سے معلوم ہوا کہ اعمال کی صحت ونقص کا مدار نتیوں پر ہے اب چونکہ مذکورہ صورتوں میں متیمم عبادتِ مقصودہ کی نیت نہیں کیا تھا اس لیے اس تیمم سے عبادتِ مقصودہ یعنی نماز ادا نہیں کرسکتا۔ فإن تيمم نصراني يريد به الإسلام ثم أسلم لم يكن متيمما عند أبي حنيفة و محمد رحمهما الله وقال أبو يوسف رحمه الله : هو متيمم لأنه نوى قربة مقصودة بخلاف التيمم لدخول المسجد ومس المصحف لأنه ليس بقربة مقصودة (الهداية باب التيمم: ۲۷/۱)
          جسے امید ہو کہ وقت نکلنے سے پہلے پانی پالے گا، اس کے لیے تیمم کو مؤخر کرنا مستحب ہے۔ حوالہ
  عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ :إذَا كُنْتَ فِي الْحَضَرِ وَحَضَرَتِ الصَّلاَةُ وَلَيْسَ عِنْدكَ مَاءٌ فَانْتَظِرَ الْمَاءَ ، فَإِنْ خَشِيتَ فَوْتَ الصَّلاَةِ فَتَيَمَّمْ وَصَلِّ.( مصنف ابن ابي شيبة مَنْ قَالَ لاَ يَتَيَمَّمُ مَا رَجَا أَنْ يَقْدِرَ عَلَى الْمَاءِ ۱۶۰/۱)
جس سے کسی نے پانی کا وعدہ کر رکھا ہو، اس پر تیمم کو مؤخر کرنا ضروری ہے، جس کے ساتھ تھوڑا سا پانی ہو اور اسے آٹا گوندھنے کی ضرورت ہو تو پانی سے آٹا گوندھ لے اور نماز کے لئے تیمم کرلے۔، جس کے ساتھ تھوڑا سا پانی ہو اور اسے سالن پکانے کی ضرورت ہو تو پانی سے وضو کرے اور سالن نہ پکائے۔ حوالہ
 عَنْ عَلِىٍّ قَالَ :إِذَا أَجْنَبَ الرَّجُلُ فِى أَرْضِ فَلاَةٍ وَمَعَهُ مَاءٌ يَسِيرٌ فَلْيُؤْثِرْ نَفْسَهُ بِالْمَاءِ وَلْيَتَيَمَّمْ بِالصَّعِيدِ.(السنن الكبري للبيهقي باب الْجُنُبِ أَوِ الْمُحْدِثِ يَجِدُ مَاءً لِغُسْلِهِ ۱۱۴۸) پہلی صورت میں آٹا گوندھنے کے لیے پانی استعمال نہ کیا جائے تواس کا اپنی حاجتِ ضروریہ کا پورا کرنا مشکل تھا؛ اس لیے وہاں ضرورۃ آٹے کے لیے پانی استعمال کرنے کی اجازت دی گئی، دوسری صورت میں روٹی کے ساتھ سالن ہونا اپنی جان بچانے کے لیے ضروری نہیں صرف روٹی سے بھی اس کی حاجت پوری ہوسکتی ہے؛ بہرحال جیسی ضرورت ہے ویسا حکم لگایا گیا ہے۔ الضرورة فيقدر بقدر الضرورة (اصول الشاشي: ۲۰/۱)
اگر وہ ایسی جگہ میں ہو ، جہاں لوگ پانی کے سلسلے میں بخل نہیں کرتے تو اپنے اس دوست سے جس کے پاس پانی ہے پانی مانگنا ضروری ہے، ہاں ! اگر ایسی جگہ ہو جہاں لوگ پانی کے سلسلے میں بخل کرتے ہوں ، تو اس کے لئے دوسروں سے پانی مانگنا ضروری نہیں ۔ حوالہ
 عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَذَكَرَ الصَّدَقَةَ وَالتَّعَفُّفَ وَالْمَسْأَلَةَ الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنْ الْيَدِ السُّفْلَى فَالْيَدُ الْعُلْيَا هِيَ الْمُنْفِقَةُ وَالسُّفْلَى هِيَ السَّائِلَةُ (بخاري بَاب لَا صَدَقَةَ إِلَّا عَنْ ظَهْرِ غِنًى: ۱۳۳۹) العار في ذل السؤال(كشف الخفاء ومزيل الإلباس لإسماعيل بن محمد العجلوني الجراحي (المتوفى :1162هـ) ۱۲۴/۱)
 جب کوئی چیز مانگنے پرنہ دی جائے توسائل کے لیئے بڑی ذلت کی چیز ہوتی ہے، اس ذلت سے بچنے ہی کے لیے سوال مطلقاً ناپسندیدہ بتلایا گیا، جیسا کہ مذکورہ حدیث سے سمجھ میں آتا ہے اور بخیل لوگ کسی بھی چیز کے دینے میں عام طور  پربخل کرتے ہیں تواس وقت کی ذلت سے بچنے کے لیے پانی کا مانگنا ضروری قرار نہیں دیا گیا اور جہاں ذلت کا خوف نہ ہو وہاں ضروری قرار دیا گیا؛ جیسا کہ اس عبارت سے سمجھ میں آتا ہے۔  قَالَ رَحِمَهُ اللَّهُ ( وَيَطْلُبُهُ مِنْ رَفِيقِهِ فَإِنْ مَنَعَهُ تَيَمَّمَ ) أَيْ يَطْلُبُ الْمَاءَ مِنْ رَفِيقِهِ لِأَنَّهُ مَبْذُولٌ فَكَانَ الْغَالِبُ الْإِعْطَاءَ (تبيين الحقائق بَابُ التَّيَمُّمِ : ۲۰۴/۱)
  اگر معذور کے حکم میں نہ ہو تو وقت پر تیمم کو مقدم کرنا جائز ہے۔ حوالہ
عن عبد الله بن دارة أن عثمان كان قد سلس بوله فداواه ثم أرسله فكان يتوضأ لكل صلاة(كنز العمال طهارة المعذور ۶۲۲/۹) اس لیے کہ معذور ہوتووقت ختم ہونے یاوقت آنے کی وجہ سے اس کا وضو ختم ہوجاتا ہے اسی وجہ سے وقت آنے پرنماز کے لیے معذورین وضو کیا کرتے تھے؛ جیسا کہ مذکورہ اثرسے واضح ہوتا ہے۔
 دونوں ہاتھوں اور دونوں پیروں کا کٹا ہواشخص جب کہ اس کے چہرے پر زخم ہو توبغیرپاکی کے نماز پڑھے۔اگراکثر عضو یا آدھا عضو زخمی ہو تو تیمم کرے، اگر اکثر عضو صحیح ہو تو وضو کرے اور زخم پر مسح کرے۔ حوالہ
لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا(البقرة:۲۸۶) للأكثر حكم الكل(هامش موطا محمد باب ما يكره من الضحايا ۵۸۷/۲)



موزوں اور پٹی وغیرہ پر مسح کرنے کے مسائل



موزوں پر مسح کا حکم


اللہ تعالی نے فرمایا:یُرِیْدُ اللّہُ بِکُمُ الْیُسْرَ وَلاَ یُرِیْدُ بِکُمُ الْعُسْرَاللہ تعالی تمہارے ساتھ سہولت چاہتا ہے تنگی نہیں چاہتا ۔

(البقرۃ:۱۸۵)

رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: موزوں پر مسح مسافر کے لئے تین دن اور تین رات ہے اور مقیم کے لئے ایک دن اور ایک رات ہےحوالہ
اَلْمَسْحُ عَلیَ الْخُفَّیْنِ لِلْمُسَافِر ثَلاَ ثَۃُ أَیَّامٍ وَلَیَا لِیْھَا وَلِلْمُقِیْمِ یَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ(ابوداود بَاب التَّوْقِيتِ فِي الْمَسْحِ ۱۳۵)
شریعت نے وضو میں دونوں پیروں کے دھونے کے بدلے لوگوں پر آسانی کے لئے موزوں پر مسح کی اجازت دی ہے۔
مسح جائز ہونے کی شرطیں
جس وقت مندرجہ ذیل شرطیں پائی جائیں تو موزوں پر مسح صحیح ہوتا ہے۔
(۱) موزوں کو پاکی پر پہنا ہو، اگر موزوں کو دونوں پیروں کے دھونے کے بعد وضو مکمل ہونے سے پہلے پہنے ، اگر حدث لاحق ہونے سے پہلے وضو مکمل کرلیتا ہے تو اس پر مسح جائز ہے۔حوالہ
 عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَأَهْوَيْتُ لِأَنْزِعَ خُفَّيْهِ فَقَالَ دَعْهُمَا فَإِنِّي أَدْخَلْتُهُمَا طَاهِرَتَيْنِ فَمَسَحَ عَلَيْهِمَا(بخاري بَاب إِذَا أَدْخَلَ رِجْلَيْهِ وَهُمَا طَاهِرَتَانِ ۱۹۹)
 (۲) موزے ٹخنوں کو ڈھنکتے ہوں۔ حوالہ
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ رَجَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَكَّةَ إِلَى الْمَدِينَةِ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِمَاءٍ بِالطَّرِيقِ تَعَجَّلَ قَوْمٌ عِنْدَ الْعَصْرِ فَتَوَضَّئُوا وَهُمْ عِجَالٌ فَانْتَهَيْنَا إِلَيْهِمْ وَأَعْقَابُهُمْ تَلُوحُ لَمْ يَمَسَّهَا الْمَاءُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنْ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ (مسلم بَاب وُجُوبِ غَسْلِ الرِّجْلَيْنِ بِكَمَالِهِمَا: ۳۵۴) موزے پرمسح وضو کی مفروضہ مقدار کودھونے کے بدلے میں رکھا گیا؛ اس لیے قدم کے ساتھ ٹخنے کوبھی موزے ساتر (شامل) ہونا چاہئے؛ کیونکہ وضو میں ٹخنے بھی شامل ہیں اسی وجہ سے مذکورہ حدیث میں ٹخنے نہ دھونے پروعید آئی ہے۔
 (۳) موزے پیر کی چھوٹی انگلیوں میں سے تین انگلیوں کے بقدر پھٹن سے خالی ہوں۔ حوالہ
اصل تویہی ہے کہ موزے پھٹن سے خالی ہوں؛ لیکن اس میں حرج ہے کہ عام طور پرموزوں کا پھٹن سے خالی رہنا دشوار ہوتا ہے؛ اس لیے اس حرج کودور کرنے کے لیے پھٹن کی کم سے کم مقدار کوضرورۃ معفوعنہ تجویز کیا گیا اور نقصانِ یسیر کوبعض جگہوں پرمعفوعنہ کہا جاتا ہے، جیسے قربانی کا جانور اصلاً ہراعتبار سے مکمل اور کوئی نقص والا نہیں ہونا چاہیے؛ لیکن اس میں بھی نقصان یسیر کومعفوعنہ قرار دیتے ہوئے، کسی عضو کا زیادہ حصہ متاثر ہوتو شریعت اسے قابل قبول نہیں قرار دیتی ہے؛ جیسا کہ یہ بات اس حدیث کی روشنی میں سمجھی جاسکتی ہے۔ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ فَيْرُوزَ قَالَ سَأَلْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ مَا لَا يَجُوزُ فِي الْأَضَاحِيِّ فَقَالَ قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصَابِعِي أَقْصَرُ مِنْ أَصَابِعِهِ وَأَنَامِلِي أَقْصَرُ مِنْ أَنَامِلِهِ فَقَالَ أَرْبَعٌ لَا تَجُوزُ فِي الْأَضَاحِيِّ فَقَالَ الْعَوْرَاءُ بَيِّنٌ عَوَرُهَا وَالْمَرِيضَةُ بَيِّنٌ مَرَضُهَا وَالْعَرْجَاءُ بَيِّنٌ ظَلْعُهَا وَالْكَسِيرُ الَّتِي لَا تَنْقَى قَالَ قُلْتُ فَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ يَكُونَ فِي السِّنِّ نَقْصٌ قَالَ مَا كَرِهْتَ فَدَعْهُ وَلَا تُحَرِّمْهُ عَلَى أَحَدٍ (ابوداود بَاب مَا يُكْرَهُ مِنْ الضَّحَايَا: ۲۴۲۰) الحاجة تنزل منزلة الضرورة (الاشباه والنظائر: ۱۱۴/۱)يَرَى الْحَنَفِيَّةُ وَالْمَالِكِيَّةُ جَوَازَ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفِّ الَّذِي بِهِ خَرْقٌ يَسِيرٌ دَفْعًا لِلْحَرَجِ عَنِ الْمُكَلَّفِينَ ، إِذْ أَنَّ الْخِفَافَ لاَ تَخْلُو عَنْ خَرْقٍ فِي الْعَادَةِ ، وَمِقْدَارُ ثَلاَثِ أَصَابِعَ مِنْ أَصْغَرِ أَصَابِعِ الْقَدَمِ أَوْ قَدْرُ ثُلُثِ الْقَدَمِ مِقْدَارٌ مَعْفُوٌّ عَنْهُ عِنْدَهُمَا عَلَى التَّوَالِي (الموسوعة الفقهية الكويتية شُرُوطُ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ: ۲۶۵/۳۷)
 (۴) وہ دونوں بغیر باندھے ہوئے پیروں پر چپکے رہیں۔ (۵) وہ انہیں پہن کر مسلسل چل سکتا ہو۔ اس لیے کہ اگریہ دونوں شرطیں نہ رہیں توموزے وضو کے مفروضہ مقدار پرساتر نہ رہیں گے۔ حوالہ
 إِمْكَانِيَّةُ مُتَابَعَةِ الْمَشْيِ فِيهِمَا ، وَتَفْصِيل هَذَا الشَّرْطِ عَلَى النَّحْوِ التَّالِي : يَرَى الْحَنَفِيَّةُ إِمْكَانِيَّةَ مُتَابَعَةِ الْمَشْيِ الْمُعْتَادِ فِيهِمَا فَرْسَخًا فَأَكْثَرَ ، وَفِي قَوْلٍ : مُدَّةُ السَّفَرِ الشَّرْعِيِّ لِلْمُسَافِرِ ، فَلاَ يَجُوزُ الْمَسْحُ عَلَى الْخُفِّ الرَّقِيقِ الَّذِي يَتَخَرَّقُ مِنْ مُتَابَعَةِ الْمَشْيِ فِي هَذِهِ الْمَسَافَةِ ، كَمَا لاَ يَجُوزُ اتِّخَاذُ الْخُفِّ مِنَ الْخَشَبِ أَوِ الزُّجَاجِ أَوِ الْحَدِيدِ ، كَمَا لاَ يَجُوزُ الْمَسْحُ عَلَى الْخُفِّ الَّذِي لاَ يَسْتَمْسِكُ عَلَى الرِّجْل مِنْ غَيْرِ شَدٍّ (الموسوعة الفقهية الكويتية شُرُوطُ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ: ۲۶۴/۳۷)


مسح کے فرائض اور اس کی سنتیں



مسح کی فرض مقدار:
ہاتھ کی چھوٹی انگلیوں سے تین انگلیوں کے بقدر ہر پیر کے اگلی ظاہری حصہ پر مسح کرنا ہے۔ حوالہ
 عن علِیؓ قال لوکان الدِین بِالرأیِ لکان أسفل الخف أولی بالمسح من أعلاہ وقد رأیت رسول اللہ   یمسح علی ظاہر خفیہ (ابوداؤد، باب کیف المسح، حدیث نمبر:۱۴۰) عن المغيرة بن شعبة قال : رأيت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- بال ثم جاء حتى توضأ ومسح على خفيه ووضع يده اليمنى على خفه الأيمن ، ويده اليسرى على خفه الأيسر ، ثم مسح أعلاهما مسحة واحدة حتى كأنى أنظر إلى أصابع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- على الخفين(السنن الكبري للبيهقي باب الاقتصار بالمسح على ظاهر الخفين: ۱۴۳۷) عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، قَالَ :سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ؟ فَقَالَ بِيَدَهِ هَكَذَا ، وَأَمَرَّ أَصَابِعَهُ مِنْ مُقَدَّمِ رِجْلِهِ إِلَى فَوْقِهَا.(مصنف ابن ابي شيبة فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ كَيْفَ هُوَ ۱۸۵/۱)
مسح کی سنت:
پیر کی انگلیوں کے سرے سے پنڈلی تک انگلیوں کو کشادہ کر کے کھینچنا۔حوالہ
 عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، قَالَ :سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ؟ فَقَالَ بِيَدَهِ هَكَذَا ، وَأَمَرَّ أَصَابِعَهُ مِنْ مُقَدَّمِ رِجْلِهِ إِلَى فَوْقِهَا.(مصنف ابن ابي شيبة فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ كَيْفَ هُوَ ۱۸۵/۱) عن إبراهيم ، قال :« المسح على الخف مرة واحدة من الأصابع إلى الساق »(الاثار لابي يوسف باب المسح على الخفين ۷۲/۱)
موزوں پر مسح کی مدت
مقیم کے لئے مسح کی مدت :        ایک دن اور ایک رات ہے
مسافر کے لئے مسح کی مدت         :        تین دن اور تین رات ہے۔ حوالہ
 عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اَلْمَسْحُ عَلیَ الْخُفَّیْنِ لِلْمُسَافِر ثَلاَ ثَۃُ أَیَّامٍ وَلَیَا لِیْھَا وَلِلْمُقِیْمِ یَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ(ابوداود بَاب التَّوْقِيتِ فِي الْمَسْحِ ۱۳۵)
مسح کی مدت اس وقت سے شروع ہوتی ہے جس وقت حدث لاحق ہوا ہو نہ کہ اس وقت سے جب سے موزے پہنا ہو۔ حوالہ
 عَنِ الْحَكَمِ بْنِ الأَعْرَجِ ، قَالَ :سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، فَقَالَ :اخْتَلَفْتُ أَنَا وَسَعْدٌ فِي ذَلِكَ وَنَحْنُ بِجَلْوِلاَءَ ، فَقَالَ سَعْدٌ :امْسَحْ عَلَيْهِمَا ، فَأَنْكَرْتُ ذَلِكَ ، فَلَمَّا قَدِمْنَا عَلَى عُمَرَ ، ذَكَرْتُ لَهُ ذَلِكَ ، قَالَ :فَقَالَ :يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، إِنَّهُ يَقُولُ :يمسح عَلَيْهِمَا بَعْدَ الْحَدَثِ ، فَقَالَ عُمَرُ :أَلاَّ بَعْدَ الْخِرَاءَةِ ، أَلاَّ بَعْدَ الْحَدَثِ(مصنف ابن ابي شيبة  في المسح عَلَى الْخُفَّيْنِ.۱۸۰/۱)
اگر مقیم مسح کرے پھر مدت مکمل ہونے سے پہلے سفر کرے تو مسافر کی مدت مکمل کرے۔ حوالہ
عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اَلْمَسْحُ عَلیَ الْخُفَّیْنِ لِلْمُسَافِر ثَلاَ ثَۃُ أَیَّامٍ وَلَیَا لِیْھَا وَلِلْمُقِیْمِ یَوْمٌ وَلَیْلَۃٌ(ابوداود بَاب التَّوْقِيتِ فِي الْمَسْحِ ۱۳۵) قال سفيان في رجل توضأ للحضر فمسح على خفيه بعض يوم للظهر أو العصر ثم بدا له أن يسافر عليهما في السفر صلاتين ثم قدم يكمل يوما وليلة بما مضى من المسح ، وإن كان مسح في السفر يوما وليلة ثم قدم خلعهما حين يقدم من السفر ، وصارت إقامه  (مصنف عبد الرزاق باب المسح على الخفين.: ۲۲۱/۱)


موزوں پر مسح کو توڑنے والی چیزیں


(۱) ہر وہ چیز جس سے وضو ٹوٹ جاتا ہے مسح بھی ٹوٹ جاتا ہے ۔ حوالہ
 عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا وُضُوءَ إِلَّا مِنْ صَوْتٍ أَوْ رِيحٍ (ترمذي بَاب مَا جَاءَ فِي الْوُضُوءِ مِنْ الرِّيحِ: ۶۹) اس لیے کہ مسح وضو کے جز (دونوں پیروں کا دھونا) کا بدل ہے اور اصل کوتوڑنے والی چیزیں اس کے جز کوبھی توڑ دیتی ہے؛ لہٰذا مذکورہ حدیث کے علاوہ جتنی بھی نواقضِ وضو والی احادیث وغیرہ ہیں ان سب میں وضو کے تمام اجزاء شامل ہیں۔
 (۲) موزے کے نکلنے سے مسح ٹوٹ جاتا ہے۔حوالہ
 عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى مَرْيَمَ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ  صلى الله عليه وسلم فِى الرَّجُلِ يَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْهِ ثُمَّ يَبْدُو لَهُ فَيَنْزِعُهُمَا قَالَ :يَغْسِلُ قَدَمَيْهِ (السنن الكبري للبيهقي باب مَنْ خَلَعَ خُفَّيْهِ بَعْدَ مَا مَسَحَ عَلَيْهِمَا ۱۴۲۲)
 (۳) اگر موزے کی پنڈلی تک پیر کا اکثر حصہ نکل جائے تو مسح ٹوٹ جاتا ہے۔ حوالہ
 عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِى مَرْيَمَ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ  صلى الله عليه وسلم فِى الرَّجُلِ يَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْهِ ثُمَّ يَبْدُو لَهُ فَيَنْزِعُهُمَا قَالَ :يَغْسِلُ قَدَمَيْهِ (السنن الكبري للبيهقي باب مَنْ خَلَعَ خُفَّيْهِ بَعْدَ مَا مَسَحَ عَلَيْهِمَا ۱۴۲۲) عن عَبْد الرَّزَّاقِ قَالَ سَأَلْتُ مَعْمَرًا عَنِ الْخَرْقِ يَكُونُ فِى الْخُفِّ فَقَالَ :إِذَا خَرَجَ مِنْ مَوَاضِعِ الْوُضُوءِ شَىْءٌ فَلاَ تَمْسَحْ عَلَيْهِ وَاخْلَعْ.( السنن الكبري للبيهقي باب الْخُفِّ الَّذِى مَسَحَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم ۱۳۹۶) مذکورہ آثار سے معلوم ہوا کہ موزہ نکل جائے تومسح ختم ہوجائےگااور پير كو دھونا پڑیگا اور جب اکثر حصہ نکل جائے تو اسے  کل کا حکم دیا جاتا ہےلہذا يہاں پر بھی اکثر كو کل مان كر مسح ٹوٹ جانے كا حكم لگاياجاتا ہے۔

للأكثر حكم الكل(هامش موطا محمد باب ما يكره من الضحايا ۵۸۷/۲)

 (۴) مدت کے ختم ہونے سے مسح ٹوٹ جاتا ہے۔ حوالہ
 لِأَنَّ الْحُكْمَ الْمُوَقَّتَ إلَى غَايَةٍ يَنْتَهِي عِنْدَ وُجُودِ الْغَايَةِ ، فَإِذَا انْقَضَتْ الْمُدَّةُ ، يَتَوَضَّأُ ، وَيُصَلِّي إنْ كَانَ مُحْدِثًا ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ مُحْدِثًا ، يَغْسِلُ قَدَمَيْهِ لَا غَيْرُ ، وَيُصَلِّي (بدائع الصنائع مَطْلَبُ نَوَاقِضِ الْمَسْحِ ۴۶/۱)
(۵) اگر موزے میں دونوں پیروں میں سے کسی ایک کے اکثر حصہ تک پانی پہنچ جائے تو مسح ٹوٹ جاتا ہے۔حوالہ
 عن عَبْد الرَّزَّاقِ قَالَ سَأَلْتُ مَعْمَرًا عَنِ الْخَرْقِ يَكُونُ فِى الْخُفِّ فَقَالَ :إِذَا خَرَجَ مِنْ مَوَاضِعِ الْوُضُوءِ شَىْءٌ فَلاَ تَمْسَحْ عَلَيْهِ وَاخْلَعْ. (السنن الكبري للبيهقي باب الْخُفِّ الَّذِى مَسَحَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم ۱۳۹۶) للأكثر حكم الكل(هامش موطا محمد باب ما يكره من الضحايا ۵۸۷/۲)
          پگڑی، ٹوپی اور برقع پر سر کے مسح کے بجائے مسح کرنا جائز نہیں ہے، اسی طرح دونوں ہاتھوں کو دھونے کے بدلے دستانوں پر مسح کرنا جائز نہیں ۔ حوالہ
 عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ ، قَالَ :سَأَلْتُ جَابِرًا عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْعِمَامَةِ ؟ فَقَالَ :أَمِسَّ الْمَاءَ الشَّعْرَ.(مصنف ابن ابي شيبة مَنْ كَانَ لاَ يَرَى الْمَسْحَ عَلَيْهَا وَيَمْسَحُ عَلَى رَأْسِهِ۲۳/۱) عَنْ مُغِيرَةَ ، قَالَ :كَانَ إذَا كَانَتْ عَلَى إبْرَاهِيمَ عِمَامَةٌ ، أَوْ قَلَنْسُوَةٌ رَفَعَهَا ، ثُمَّ مَسَحَ عَلَى يَافُوخِهِ(مصنف ابن ابي شيبة مَنْ كَانَ لاَ يَرَى الْمَسْحَ عَلَيْهَا وَيَمْسَحُ عَلَى رَأْسِهِ۲۳/۱)
 وضو میں اصل چیز دھونا ہے، خف پرمسح چونکہ خلافِ قیاس نصوص سے ثابت ہے اس لیے وہاں اجازت دی گئی ہے اور دستانے پرمسح کے لیے کوئی نص وغیرہ نہیں؛ اس لیے اس پرمسح نہیں کیا جاسکتا، جیسا کہ حضرتِ علی رضی اللہ عنہ کی اس روایت سے مسح علی الخف خلافِ قیاس ہونے کا اشارہ ملتا ہے۔ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ لَوْ كَانَ الدِّينُ بِالرَّأْيِ لَكَانَ أَسْفَلُ الْخُفِّ أَوْلَى  ِالْمَسْحِ مِنْ أَعْلَاهُ وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى ظَاهِرِ خُفَّيْهِ (ابوداود بَاب كَيْفَ الْمَسْحُ: ۱۴۰)
http://islamicbookslibrary.wordpress.com/2011/06/14/masail-e-khuffain-by-shaykh-muhammad-rifat-qasmi/

پٹی پر مسح



اللہ تعالی نے فرمایا: هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍوہی ذات ہے جس نے تمہیں چنا اورتمہارے لئے دین میں کوئی مشقت نہیں رکھی۔

(الحج:۷۸)

         اگر کوئی عضو زخمی ہو جائے اور اسے پٹی سے باندھ دیا جائے اور اب پٹی والا نہ اس عضو کو دھو سکتا ہے اور نہ اس کا  مسح کر سکتا ہے تو عضو پر بندھی ہوئی پٹی کے اکثر اوپری حصہ پر مسح کرے۔ حوالہ
 عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِىَّ  صلى الله عليه وسلم  كَانَ يَمْسَحُ عَلَى الْجَبَائِرِ(دار قطني باب مَا فِى الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ بِغَيْرِ تَوْقِيتٍ ۷۹۹)
 اور زخم کے بھرنے تک مسلسل مسح کرتا رہے۔ حوالہ
 عن الاشعث قال سألت إبراهيم عن المسح على الجبائر فقال امسح عليها مسحا فالله أعذر بالعذر(مصنف عبد الرزاق باب المسح على العصائب والجروح ۶۲۲) 
پٹی کو پاکی کی حالت میں باندھنا شرط نہیں۔ حوالہ
 عن إبراهيم ، « أنه قال في الرجل يجنب وعليه الجبائر قال :يمسح عليهما ، وكذلك إن توضأ مسح على الجبائر »(الاثار لابي يوسف باب المسح على الخفين ۷۵/۱)
 اسی طرح جب عضو ٹوٹ جائے اور اس پر پٹی باندھی جائے تو زخم بھرنے تک پٹی پر مسح کیا جائے گا، پٹی کو پاکی پر باندھنا شرط نہیں ، دوپیروں میں سے ایک پیر کی پٹی پر مسح کرنا اور دوسرے پیر کو دھونا جائز ہے۔حوالہ
عن عاصم بن سليمان قال دخلنا على أبي العالية الرياحي وهو وجع فوضؤوه فلما بقيت إحدى رجليه قال امسحوا على هذه فإنها مريضة وكان بها حمرة والحمرة الورم (مصنف عبد الرزاق باب المسح على العصائب والجروح ۶۲۸)
 زخم بھرنے سے پہلے پٹی کے گرنے سے مسح باطل نہیں ہوتا، اس پٹی کو دوسری پٹی سے بدلنا جائز ہے ، اس پر مسح کا لوٹانا ضروری نہیں ، لیکن بہتر یہ ہے کہ پٹی بدلنے کے بعد مسح کو لوٹا یا جائے۔حوالہ
 فَإِنْ سَقَطَتْ لَا عَنْ بُرْءٍ فِي الصَّلَاةِ مَضَى عَلَيْهَا ، وَلَا يَسْتَقْبِلُ ، وَإِنْ كَانَ خَارِجَ الصَّلَاةِ يُعِيدُ الْجَبَائِرَ إلَى مَوْضِعِهَا ، وَلَا يَجِبُ عَلَيْهِ إعَادَةُ الْمَسْحِ ، وَكَذَلِكَ إذَا شَدَّهَا بِجَبَائِرَ أُخْرَى غَيْرَ الْأُولَى ، بِخِلَافِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ إذَا سَقَطَ الْخُفُّ فِي حَالِ الصَّلَاةِ أَنَّهُ يَسْتَقْبِلُ ، وَإِنْ سَقَطَ خَارِجَ الصَّلَاةِ يَجِبُ عَلَيْهِ الْغَسْلُ ، وَالْفَرْقُ أَنَّ هُنَاكَ سُقُوطَ الْغَسْلِ لِمَكَانِ الْحَرَجِ كَمَا فِي النَّزْعِ ، فَإِذَا سَقَطَ فَقَدْ زَالَ الْحَرَجُ ، وَهَهُنَا السُّقُوطُ بِسَبَبِ الْعُذْرِ ، وَأَنَّهُ قَائِمٌ فَكَانَ الْغَسْلُ سَاقِطًا ، وَإِنَّمَا وَجَبَ الْمَسْحُ ، وَالْمَسْحُ قَائِمٌ ، وَإِنَّمَا زَالَ الْمَمْسُوحُ ، كَمَا إذَا مَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ ، ثُمَّ حَلَقَ الشَّعْرَ أَنَّهُ لَا يَجِبُ إعَادَةُ الْمَسْحِ ، وَإِنْ زَالَ الْمَمْسُوحُ كَذَلِكَ هَهُنَا (بدائع الصنائع مَطْلَبُ نَوَاقِضِ الْمَسْحِ عَلَى الْجَبَائِرِ: ۵۴/۱)
اگر کسی کو آشوب چشم ہو جائے اور اس کو ماہر مسلم، ڈاکٹر آنکھوں کو دھونے سے منع کردے تو اس کے لئے مسح کرنا جائزہے۔حوالہ
 عن بن جريج قال قلت لعطاء أرأيت إن اشتكيت أذني فاشتد علي أن أغسلها قال لا تنقها وأمسها الماء فقط (مصنف عبد الرزاق باب المسح على العصائب والجروح ۶۲۷)
 موزوں ، پٹی اور سر پر مسح میں نیت شرط نہیں ، نیت تو تیمم میں شرط ہے۔حوالہ
موزوں، پٹی اور سرپرمسح اصل یعنی وضو کے اجزا ہیں اور وضو کے لیے نیت ضروری نہیں؛ اس لیے کہ وضو پانی سے ہوتا ہے اور پانی کی خلقت ہی طہارت کے لیے ہے۔ چنانچہ ارشاد باری ہے :  وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً لِيُطَهِّرَكُمْ بِهِ (الانفال: ۱۱)وَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً طَهُورًا (الفرقان: ۴۸) اور جب اس کی فطرت ہی پاک کرنا ہوتو نیت کی ضرورت نہیں ہے؛ جیسا کہ مذکورہ آیات سے معلوم ہوا؛ البتہ نیت کرنے سے ثواب ملے گا اور مٹی اصلاً پاکی کے لیے نہیں بنائی گئی؛ بلکہ مجبوراً اور ضرورۃ اسے پاکی کے لیے استعمال کی اجازت دی گئی؛ جیسا کہ اللہ تبارک وتعالیٰ کا ارشاد ہے: وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا (النساء: ۴۳) اس لیے تیمم میں نیت کوشرط قرار دیا گیا۔



No comments:

Post a Comment